Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Re: [Czechlist] term DE>CZ

Expand Messages
  • Jan Culka
    Na Googlu všechny odkazy na Passfahrt ukazují na průjezd průsmykem, Passfahrtzeit by potom byla doba průjezdu průsmykem, ale nevím, jestli to odpovídá
    Message 1 of 3 , May 3, 2011
      Na Googlu všechny odkazy na Passfahrt ukazují na průjezd průsmykem,
      Passfahrtzeit by potom byla doba průjezdu průsmykem, ale nevím, jestli to
      odpovídá duchu textu, spíš bych hádal, že asi ne.
      Honza




      ----- Original Message -----
      From: "Jakub Skrebsky" <jakub.skrebsky@...>
      To: <Czechlist@yahoogroups.com>
      Sent: Tuesday, May 03, 2011 1:01 PM
      Subject: [Czechlist] term DE>CZ


      > nemcinari, prosim pomozte.
      > V anglickem textu zustal nemecky vyraz Passfahrt Zeit, zakaznik to ted
      > narychlo nedokaze aktualizovat. Je to polozka v tabulce vysledku testu
      > pneumatik (casy a brzdne drahy na mokru, snehu atd.).
      >
      > Jakub
      >
      >
      >
      > ------------------------------------
      >
      >
      >
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
      >
      >
      >
    • Charles Stanford
      I think you might find the explanation here Jakub - it looks like it relates to the time/kms you have used the tyres for on your Reifenpass -
      Message 2 of 3 , May 3, 2011
        I think you might find the explanation here Jakub - it looks like it relates
        to the time/kms you have used the tyres for on your Reifenpass -
        http://www.allthingsgerman.net/blog/cars/winter-tyres/

        2011/5/3 Jan Culka <culka@...>

        > Na Googlu v�echny odkazy na Passfahrt ukazuj� na pr�jezd pr�smykem,
        > Passfahrtzeit by potom byla doba pr�jezdu pr�smykem, ale nev�m, jestli to
        > odpov�d� duchu textu, sp�� bych h�dal, �e asi ne.
        > Honza
        >
        >
        >
        >
        > ----- Original Message -----
        > From: "Jakub Skrebsky" <jakub.skrebsky@...>
        > To: <Czechlist@yahoogroups.com>
        > Sent: Tuesday, May 03, 2011 1:01 PM
        > Subject: [Czechlist] term DE>CZ
        >
        >
        > > nemcinari, prosim pomozte.
        > > V anglickem textu zustal nemecky vyraz Passfahrt Zeit, zakaznik to ted
        > > narychlo nedokaze aktualizovat. Je to polozka v tabulce vysledku testu
        > > pneumatik (casy a brzdne drahy na mokru, snehu atd.).
        > >
        > > Jakub
        > >
        > >
        > >
        > > ------------------------------------
        > >
        > >
        > >
        > >
        > >
        > >
        > > Yahoo! Groups Links
        > >
        > >
        > >
        > >
        >
        >
        >
        > ------------------------------------
        >
        >
        >
        >
        >
        >
        > Yahoo! Groups Links
        >
        >
        >
        >


        [Non-text portions of this message have been removed]
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.