Re: [Czechlist] TERM: odtrhavaci vicko
>In British English it's a "ring-pull". I think the Americans call it"Pull tab" is what occurred to me, but I'm not sure I'd use it for a
>a "pull tab".
sardine can where most or all of the top of the can pulls off. A pull
tab is one of those old-style tabs on a beverage can that pulls all
the way off. You hardly see them any more over here, as they've been
replaced by push-in tabs that remain attached to the can.
BLUE DANUBE international communication services
The Central and East European Language Source!
Tel. (+1-512) 336-8911, Fax (+1-512) 336-8954
- Nevedel by nekdo nahodou, jak prelozit odtrhavaci vicko? Tak jedna
potravinarska firma oznacuje vicko na sardinkach, pepsi-cole a jinych
konzervach, kdy clovek uchopi takoveto ocko a konzervu otevre.
I don't know what the British call them, but in the US these are called "pop tops". You pull a ring and either peel back the metal top, or the ring pushes a tab inward. Those are pop tops bei uns.
>I do not know the official term (if there is any) but I would call it'peel-off lid'.
Peel-off lids usually don't have rings, and they are usually lids, rather than integrated into the can itself. They can even be made of paper. I vote for "pull-tab opener", which someone else posted.
- pull tab
V Nebrasce tomu rikame takhle. Pull the tab off the Pepsi can.
>Nevedel by nekdo nahodou, jak prelozit odtrhavaci vicko? Tak jednaDr. Mila Saskova-Pierce
>potravinarska firma oznacuje vicko na sardinkach, pepsi-cole a jinych
>konzervach, kdy clovek uchopi takoveto ocko a konzervu otevre.
>Diky predem za vase podnetne narvhy
>Post message: Czechlist@yahoogroups.com
>Egroups addresses and URLs will continue to work.
>Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
University of Nebraska
1133 Oldfather Hall, Lincoln, NE 68588-0315
Tel: (402) 472 1336