Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: Material Safety Data Sheet

Expand Messages
  • Simon Vollam
    Hi Matej, If you need more help with these fire safety terms, I suggest you call the Technicky ustav pozarni ochrany down in Modrany (where I used to work).
    Message 1 of 6 , Jun 1, 2001
    • 0 Attachment
      Hi Matej,

      If you need more help with these fire safety terms, I suggest you
      call the Technicky ustav pozarni ochrany down in Modrany (where I
      used to work). The number is 401 88 11. Ask for Otto Dvorak - he's
      their flash point expert and a very helpful chap to boot. Please wish
      him well on my behalf if you talk to him.

      Simon



      --- In Czechlist@y..., "Matej Klimes" <mklimes@m...> wrote:
      > Thanks again for all contract terminology suggestions from last
      > nights........
      >
      > Now I have something far more interesting: four Material Safety
      Data Sheets
      > from Japan, of all places, translated from Japan to - very broken
      english -
      > English..........I have to come up with the Czech equivalent.......
      >
      >
    • Irena Steinerova
      Ahoj Mateji, zde je par navrhu (Elman/Michalicek - Tech. slov.): pour point: teplota/bod stuhnuti (oleje) flash point: bod/teplota vzplanuti (vzniceni) SARA -
      Message 2 of 6 , Jun 1, 2001
      • 0 Attachment
        Ahoj Mateji,

        zde je par navrhu (Elman/Michalicek - Tech. slov.):

        pour point: teplota/bod stuhnuti (oleje)

        flash point: bod/teplota vzplanuti (vzniceni)

        SARA - nema to byt SAR (safety analysis report) ??

        Irena

        -----Pùvodní zpráva-----
        Od: Matej Klimes <mklimes@...>
        Komu: Czechlist@yahoogroups.com <Czechlist@yahoogroups.com>
        Datum: 31. kvìtna 2001 22:07
        Pøedmìt: [Czechlist] Material Safety Data Sheet


