Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

KHẨN & QUAN TRỌNG : Tổng Thống Mỷ OBAMA l ên tiếng bảo vệ Điếu Cày và các ký giả Việ t Nam & Ngọai Quốc nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế G iới (Tiếng Việt & Anh) - THƯ CỦA CON TRAI ĐIẾU C ÀY - Cha con cùng vào tù vì chống phá Nhà nước b ạo quyền CSVN - Vận Độn

Expand Messages
  • Tony Nguyen
    *From:* Thi Do PHAN phanthido4@gmail.com *KHẨN & QUAN TRỌNG : Tổng Thống Mỷ OBAMA lên tiếng bảo vệ Điếu Cày và các ký giả Việt Nam
    Message 1 of 1 , May 5, 2012
    View Source
    • 0 Attachment


       
      From: Thi Do PHAN phanthido4@...
       
      KHẨN & QUAN TRỌNG : Tổng Thống Mỷ OBAMA  lên tiếng bảo vệ Điếu Cày và các ký giả Việt Nam & Ngọai Quốc nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới (Tiếng Việt & Anh) - THƯ CỦA CON TRAI ĐIẾU CÀY - Cha con cùng vào tù vì chống phá Nhà nước bạo quyền CSVN - Vận Động Chính Sách: Quần Chúng và Hậu Trường - Sinh hoạt Quốc Cộng trên Nét

      Kính chuyễn để QUÝ VỊ :

      '' phổ biến rộng rãi cộng đồng thế giới, truyền thông báo chí ngọai quốc, sinh viên học sinh, các trường Trung Tiểu Học và các Đại Học , các Nhà Thờ, các Chùa ...khắp mọi nơi trên tòan cầu".

      Chúng ta đã đến tuối xế chiều rồi và phải có trách nhiệm, bổn phận vận động, cổ động giới thanh niên, sinh viên học sinh thay thế chúng ta tiếp tục đấu tranh cho đến khi thành công.

      Thân chúc QUÝ VỊ và gia đình dồi dào sức khỏe để cùng đồng bào trong lẫn ngòai nước liên tục, tích cực đấu tranh.


      Vì lý do sức khỏe chúng tôi xin phép tạm ngưng chuyễn các tin tức cũng như đọc các tin tức hửu ích trên diễn đàn kể từ ngày 07 tháng 5 năm 2012 đến 10 tháng 6 năm 2012 và hẹn ngày tái ngộ nếu sức khỏe cho phép.
      Kính mến,
      Bs LÊ Thị Lễ


