Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] Doc. JUDr. and JUDr. Dr.

Expand Messages
  • Sarka Rubkova
    No, only pane doktore sarka ... From: James Kirchner Date: 1.8.2010 3:52:21 To: Czechlist@yahoogroups.com Subject: Re: [Czechlist] Doc. JUDr. and JUDr. Dr.
    Message 1 of 15 , Aug 1, 2010
    • 0 Attachment
      No, only "pane doktore"
      sarka

      -------Original Message-------

      From: James Kirchner
      Date: 1.8.2010 3:52:21
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Subject: Re: [Czechlist] Doc. JUDr. and JUDr. Dr.


      So in a meeting would you address him as "pane doktore doktore Novaku"?

      JK

      On Jul 31, 2010, at 4:10 PM, Romana wrote:

      > Therefore he is entitled, and deserves,
      > to use two doctor titles.

      [Non-text portions of this message have been removed]





      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Melvyn
      Watch out for the loan sharks. http://www.flickr.com/photos/martinberkeley/2521091436/ Ha ha, loan sharks. BR M.
      Message 2 of 15 , Aug 1, 2010
      • 0 Attachment
        Watch out for the loan sharks.

        http://www.flickr.com/photos/martinberkeley/2521091436/

        Ha ha, loan sharks.

        BR

        M.

        --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Sarka Rubkova" <rubkova@...> wrote:
        >
        > Underwater Bank??
        >
        > sarka
        >
        > -------Original Message-------
        >
        > From: James Kirchner
        > Date: 1.8.2010 3:51:02
        > To: Czechlist@yahoogroups.com
        > Subject: Re: [Czechlist] Doc. JUDr. and JUDr. Dr.
        >
        >
        > I was not giving that lawyer a "nickname" or calling him a podvodnik, Romana
        > I simply made up a completely fictitious first and last name so that I
        > wouldn't reveal the identity at all.
        >
        > You may have noticed on the list before that I also do this with corporate
        > names, such as the fictitious bank I often use as an example: "Podvodni
        > banka".
        >
        > Jamie
        >
        > On Jul 31, 2010, at 4:10 PM, Romana wrote:
        >
        > > with which I am saying that
        > > I consider the nickname you gave to this lawyer, without knowing him or
        > her
        > > personally, as highly inappropriate).
        >
        > [Non-text portions of this message have been removed]
        >
        >
        >
        >
        >
        > [Non-text portions of this message have been removed]
        >
      • Liz Spacilova
        I like the fire exit sign LOL - Liz
        Message 3 of 15 , Aug 1, 2010
        • 0 Attachment
          I like the fire exit sign LOL

          - Liz

          --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Melvyn" <zehrovak@...> wrote:
          >
          > Watch out for the loan sharks.
          >
          > http://www.flickr.com/photos/martinberkeley/2521091436/
          >
          > Ha ha, loan sharks.
          >
          > BR
          >
          > M.
          >
          > --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Sarka Rubkova" <rubkova@> wrote:
          > >
          > > Underwater Bank??
          > >
          > > sarka
          > >
          > > -------Original Message-------
          > >
          > > From: James Kirchner
          > > Date: 1.8.2010 3:51:02
          > > To: Czechlist@yahoogroups.com
          > > Subject: Re: [Czechlist] Doc. JUDr. and JUDr. Dr.
          > >
          > >
          > > I was not giving that lawyer a "nickname" or calling him a podvodnik, Romana
          > > I simply made up a completely fictitious first and last name so that I
          > > wouldn't reveal the identity at all.
          > >
          > > You may have noticed on the list before that I also do this with corporate
          > > names, such as the fictitious bank I often use as an example: "Podvodni
          > > banka".
          > >
          > > Jamie
          > >
          > > On Jul 31, 2010, at 4:10 PM, Romana wrote:
          > >
          > > > with which I am saying that
          > > > I consider the nickname you gave to this lawyer, without knowing him or
          > > her
          > > > personally, as highly inappropriate).
          > >
          > > [Non-text portions of this message have been removed]
          > >
          > >
          > >
          > >
          > >
          > > [Non-text portions of this message have been removed]
          > >
          >
        • Petr
          Dr. - doctor - odpovídá dřívějšímu CSc. a současnému Ph.D., byl udělován v přechodném období (přibližně 7-8 let) po roce 1990 před
          Message 4 of 15 , Aug 1, 2010
          • 0 Attachment
            "Dr. - doctor - odpovídá dřívějšímu CSc. a současnému Ph.D., byl udělován v přechodném období (přibližně 7-8 let) po roce 1990 před zavedením titulu Ph.D., kterým byl zcela nahrazen; dříve se psal před jménem, ale nyní se stejně jako Ph.D. uvádí za jménem; držitelé tohoto titulu mohou požádat příslušnou univerzitu o jeho změnu na Ph.D.; často je neoprávněně používán držiteli malých doktorátů místo příslušných zkratek RNDr., PhDr. atd."
            (Bez diakritiky:
            Dr. - doctor - odpovida drivejsimu CSc. a soucasnemu Ph.D., byl udelovan v prechodnem obdobi (priblizne 7-8 let) po roce 1990 pred zavedenim titulu Ph.D., kterym byl zcela nahrazen; drive se psal pred jmenem, ale nyni se stejne jako Ph.D. uvadi za jmenem; drzitele tohoto titulu mohou pozadat prislusnou univerzitu o jeho zmenu na Ph.D.; casto je neopravnene pouzivan drziteli malych doktoratu misto prislusnych zkratek RNDr., PhDr. atd.)
            Pramen:
            http://info-koktejl.cz/komentare-rozhovory/zajimavosti/prehled-vsech-vysokoskolskych-titulu-dil-i/
            Zdravi Petr Adamek

            --- In Czechlist@yahoogroups.com, James Kirchner <jpklists@...> wrote:
            >
            > I've got the letterhead of a private law firm here, and of course it's larded with many, many titles that would not appear with American lawyers' names, even if they had many different degrees.
            >
            > What I've got here looks like this:
            >
            > "Doc. JUDr. Jan Podvodník CSc. & JUDr. Lenka Podvodníková, Dr."
            >
            > It looks to me like a sign I used to see in front of a building that said:
            >
            > "Lewis Business College and Lewis College of Business"
            >
            > So what is the difference between being a "Doc. JUDr." and a "JUDr. Dr."?
            >
            > Since the guy's already a Dr. due to the JUDr. degree, I don't see why he'd call himself "Dr. Dr. Podvodník" unless he stutters. You only call yourself Dr. once in the States, if at all.
            >
            > Would the equivalent be:
            >
            > "John Conman, JD"
            >
            > or
            >
            > "John Conman, JD, PhD"
            >
            > or neither of these?
            >
            > I could really use help with this, if anyone can provide it.
            >
            > Thank you.
            >
            > Sincerely,
            >
            > akad. mal. James Kirchner, mgr. jazykovedy
            >
          Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.