        >Thanks again for all contract terminology suggestions from last
        >nights........
        >
        >Now I have something far more interesting: four Material Safety Data Sheets
        >from Japan, of all places, translated from Japan to - very broken english -
        >English..........I have to come up with the Czech equivalent.......
        >
        >
        >I haven't had a lot of experience with these, is there a regular Czech
        term,
        >Materialovy list, Materialovz bezpecnostni list? for that type of document?
        >(It tells you what the chem. composition is, what to do when it catches
        >fire, what to do when you swallow a bit, etc.)
        >
        >I would also apreciate if anybody has a Czech equivalent of one of these on
        >their hard drive so that I get the terminology right, you can send it to me
        >as an attachment off the list - TIA
        >
        >
        >I'm checking the chem lingo with a friend of mine who's a chemical
        engineer,
        >but because of the funny English I laso have a few points which are more or
        >less linguistical, feel free to give me ideas for the following if you have
        >a bit of time:
        >
        >There's alot of abbreviations toward the end, some of which I was able to
        >decipher on Google, pasting up the full name in [] in those cases for other
        >people's reference:
        >
        >I would appreciate any thoughts on Czech usual equivalents for some of
        >these:
        >
        >
        >NAZVOSLOVI SAFETY SHEET:
        >
        >exposure limits, ingredients which have exposure limits.......
        >
        >
        >Flash point (nejak teplota vzplanuti??) . 200 st C pro olej pro tu
        >teplotu: Method: Tag closed cup
        >
        >[FLPT Flash Point
        >
        >
        >This is defined as the lowest temperature at which vapors above a volatile
        >combustible substance will ignite in air when exposed to a flame. Depending
        >on the test method used, the values given are either Tag closed cup (C.C.)
        >(ASTM D56) or Cleveland open cup (O.C.) (ASTM D93). The values, along with
        >the flammable limits and autoignition temperature those in 6.2 and 6.7
        >below, give an indication of the relative flammability of the chemical. In
        >general, the open cup value is about 10 to 15 deg. F higher than the closed
        >cup value.
        >
        >As the information given is numeric data, it is not particularly useful to
        >search in and so no search example is given.]
        >
        >
        >
        >
        >
        >Explosive limits: Lower 1 % vol, upper 7 % vol (% by volume in air)
        >
        >Hazardous decomposition limits
        >
        >
        >kapitola (15) REGULATORY INFORMATION popisuje na jakych "regulatory lists"
        >produkt vzskztuje, t.j. jake predstavuje nebezpeci, napr. This product
        >contains a chemical known to state of California to cause Cancer.......
        >
        >Pour point (tohle je z tech japonskych listu, asi spatny preklad), pro olej
        >je to - 20 stupnu C
        >
        >Volatile organic compound (EPA method 24)
        >
        >Specific gravity
        >
        >Vapor pressure
        >
        >Vapor density
        >
        >Oxidizing and reducting agents
        >
        >v kapitole ECOLOGICAL INFORMATION polozka Environmental fate: material is
        >not expected to be readily biodegradable - je pro tu kategorii nejaky
        >ustaleny cesky termin (spatny prejklad v originale)
        >
        >
        >
        >Zkratky, jenom kdybys nahodou nektere znal, jinak se s tim nezdrzuj:
        >
        >
        >This product fits the ACGIH definition for mineral oil mist.
        >
        >[ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienists]
        >
        >
        >The ACGIH TLV is 5mg/m3, the OSHA PEL is 5 mg/m3
        >
        >[TLV: Threshold Limit Value]
        >
        >[Occupational Safety and Health Administration's (OSHA) ]
        >
        >
        >PEL is still eluding me, anybody?
        >
        >
        >
        >This components are included in U.S. TSCA Inventory
        >
        >[TSCA: Toxic Substances Control Act]
        >
        >
        >
        >This component is listed as a SARA Section 313 Toxic Chemical
        >
        >
        >SARA - can't find what it means???????
        >
        >
        > [Pursuant to the Occupational Safety and Health Administration's (OSHA)
        >Hazard Communication (HAZCOM) standard]
        >
        >Ventilation: Sufficient to maintain vapor concentration below TLV.
        >
        >
        >Recommended methods of disposal: Incinerate following EPA and local
        >regulations.
        >
        >EPA Hazardous waste number: NH - Not a RCRA Hazardous Waste Material
        >
        >[EPA: US Environmental Protection Agency]
        >
        >[Resource Conservation and Recovery Act (RCRA)]
        >
        >Product name: TAT STAMP INK M - 400 > Razitkova nebo znackovaci barva, ale
        >co je TAT????
        >
        >Acute Toxicity (RTECS)
        >
        >[Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS)]
        >
        >
        >
        >Thanks and enjoy
        >
        >Matej Klimes
      • padamek@mbox.dkm.cz
        Explosive limits jsou meze vybusnosti, hazardous decomposition limits budou zrejme meze nebezpecneho rozkladu, volatile organic compound je tekava organicka
        Message 3 of 6 , Jun 1, 2001
        • 0 Attachment
          Explosive limits jsou meze vybusnosti, hazardous decomposition limits
          budou zrejme meze nebezpecneho rozkladu, volatile organic compound je
          tekava organicka sloucenina, specific gravity je merna hmotnost,
          vapor pressure je tlak (nasycenych) par, vapour density je hustota
          (nasycenych) par, oxidizing or reducing agents jsou oxidacni nebo
          redukcni cinidla. Material nepodleha snadno biodegradaci
          (biologickemu rozkladu). Incinerate following EPA ... Spaluje se
          podle postupu doporucenych EPA v souladu s mistnimi predpisy. Acute
          toxicity (RTECS) bude akutni toxicita podle definice RTECS.
          Nejsem si jist, jestli ses na to vlastne ptal, nebo to byla jenom
          ilustrace.
          Zdravi Petr Adamek
          --- In Czechlist@y..., "Matej Klimes" <mklimes@m...> wrote:
          > Thanks again for all contract terminology suggestions from last