      WebVT

      Sau khi Tòa Bạch Ốc lên tiếng về trường hợp anh Điếu Cày thì chỉ trong vòng 24 tiếng đồng hồ, nhà cầm quyền CSVN đã ra lệnh hoãn phiên tòa xử anh Điếu Cày (Nguyễn Văn Hải), Anh3sàigòn (Phan Thanh Hải) và chị Tạ Phong Tần, dự kiến diễn ra ngày 15/5/2012. Sau đây là Bản tuyên bố của Tổng Thống nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới 3/5.
      BBT-WebVT
      Tòa Bạch Ốc
      Văn Phòng Bộ trưởng Báo Chí
      Để phổ biến ngay
      Ngày 3 tháng 5, 2012
      Tuyên bố của Tổng Thống Hoa Kỳ nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới
      Nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới, Hoa Kỳ vinh danh vai trò của báo chí tự do trong việc thiết lập các nền dân chủ bền vững và xã hội thịnh vượng. Chúng tôi đặc biệt tưởng nhớ các ký giả đã hy sinh mạng sống, sự tự do và an nguy của mình khi đi truy tìm sự thật và công lý.
      Đã hơn 60 năm sau ngày bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền tuyên nhận quyền của mỗi con người được "tìm kiếm, thu nhận, và truyền bá các thông tin và ý kiến bằng bất cứ phương tiện truyền thông nào và không giới hạn về biên giới", nhưng quyền đó vẫn bị đe dọa ở quá nhiều quốc gia.
      Tuy trong năm nay có nhiều tiến triển tích cực, như việc thả các ký giả cùng với hàng trăm tù nhân chính trị khác tại Miến Điện, nhưng những vụ bắt giữ và giam cầm tùy tiện đối với ký giả vẫn tiếp diễn khắp thế giới. Chúng tôi lên án việc giam cầm gần đây đối với các ký giả như Mazen Darwish, một người tranh đấu hàng đầu cho tự do ngôn luận tại Syria, và kêu gọi hãy thả họ ra lập tức. Cùng lúc, chúng ta cũng không thể quên những người khác như blogger Điếu Cày, người đã bị bắt năm 2008 trong chiến dịch đàn áp hàng loạt phong trào dân báo tại Việt Nam; hay ký giả Dawit Isaak, người bị chính quyền Eritrean biệt giam đã hơn mười năm mà vẫn không có tội danh chính thức hay xét xử.
      Những hành động sách nhiễu và đe dọa, như đối với ký giả Cesar Ricaurte tại Ecuador và nhà dân chủ Belarus lưu vong Natalya Radzina, cũng như những hình thức kiểm duyệt gián tiếp, bao gồm cả việc giới hạn đi lại như đã áp dụng đối với blogger người Cuba Yoani Sanchez, tiếp tục có tác động ghê rợn lên quyền tự do ngôn luận và báo chí. Chúng tôi kêu gọi mọi chính phủ hãy bảo vệ quyền của các ký giả, bloggers và các nhà đối kháng để họ có thể viết và lên tiếng tự do mà không bị trừng phạt; và hãy ngưng việc cấm đoán đi lại và những hình thái kiểm duyệt gián tiếp khác nhằm bóp nghẹt việc xử dụng các quyền phổ quát này.
      Trong một số trường hợp, không chỉ các chính phủ đe dọa quyền tự do báo chí, mà còn có cả các băng đảng tội phạm, các kẻ khủng bố, hay các bè nhóm chính trị nữa. Dù vì lý do gì, khi các ký giả bị hăm dọa, tấn công, bỏ tù, hay mất tích, thì từng cá nhân sẽ bắt đầu tự kiểm duyệt; nỗi sợ hãi sẽ thay thế sự thật; và mọi xã hội chúng ta sẽ gánh hậu quả. Loại văn hoá cho phép những hành vi như thế không thể để tiếp tục tồn tại ở bất kỳ quốc gia nào.
      Năm nay, khắp vùng Trung Đông, Bắc Phi và lân cận, thế giới đã chứng kiến không những các hiểm họa này nhưng cũng thấy những tiềm năng của nền báo chí tự do trong việc nuôi dưỡng các nền dân chủ bền vững, sáng tạo và thành công. Nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới năm nay, chúng tôi kêu gọi tất cả mọi chính phủ hãy nắm lấy tiềm năng đó bằng cách nhìn nhận vai trò then chốt của nền báo chí tự do và có những bước cần thiết để thiết lập các xã hội mà trong đó các ký giả độc lập có thể hoạt động tự do và không sợ hãi.
      The White House
      Office of the Press Secretary
      For Immediate Release
      May 03, 2012

      Statement by the President on World Press Freedom Day

      On this World Press Freedom Day, the United States honors the role of a free press in creating sustainable democracies and prosperous societies. We pay special tribute to those journalists who have sacrificed their lives, freedom or personal well-being in pursuit of truth and justice.
      Over sixty years after the Universal Declaration of Human Rights proclaimed the right of every person “to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers,” that right remains in peril in far too many countries.
      While this year has seen some positive developments, like the release of journalists along with hundreds of other political prisoners in Burma, arbitrary arrests and detentions of journalists continue across the globe. As we condemn recent detentions of journalists like Mazen Darwish, a leading proponent of free speech in Syria, and call for their immediate release, we must not forget others like blogger Dieu Cay, whose 2008 arrest coincided with a mass crackdown on citizen journalism in Vietnam, or journalist Dawit Isaak who has been held incommunicado by the Eritrean government for over a decade without formal charge or trial.
      Threats and harassment, like that endured by Ecuadorian journalist Cesar Ricaurte and exiled Belarusian democratic activist Natalya Radzina, and indirect censorship, including through restrictions on freedom of movement like those imposed on Cuban blogger Yoani Sanchez, continue to have a chilling effect on freedom of expression and the press. We call on all governments to protect the ability of journalists, bloggers, and dissidents to write and speak freely without retribution and to stop the use of travel bans and other indirect forms of censorship to suppress the exercise of these universal rights.
      In some cases, it is not just governments threatening the freedom of the press. It is also criminal gangs, terrorists, or political factions. No matter the cause, when journalists are intimidated, attacked, imprisoned, or disappeared, individuals begin to self-censor, fear replaces truth, and all of our societies suffer.  A culture of impunity for such actions must not be allowed to persist in any country.
      This year, across the Middle East, North Africa and beyond, the world witnessed not only these perils, but also the promise that a free press holds for fostering innovative, successful, and stable democracies. On this World Press Freedom Day, we call upon all governments to seize that promise by recognizing the vital role of a free press and taking the necessary steps to create societies in which independent journalists can operate freely and without fear.

