Re: [Czechlist] TERM: vyrizovat
>I have one more question. One of my duties at work is translatingHow about "contact person" or just "contact"?
>commercial correspondence. In business letters I often come across the word
>'vyrizuje' (+ name) which designates the person who is in charge of
>arranging the matter in question and who can be contacted by the addressee
>in case he wants to ask about something. Do you have any suggestions how
>could I traslate this verb into English? Thank you in advance. Miriam
BLUE DANUBE international communication services
The Central and East European Language Source!
Tel. (+1-512) 336-8911, Fax (+1-512) 336-8954