          > nights........
          >
          > Now I have something far more interesting: four Material Safety
          Data Sheets
          > from Japan, of all places, translated from Japan to - very broken
          english -
          > English..........I have to come up with the Czech equivalent.......
          >
          >
          > I haven't had a lot of experience with these, is there a regular
          Czech term,
          > Materialovy list, Materialovz bezpecnostni list? for that type of
          document?
          > (It tells you what the chem. composition is, what to do when it
          catches
          > fire, what to do when you swallow a bit, etc.)
          >
          > I would also apreciate if anybody has a Czech equivalent of one of
          these on
          > their hard drive so that I get the terminology right, you can send
          it to me
          > as an attachment off the list - TIA
          >
          >
          > I'm checking the chem lingo with a friend of mine who's a chemical
          engineer,
          > but because of the funny English I laso have a few points which are
          more or
          > less linguistical, feel free to give me ideas for the following if
          you have
          > a bit of time:
          >
          > There's alot of abbreviations toward the end, some of which I was
          able to
          > decipher on Google, pasting up the full name in [] in those cases
          for other
          > people's reference:
          >
          > I would appreciate any thoughts on Czech usual equivalents for some
          of
          > these:
          >
          >
          > NAZVOSLOVI SAFETY SHEET:
          >
          > exposure limits, ingredients which have exposure limits.......
          >
          >
          > Flash point (nejak teplota vzplanuti??) . 200 st C pro olej pro
          tu
          > teplotu: Method: Tag closed cup
          >
          > [FLPT Flash Point
          >
          >
          > This is defined as the lowest temperature at which vapors above a
          volatile
          > combustible substance will ignite in air when exposed to a flame.
          Depending
          > on the test method used, the values given are either Tag closed cup
          (C.C.)
          > (ASTM D56) or Cleveland open cup (O.C.) (ASTM D93). The values,
          along with
          > the flammable limits and autoignition temperature those in 6.2 and
          6.7
          > below, give an indication of the relative flammability of the
          chemical. In
          > general, the open cup value is about 10 to 15 deg. F higher than
          the closed
          > cup value.
          >
          > As the information given is numeric data, it is not particularly
          useful to
          > search in and so no search example is given.]
          >
          >
          >
          >
          >
          > Explosive limits: Lower 1 % vol, upper 7 % vol (% by volume in air)
          >
          > Hazardous decomposition limits
          >
          >
          > kapitola (15) REGULATORY INFORMATION popisuje na jakych "regulatory
          lists"
          > produkt vzskztuje, t.j. jake predstavuje nebezpeci, napr. This
          product
          > contains a chemical known to state of California to cause
          Cancer.......
          >
          > Pour point (tohle je z tech japonskych listu, asi spatny preklad),
          pro olej
          > je to - 20 stupnu C
          >
          > Volatile organic compound (EPA method 24)
          >
          > Specific gravity
          >
          > Vapor pressure
          >
          > Vapor density
          >
          > Oxidizing and reducting agents
          >
          > v kapitole ECOLOGICAL INFORMATION polozka Environmental fate:
          material is
          > not expected to be readily biodegradable - je pro tu kategorii
          nejaky
          > ustaleny cesky termin (spatny prejklad v originale)
          >
          >
          >
          > Zkratky, jenom kdybys nahodou nektere znal, jinak se s tim nezdrzuj:
          >
          >
          > This product fits the ACGIH definition for mineral oil mist.
          >
          > [ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienists]
          >
          >
          > The ACGIH TLV is 5mg/m3, the OSHA PEL is 5 mg/m3
          >
          > [TLV: Threshold Limit Value]
          >
          > [Occupational Safety and Health Administration's (OSHA) ]
          >
          >
          > PEL is still eluding me, anybody?
          >
          >
          >
          > This components are included in U.S. TSCA Inventory
          >
          > [TSCA: Toxic Substances Control Act]
          >
          >
          >
          > This component is listed as a SARA Section 313 Toxic Chemical
          >
          >
          > SARA - can't find what it means???????
          >
          >
          > [Pursuant to the Occupational Safety and Health Administration's
          (OSHA)
          > Hazard Communication (HAZCOM) standard]
          >
          > Ventilation: Sufficient to maintain vapor concentration below TLV.
          >
          >
          > Recommended methods of disposal: Incinerate following EPA and local
          > regulations.
          >
          > EPA Hazardous waste number: NH - Not a RCRA Hazardous Waste Material
          >
          > [EPA: US Environmental Protection Agency]
          >
          > [Resource Conservation and Recovery Act (RCRA)]
          >
          > Product name: TAT STAMP INK M - 400 > Razitkova nebo znackovaci
          barva, ale
          > co je TAT????
          >
          > Acute Toxicity (RTECS)
          >
          > [Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS)]
          >
          >
          >
          > Thanks and enjoy
          >
          > Matej Klimes
          >
          > Matej Klimes - MK Photo
          > www.mkphoto.cz
          >
          > tel: ++420 - 602 - 220 379
          > fax: ++420 - 2 - 22 51 62 02
          > Email: mklimes@m...
          > mklimes@v...
          > SMS via Email: ++420602220379@s...
          >
          > Portfolio: www.mkphoto.cz/portfolio.htm
          > Photojournalism: www.mkphoto.cz/stories.htm
          >
          > NEW!!! World Champions: http://www.mkphoto.cz/worldchamps.htm
          > Czech TV Crisis: www.mkphoto.cz/cztv.htm
        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.