      Thư của con trai blogger Điếu Cày

      Con xin gửi các cô bác và mọi người quan tâm lịch xét xử của bố con, ông Nguyễn Văn Hải  (blogger Điếu Cày) mà phía gia đình con vừa nhận được thông báo cách đây 10 phút. Vụ án sẽ được đưa ra xét xử ngày 15 tháng 5 ngày.
      Hiện tại gia đình con đã gặp được bố và ghi nhận một số việc sau: Tình trạng sức khỏe có thể nói là không tốt mặc dù vẫn đi đứng và đi lại được, bị giam giữ trong không gian thiếu ánh sáng và bị nhà giam tịch thu kính lão không hoàn trả để ba con không thể đọc báo và gây tổn hại về mắt.
      Bị ép buộc phải mặc áo tù mặc dù vẫn trong giai đoạn điều tra. Không được đảm bảo một số quyền cơ bản của phạm nhân đã được quy định rõ trong luật pháp và thậm chí không cung cấp giấy bút để viết khiếu nại nên dẫn đến việc bố con phải tuyệt thực 28 ngày và vào cấp cứu tại bệnh viện với 5 vết loét dạ dày và tổn thương gan, thận.
      Bố con nhấn mạnh, trong giai đoạn điều tra ông đã gặp ông Hồng (viện kiểm sát nhân dân thành phố) và ông Tuy (viện kiểm sát nhân dân tối cao) để khiếu nại về việc giam giữ không đúng trong giấy tờ, không cho người thân thăm gặp, bị sách nhiễu trong trại giam và không cung cấp kính.
      Cả hai người đó chỉ ghi chép trong giấy tờ chứ tuyệt nhiên không giải quyết bất cứ vấn đề nào.
      Bố con nhắn nhủ gia đình và bạn bè: phải vô cùng thận trọng với kiểu cách tung tin đồn, có thể từ phạm nhân giả hoặc chính các công an điều tra. Vì đó là một bước đi trước của bọn họ đánh vào tâm lý của mọi người, như chuyện “mất tay” một khi báo chí đã đăng nhưng thực tế lại không mất tay thì sẽ làm mất uy tín của các báo đài và hơn hết chính là gia đình sau này sẽ khó khiếu nại hay kêu gọi dư luận nữa. Ông bà ta đã nói “một sự bất tín là vạn sự bất tin” mà.
      Quan điểm của bố con về vụ án, bố con nói rất rõ ràng rằng ông không làm bất cứ điều gì trái với quy định pháp luật và hiến pháp, việc những bài viết trên mạng từ ngày 19 tháng 10 năm 2010 ông không thể biết được. Bố con khẳng định không có một mối liên hệ nào giữa một bài viết trên mạng để có thể chắc chắn quy kết là bài viết của một cá nhân, con người nào đó, trừ khi cá nhân, con người đó khẳng định đó là bài viết của mình.
      Trong trường hợp này phía công an điều tra tự thu thập và phân tích 28 bài viết “phản động có tính chất nghiêm trọng” của bố chỉ là cá nhân họ tự làm. Bố con đã hoàn toàn không làm việc cũng như không ký kết bất cứ 1 biên bản giấy tờ nào. Vậy nên, cả trăm trang lời khai và câu hỏi trong hồ sơ bút lục về Nguyễn Văn Hải có 1 tù nhân bị bắt ký vào như là “người làm chứng” chắc các cô chú đã hiểu là như thế nào.
      Bố con dẫn chứng qua một câu chuyện rằng vài ngày sau lần biểu tình chống Trung Quốc lần đầu tiên có sự tham gia của cả ngàn sinh viên, báo điện tử của tuổi trẻ đã đăng baì ca ngợi những người biểu tình đó, bố con đã chụp bài báo đó và trích dẫn nguyên văn lên trang mạng của câu lạc bộ. Nhưng ngay sau đó phía công an đến bắt bớ và nói với ông rằng bài báo đó là do trang mạng Tuổi Trẻ bị hack và kẻ xấu nào đó đã post bài lên. Như vậy có thể thấy cả trang mạng của chính quyền còn có thể bị thay đổi nội dung, sao có thể nói rằng 28 bài viết kia có là nguyên bản và chính xác là của ông Hải post.
      Công an điều tra nói “nếu không hỏi thăm sức khỏe đơn thuần thì sẽ ngừng cuộc thăm gặp” nên con và bố không thể nói nhiều hơn. Nhưng cơ bản con xin truyền đạt lại cho cô bác và mọi người quan tâm về quan điểm vụ án của bố con là như vậy.
      Xin cám ơn mọi người đã quan tâm và xin thay mặt bố gửi lời chúc tốt lành
      nhất đến với mọi người.
      Kính thư.
      THEO DÒNG SỰ KIỆN:
      1. Blogger Điếu Cày sắp ra tòa vì chống phá Nhà nước
      2. Hai blogger Điếu Cày và Anh Ba Sài Gòn sắp được đưa ra xét xử
      3. Gia đình Blogger Điếu Cày yêu cầu trợ giúp
      4. Blogger Điếu Cày nhập viện?
      5. Blogger Điếu Cày bị mất tay?
      6. Blogger ‘Cô gái đồ long’ được đình chỉ điều tra
      http://www.danchimviet.info/archives/57231

