Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: Dekuji: RE: [Czechlist] Re: koop.

Expand Messages
  • Pilucha, Jiri
    Je to presne tak napriklad tady v tom dokumentu je to ve vysvetlivkach na strane 8 http://www.farnostverovice.estranky.cz/file/7/pameti-farnosti.pdf. Jirka
    Message 1 of 7 , Feb 25, 2013
    • 0 Attachment
      Je to presne tak
      napriklad tady v tom dokumentu je to ve vysvetlivkach na strane 8

      http://www.farnostverovice.estranky.cz/file/7/pameti-farnosti.pdf.

      Jirka



      From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf Of Sabina Králová
      Sent: Monday, February 25, 2013 10:38 PM
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Subject: RE: Dekuji: RE: [Czechlist] Re: koop.



      Koop bych si spise tipla na kooperator, tj. pomocny knez. Kooptovan to asi nebude.
      Sabina
      -------- Původní zpráva -------
      Od: Mgr. Iveta Pecinkova - Preklady&tlumoceni preklady@...<mailto:preklady%40pecinkova.cz>>
      Komu: Czechlist@yahoogroups.com<mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>>
      Předmět: Dekuji: RE: [Czechlist] Re: koop.
      Datum: 25.02.2013 21:52
      ---------------------------------------
      >
      > http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
      >
      >
      >
      > Tomasi a Gerry, dekuji.
      >
      > Iveta
      >
      > _____
      >
      > From: Czechlist@yahoogroups.com<mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> [mailto: Czechlist@yahoogroups.com<mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>] On Behalf Of Tomas Mosler
      >
      > Sent: Monday, February 25, 2013 8:56 PM
      >
      > To: Czechlist@yahoogroups.com<mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
      >
      > Subject: [Czechlist] Re: koop.
      >
      > Zrejme "kooptován".
      >
      > "Tøi roky sloužil v Olomouci s bratry øeholními, po skonèení studia v roce 1946 odešel do Znojma kde byl jmenován a kooptován na faráøe u sv. Køíže."
      >
      > http://lulec.farnostdrnovice.cz/farnost_lulec_o_nas/farnost/historie
      >
      > Tomas
      >
      > --- In Czechlist@yahoogroups.com<mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> , "Mgr. Iveta Pecinkova - Preklady&tlumoceni;" wrote:
      >
      >>
      >
      >>
      >
      >>
      >
      >> Zdravim,
      >
      >>
      >
      >> neporadi mi nekdo, co znamena zkratka "koop." za jménem pátera (P. XY,
      >
      >> koop.). Nejak mi to nedochazi.
      >
      >>
      >> Predem dekuji.
      >>
      >> Iveta
      >>
      >>
      >>
      >>
      >>
      >>
      >>
      >> [Non-text portions of this message have been removed]
      >>
      >
      > [Non-text portions of this message have been removed]
      >
      >
      >



      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.