> I personally think the Scandinavian expression "Czechia" hasYou're reopening a can of worms here, Coilin: for previous emotive
> a nice ring to it, although I´d be interested in hearing any other
discussions on this topic, consult the archives (where you'll discover
that Jamie has a thing or two to say against 'Czechia').
'Cheskia' would be my choice...
A back-formation from 'Cheskian' (an older English word for 'Czech'),
which is clearly based on 'cesky', this dispenses with the Polish 'cz' and
the difficult (for most English-speakers) 'ch'. It is fully Anglicized,
and, what's more, it is pleasing to both eye and ear.