      Bất đồng chính kiến không bao giờ là một hành vi phạm pháp
      trừ tại nước CHXHCNVN gây tội ác chống nhân loại.


      Cha con cùng vào tù vì chống phá Nhà nước CSVN
      TTO - Sáng 4-5, tại Đồng Nai, Tòa án nhân dân tối cao tại TP.HCM đã xét xử phúc thẩm vụ án Nguyễn Ngọc Cường cùng đồng bọn về hành vi “tuyên truyền chống Nhà nước CHXHCN Việt Nam”.
      Theo đó, hội đồng xét xử đã bác kháng cáo và tuyên y án sơ thẩm đối với bị cáo Nguyễn Ngọc Cường (55 tuổi, ngụ TP.HCM) 7 năm tù về tội “tuyên truyền chống Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam” được quy định tại điều 88 Bộ luật hình sự.
      Riêng bị cáo Nguyễn Ngọc Tường Thi (con trai Cường, 25 tuổi) mới phạm tội lần đầu, bản thân có hai con nhỏ, trụ cột chính trong gia đình nên tòa tuyên phạt 18 tháng tù giam (giảm 6 tháng so với mức án sơ thẩm).
      Tại phiên tòa phúc thẩm, hai cha con bị cáo Nguyễn Ngọc Cường và Nguyễn Ngọc Trường Thi đều thừa nhận hành vi phạm tội của mình và mong hội đồng xét xử giảm án cho các bị cáo.
      Tuy nhiên, theo cáo trạng của VKS, cơ quan an ninh điều tra và bản kết luận giảm định của phòng kiểm tra văn hóa phẩm xuất nhập khẩu của Sở Văn hóa - thể thao và du lịch TP.HCM kết luận nội dung truyền đơn đã bộc lộ rõ chuyện vận động chống đối, lật đổ, phản động về chính trị và vu khống, nhục mạ Đảng Cộng sản Việt Nam.
      Cường cũng từng có 2 tiền án về hành vi “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân” và tội “làm giả giấy tờ xuất cảnh trái phép”.
      Trước đó ngày 21-10-2011, Tòa án nhân dân tỉnh Đồng Nai xét xử sơ thẩm đối với ba bị cáo Nguyễn Ngọc Cường, Nguyễn Ngọc Tường Thi và Phạm Thị Bích Chi (28 tuổi, con dâu Cường, cùng ở tại quận Gò Vấp, TP HCM) về hành vi “tuyên truyền chống Nhà nước CHXHCN Việt Nam”.
      Hội đồng xét xử đã tuyên phạt bị cáo Nguyễn Ngọc Cường 7 năm tù giam, Nguyễn Ngọc Tường Thi 2 năm tù giam và Phạm Thị Bích Chi 18 tháng tù nhưng cho hưởng án treo.
      Theo cáo trạng, từ tháng 10-2010, Nguyễn Ngọc Cường đã tham gia diễn đàn “Việt Nam và những vấn đề hôm nay” với nickname Mikepha xưng tên “Mai” phát ngôn chống chính quyền nhân dân, kêu gọi các đối tượng trong nước xuyên tạc các chủ trương, đường lối chính sách của Đảng và Nhà nước. 
      Sau đó Cường đã năm lần nhận tổng số tiền 1.500 USD từ Hồ Ngọc Phước, Nguyễn Trần là những người phản động ở nước ngoài để thưởng cho những người tham gia diễn đàn chống Nhà nước.
      Cường đã cung cấp tiền cho những người đi khiếu kiện rồi phỏng vấn họ nội dung nói xấu chế độ, nói xấu Nhà nước và đưa thông tin này lên mạng nhằm tuyên truyền chống phá Nhà nước. Cường đã mua thiết bị để đánh máy in truyền đơn, chế tạo máy rải truyền đơn tự động.
      Cũng theo cáo trạng, Nguyễn Ngọc Cường đã cùng con dâu Phạm Thị Bích Chi làm trên 3.000 tờ truyền đơn có nội dung tuyên truyền chống Nhà nước. Sau đó con trai Cường là Nguyễn Ngọc Tường Thi đã chở Cường đi rải khoảng 1.200 tờ truyền đơn dọc quốc lộ 1 A từ xã Xuân Đông, huyện Cẩm Mỹ đến P.Tân Biên, TP Biên Hòa, Đồng Nai.
      H.MI
      Vận Động Chính Sách: Quần Chúng và Hậu Trường

