Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: TERM: Vyletni restaurace

Expand Messages
  • Melvyn
    ... True. Restaurace is not always restaurant, Jerome K Jerome notwithstanding. BR Melvyn
    Message 1 of 26 , Jan 29, 2013
    • 0 Attachment
      --- In Czechlist@yahoogroups.com, Valerie Talacko wrote:
      >
      > I agree that "ramblers' refreshments" is a good way of getting the
      > concept across. It makes it clear that it includes smaller types of
      > facility, without having to specify whether they are stands or something
      > slightly bigger.

      True. Restaurace is not always restaurant, Jerome K Jerome notwithstanding.

      BR

      Melvyn
    • Sarka Rubkova
      Jo, znám to tam. To je místo, kde kolisti (krásné slovo, že? - Mylvyne, můžeš ho zařadit mezi svá vybraná slova)) a běžkaři dostanou svou
      Message 2 of 26 , Jan 30, 2013
      • 0 Attachment
        Jo, zn�m to tam. To je m�sto, kde "kolisti" (kr�sn� slovo, �e? - Mylvyne,
        m��e� ho za�adit mezi sv� vybran� slova)) a b��ka�i dostanou svou pol�vku a
        vdolky a r�doby b��ka�i a turisk� dok��� prosed�t (a prop�t) cel� den na
        tvrd�ch lavic�ch, aby se pak mohli v chat� chlubit sv�mi sportovn�mi
        �sp�chy.

        Tak to je to sportovn� p�osted�. U� je mi to jasn�.



        Sarka





        From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
        Of Melvyn
        Sent: Tuesday, January 29, 2013 10:22 AM
        To: Czechlist@yahoogroups.com
        Subject: [Czechlist] Re: TERM: Vyletni restaurace







        --- In Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ,
        "Sarka Rubkova" wrote:
        >
        > What do you mean by "sportovn� prostred�"?

        Po malem obcerstveni ve sportovnim prostredi lesn� chaty Na Rovince se
        vratite pres Krausovy boudy zpatky do Spindlerova Mlyna.

        You're familiar with the place, aren't you? You tell me. :-)

        BR

        Melvyn





        [Non-text portions of this message have been removed]
      • Sarka Rubkova
        ... Melvyn wrote: And five bonus Czechlist points for a translation. :-) To nezvladnu! sarka [Non-text portions of this message have been removed]
        Message 3 of 26 , Jan 30, 2013
        • 0 Attachment
          --- In Czechlist@yahoogroups.com ,
          "Melvyn" wrote:
          And five bonus Czechlist points for a translation. :-)



          To nezvladnu!



          sarka

          [Non-text portions of this message have been removed]
        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.