Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Re: [Czechlist] Term: Within open respite

Expand Messages
  • James Kirchner
    That phrase above mentioned is kind of stinky also, but at least you can understand it. Jamie ... _______________________________________________ Czechlist
    Message 1 of 8 , Jan 4, 2012
      That phrase "above mentioned" is kind of stinky also, but at least you can understand it.

      Jamie

      On Jan 4, 2012, at 5:24 AM, Stephan von Pohl wrote:

      > My guess is that Mr. Austria's English is a bit lacking, but that the
      > plaintiff is filing some kind of motion (perhaps an appeal) against the
      > people listed below. By backtranslating "respite" to German, I arrive at
      > "Frist", which means "deadline" - if that's of any help to you.
      >
      > On 1/4/2012 11:10 AM, Vesely Petr wrote:
      >>
      >> Hello everybody,
      >>
      >> I'm puzzled with the above phrase in an Austrian lawyer's letter to a
      >> Czech court.
      >> The whole sentence:
      >>
      >> "In the above mentioned matter, the plaintiff refers to the decision
      >> of 14th Nov. 2011 and administers within open respite as follows:"
      >>
      >> What follows are just names, surnames and dates of defendants, no more
      >> context.
      >>
      >> Does anybody have an idea, Helga perhaps?
      >>
      >> Petr
      >>
      >> [Non-text portions of this message have been removed]
      >>
      >>
      > _______________________________________________
      > Czechlist mailing list
      > Czechlist@...
      > http://www.czechlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/czechlist


      _______________________________________________
      Czechlist mailing list
      Czechlist@...
      http://www.czechlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/czechlist
    • Vesely Petr
      Thanks, Stephan and James, I used v prislusne lhute . Petr ... From: James Kirchner To: czechlist@czechlist.org Sent: Wednesday, January 04, 2012 1:15 PM
      Message 2 of 8 , Jan 4, 2012
        Thanks, Stephan and James,

        I used "v prislusne lhute".

        Petr



        ----- Original Message -----
        From: James Kirchner
        To: czechlist@...
        Sent: Wednesday, January 04, 2012 1:15 PM
        Subject: Re: [Czechlist] Term: Within open respite



        That phrase "above mentioned" is kind of stinky also, but at least you can understand it.

        Jamie

        On Jan 4, 2012, at 5:24 AM, Stephan von Pohl wrote:

        > My guess is that Mr. Austria's English is a bit lacking, but that the
        > plaintiff is filing some kind of motion (perhaps an appeal) against the
        > people listed below. By backtranslating "respite" to German, I arrive at
        > "Frist", which means "deadline" - if that's of any help to you.
        >
        > On 1/4/2012 11:10 AM, Vesely Petr wrote:
        >>
        >> Hello everybody,
        >>
        >> I'm puzzled with the above phrase in an Austrian lawyer's letter to a
        >> Czech court.
        >> The whole sentence:
        >>
        >> "In the above mentioned matter, the plaintiff refers to the decision
        >> of 14th Nov. 2011 and administers within open respite as follows:"
        >>
        >> What follows are just names, surnames and dates of defendants, no more
        >> context.
        >>
        >> Does anybody have an idea, Helga perhaps?
        >>
        >> Petr
        >>
        >> [Non-text portions of this message have been removed]
        >>
        >>
        > _______________________________________________
        > Czechlist mailing list
        > Czechlist@...
        > http://www.czechlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/czechlist

        _______________________________________________
        Czechlist mailing list
        Czechlist@...
        http://www.czechlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/czechlist




        [Non-text portions of this message have been removed]
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.