      Ts. Nguyễn Đình Thắng

      Chiến dịch thỉnh nguyện thư 30 ngày gởi Toà Bạch Ốc và cuộc vận động một ngày ở Quốc Hội có tác dụng ảnh hưởng chính giới Hoa Kỳ và đồng thời nâng ý thức của chính cộng đồng người Việt về vai trò quốc tế vận của mình. Như bất kỳ phương tiện nào, quốc tế vận chỉ phát huy tác dụng trong tay người biết sử dụng. Chúng ta cần thấu đáo cách sử dụng các hình thức vận động chính sách cho đúng việc, đúng lúc.

      Nói chung, có hai hình thức vận động: quần chúng và hậu trường, với những tác dụng riêng biệt nhưng có thể bổ trợ cho nhau.

      Vận động quần chúng có nghĩa huy động số đông đồng loạt lên tiếng, qua các hình thức thỉnh nguyện thư, biểu tình, tẩy chay... và thường mang tính cách biểu lộ tình cảm về một vấn đề hơn là lý luận để tìm giải pháp. Tác dụng chính của vận động quần chúng là lấy số đông áp đảo để tranh thủ sự chú ý của các giới chức làm chính sách. Chính vì tính cách quần chúng của nó nên hình thức vận động này khó đi sâu vào nội dung của vấn đề.

      Đi sâu vào nội dung là lãnh vực của vận động hậu trường, qua các buổi họp riêng. Các buổi họp riêng cho hai bên có thời gian để trao đổi quan điểm, diễn ra trong môi trường kín đáo để có thể thảo luận những điều tế nhị, và dựa trên sự quen biết để tiến đến phối hợp hành động.

      Một cách phối hợp hai hình thức vận động là dùng vận động quần chúng để yểm trợ hay mở màn cho vận động hậu trường, như hồi trống để thúc quân. Vận động quần chúng sẽ vô nghĩa nếu không có vận động hậu trường đi kèm.

      Ngược lại, vận động hậu trường nhiều khi không cần có vận động quần chúng bổ sung. Quả vậy, các đại công ty thường mướn chuyên viên vận động hậu trường để kín đáo ảnh hưởng chính sách, nhất là những chính sách không được lòng của quần chúng. Hoặc các cộng đồng có thế lực, như Do Thái hay Cuba, đã cài được người vào trong guồng máy Lập Pháp và Hành Pháp nên thường xuyên tranh thủ được sự quan tâm của các giới chức có thẩm quyền mà không phải tốn công huy động quần chúng.

      Trong suốt mấy chục năm qua, một số tổ chức người Việt ở Hoa Kỳ vẫn thực hiện công cuộc vận động hậu trường. Tuy nhiên kết quả còn khiêm nhường, do thế và lực hãy còn hạn chế. Để tăng hiệu quả, vừa qua chúng ta đã bổ sung các nỗ lực vận động hậu trường bằng hai cách:

      - Huy động sự lên tiếng đồng loạt của quần chúng Việt trên toàn quốc Hoa Kỳ
      - Phát huy khả năng vận động hậu trường ở từng địa phương

      Chiến dịch thỉnh nguyện thư vừa qua với 150 nghìn người tham gia, phái đoàn 165 người vào Toà Bạch Ốc kèm với cuộc biểu dương gồm cả nghìn người ở trước Toà Bạch Ốc, và trên 500 người vận động hành lang ở Quốc Hội minh hoạ cách bổ sung thứ nhất.

      Ngay sau cuộc vận động một ngày ở Quốc Hội, BPSOS đã phối hợp với nhiều tổ chức ở các địa phương để lập tức nhắc nhở từng văn phòng dân biểu và thượng nghị sĩ đã tiếp xúc. Chẳng hạn, phái đoàn Michigan đã gởi thư đi và đã nhận hồi âm của nhiều vị dân cử, cho biết Bộ Ngoại Giao xác nhận là đã nhận được danh sách 600 tù chính trị, tôn giáo và lương tâm do các vị dân cử này chuyển đến.

      Nhưng phái đoàn Michigan không ngưng ở đó.

      Đầu tháng 4, Dân Biểu John Conyers (Dân Chủ, Michigan) gởi Bà Chánh Văn Phòng đến Đà Nẵng để tìm hiểu về tình trạng đàn áp xứ đạo Cồn Dầu. Khi được tin, một thành viên của phái đoàn Michigan là cử tri của DB Conyers lập tức gởi văn thư cho vị dân biểu này để trình bày thực trạng ở Cồn Dầu và giới thiệu người đại diện cho các gia đình Cồn Dầu ở Hoa Kỳ. Vị đại diện này, ở North Carolina và cũng từng tham gia phái đoàn vận động Quốc Hội ngày 5 tháng 3, cùng với một số thân nhân của người dân Cồn Dầu đã gặp Bà Chánh Văn Phòng của DB Conyers.

      Trên đây là ví dụ của việc phối hợp nhịp nhàng giữa hai hình thức vận động quần chúng và hậu trường, cũng như sự phối hợp hàng ngang giữa các địa phương về vận động hậu trường. Nếu tập thể người Việt chúng ta ở hải ngoại cùng nhau thao dợt cho nhuần nhuyễn và linh động cả hai hình thức vận động kể trên, thì chúng ta sẽ thực hiện hiệu quả hơn công tác quốc tế vận nhằm hỗ trợ công cuộc tranh đấu của đồng bào trong nước. 

      [Nguyệt San Mạch Sống thuộc hệ thống truyền thông của BPSOS: http://www.machsongmedia.com.]

      Sinh hoạt Quốc Cộng trên Nét
      Trong thời đại văn minh kỹ thuật Internet, người  Việt Ti Nạn ở hải ngoại chúng ta không thể sống như con đà điểu rúc đầu vào đụn cát giấu mình, thái độ thờ ơ làm như không nghe, không thấy,  không biết những  thông tin để biết những gì đã và đang diễn ra trên thế giới, trên quê hương hoặc trong cộng đồng.
      Không thể nói như nhà văn Nguyễn Ngọc Ngạn khi trả lời một cô bé trên kênh truyền hình ở Canada, trên “you tube” rằng Ngạn không sinh hoạt trên Internet vì trên đó người ta chụp mũ nhau, chửi bới, cãi nhau như mổ bò. Ngạn biết chắc khi Ngạn chấp nhận làm MC cho một show âm nhạc và khiêu vũ “Tiếng Ca Mùa Xuân” được tổ chức  tại Đức vào ngày 30 tháng 4 năm 2012, có nhiều người lên tiếng phản đối, “chụp mũ” oan  cho Ngạn bằng những ngôn từ đại để không được văn minh lịch sự.  Lạ nhỉ,  Ngạn không vào Internet làm sao Ngạn biết chắc chắn như đinh đóng cột rằng Ngạn đang bị bà con khắp nơi trên thế giới đang thóa mạ. Ngạn phải lên Internet để biết bà con cô bác độc giả, khán giả khắp nơi phê bình Ngạn ra sao, điều nào đúng, điều nào oan Ngạn mới biết đường mà “thanh minh thanh nga” chớ, biết điều gì Ngạn sai mà sửa, điều gì Ngạn bị mắng oan mà cãi chứ.  Hoặc giả Ngạn dùng một nickname nào đó, chỉ mình Ngạn biết, để vào Internet sưu tầm tài liệu nhưng khốn nạn thay, vì tiền mà  Ngạn phải cố đấm ăn xôi, nhận làm MC  những show tuyên truyền cho Vẹm.
       
      Ngày nay ai cũng biết rằng làng Lưới là một vùng xôi đậu trong đó có rất nhiều cán bộ và tay sai Việt Cộng được trả lương để tuyên truyền cho Vẹm đồng thời chụp mũ, ném bùn, đánh bẩn các chiến sĩ chống Cộng. Vẹm và tay sai biết phe Quốc Gia thường ngại phải xông pha vào chốn gió tanh mưa máu, nghe chửi là hết hồn, xanh máu mặt, vội vàng rút lui, “chơi” cái mũ ni che tai, về nằm nhà “ôm đít vợ” khỏe re như bò kéo xe, khỏi lấm áo gấm, dại gì mà xông pha vào chốn trường văn trận bút để phải lấm  bùn.  Khi nào thấy chắc ăn trăm phần trăm mới ló ra dây máu ăn phần, kiếm tí danh tí lợi.
      Người Việt tị nạn phải biết rằng bọn nick ma nick quỷ, cán bộ Nét-vận hoạt động ăn lương Vẹm chúng nó phải tung hỏa mù, phải ném bùn, phải chụp mũ cho người Quốc Gia hiền lương không dám léo hánh tới sinh hoạt để chúng tha hồ  khống chế, tự tung tự tác, tuyên truyền xuyên tạc làm lợi cho Đảng và tập đoàn thống trị độc tài, tham nhũng  buôn dân bán nước. Chúng nó sợ gì ai mà không dám chửi tưới hột sen.  Đến như Tổng Thống Ngô Đình Diệm đã tuẫn quốc trên quê hương ngày 1/11/1963, Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu đã chết âm thầm trên đất khách  mà chúng nó còn thóa mạ, xuyên tạc không để cho yên thì thử hỏi mình đây chỉ là một người chiến sĩ quèn, sinh hoạt trên Nét chỉ mong  bảo vệ chính nghĩa Quốc Gia, trong tay không có vũ khí nào khác ngoài cây viết thì chúng nó ngán gì cơ chứ. Nếu thấy Vẹm và đám tay sai hùa nhau xông ra chửi mà rút lui hết để chúng toàn quyền làm mưa làm gió tuyên truyền cho Vẹm trên các diễn đàn hay sao?!  Không lẽ các chiến sĩ chống Cộng lên Diễn Đàn Internet bị bọn nick ma Vẹm nằm vùng chúng nó chụp mũ phủ đầu,  chửi tới hột sen mà sợ hãi ghê tởm rồi rút lui để ngỏ mặt trận Internet cho Vẹm thao túng hay sao?!
      Người  xưa có câu “Chó phường đạo Chích sủa vua Nghiêu”. Người hiền như vua Nghiêu,  vua Thuấn mà chó của thằng ăn trộm nó còn chạy theo nhay đũng quần mà sủa tối trời, đinh tai nhức óc, thử hỏi một ông già, hoặc một bà già thất thập cổ lai hy  xông pha vào chốn  thị phi, đánh bè lũ Vẹm và tay sai thì tài cán, quyền phép, thế lực gì mà bịt được miệng chúng, cấm chúng đừng sủa.
      Sinh hoạt lâu ngày, tôi đã tìm ra cái chân lý trong câu thơ:
      Mặc cho chó má hùa nhau sủa
      Mới biết lằn ranh giữa chính tà
      Hễ mình tung ra một chưởng đánh trúng mục tiêu thì chủ nó phải thả chó ra sủa. Nếu đánh không trúng mục tiêu thì mắc mớ gì mà chó sủa. Cho nên chó sủa mặc chó, cứ nhắm đầu thằng chủ lũ chó mà vụt. Đánh chủ chứ ai dại gì rượt theo mấy con chó cho mất thì giờ.
      Xin các chiến sĩ Quốc Gia hãy can đảm đừng thấy chó sủa mà chùn chân, nản chí.
      Hồ Công Tâm,
      May 4, 2012 






       


    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.