Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] Re: Kvetnova hospoda

Expand Messages
  • Sarka Rubkova
    Snad uz mi bude dobre, muzu pouze v utery sarka ... From: Kostas Date: 3.5.2010 22:45:25 To: Czechlist@yahoogroups.com Subject: [Czechlist] Re: Kvetnova
    Message 1 of 25 , May 3, 2010
    • 0 Attachment
      Snad uz mi bude dobre, muzu pouze v utery

      sarka

      -------Original Message-------

      From: Kostas
      Date: 3.5.2010 22:45:25
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Subject: [Czechlist] Re: Kvetnova hospoda


      Ja muzu v oba dny.

      K.

      --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Pavel" <pavel.janousek@...> wrote:
      >
      > Sakra uz zase novy mesic...
      >
      > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
      Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
      > Stranky:
      > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
      >
      > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
      >
      > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
      >
      > Zdravim a tesim se
      > Pavel
      >





      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Alena Ryšková 2e
      Ajta, to to letí... já muzu jen ve ctvrtek, nejak mam ty druhe uterky v mesici uz obsazene ... Alena ... From: Pavel To:
      Message 2 of 25 , May 3, 2010
      • 0 Attachment
        Ajta, to to letí... já muzu jen ve ctvrtek, nejak mam ty druhe uterky v
        mesici uz obsazene ...
        Alena

        ----- Original Message -----
        From: "Pavel" <pavel.janousek@...>
        To: <Czechlist@yahoogroups.com>
        Sent: Monday, May 03, 2010 4:00 PM
        Subject: [Czechlist] Kvetnova hospoda


        > Sakra uz zase novy mesic...
        >
        > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
        > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
        > Stranky:
        > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
        >
        > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
        >
        > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
        >
        > Zdravim a tesim se
        > Pavel
        >
        >
        >
        >
        >
        > ------------------------------------
        >
        > Translators' tricks of the trade:
        > http://czeng.wetpaint.com/
        >
        >
        >
        >
        > Yahoo! Groups Links
        >
        >
        >
        >
      • Ing. Jiří Klíma
        Aj ta krajta. A ja nemuzu vubec, protoze jsem pryc az do zacatku cervna :-(. Tak se hezky baf, baf, bavte. Jirka ... From: Czechlist@yahoogroups.com
        Message 3 of 25 , May 3, 2010
        • 0 Attachment
          Aj ta krajta.

          A ja nemuzu vubec, protoze jsem pryc az do zacatku cervna :-(.

          Tak se hezky baf, baf, bavte.

          Jirka



          -----Original Message-----
          From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
          Of Alena Ry�kov� 2e
          Sent: Tuesday, May 04, 2010 8:23 AM
          To: Czechlist@yahoogroups.com
          Subject: Re: [Czechlist] Kvetnova hospoda



          Ajta, to to let�... j� muzu jen ve ctvrtek, nejak mam ty druhe uterky v

          mesici uz obsazene ...

          Alena



          ----- Original Message -----

          From: "Pavel" <pavel.janousek@...>

          To: <Czechlist@yahoogroups.com>

          Sent: Monday, May 03, 2010 4:00 PM

          Subject: [Czechlist] Kvetnova hospoda





          > Sakra uz zase novy mesic...

          >

          > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii

          > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).

          > Stranky:

          > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/

          >

          > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.

          >

          > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.

          >

          > Zdravim a tesim se

          > Pavel

          >

          >

          >

          >

          >

          > ------------------------------------

          >

          > Translators' tricks of the trade:

          > http://czeng.wetpaint.com/

          >

          >

          >

          >

          > Yahoo! Groups Links

          >

          >

          >

          >







          ------------------------------------



          Translators' tricks of the trade:

          http://czeng.wetpaint.com/









          Yahoo! Groups Links



          http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/



          Individual Email | Traditional



          http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/join

          (Yahoo! ID required)



          Czechlist-digest@yahoogroups.com

          Czechlist-fullfeatured@yahoogroups.com



          Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com



          http://docs.yahoo.com/info/terms/





          [Non-text portions of this message have been removed]
        • Pavel
          A pomohla by treba streda? Jako prvni ctvrtek v mesici to taky neni spatny :-)) P.
          Message 4 of 25 , May 4, 2010
          • 0 Attachment
            A pomohla by treba streda? Jako prvni ctvrtek v mesici to taky neni spatny :-))

            P.



            --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Pavel" <pavel.janousek@...> wrote:
            >
            > Sakra uz zase novy mesic...
            >
            > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
            > Stranky:
            > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
            >
            > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
            >
            > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
            >
            > Zdravim a tesim se
            > Pavel
            >
          • Milan Condak
            Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak: Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow http://www.proz.com/powwow/3191 V Praze bude na gala
            Message 5 of 25 , May 4, 2010
            • 0 Attachment
              Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak:

              Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow

              http://www.proz.com/powwow/3191

              V Praze bude na "gala akci", konferenci GALA jako vystavovatel
              Yves Champollion z Parize a pani reditelka Wordfastu LLC z Washingtonu,
              Kristyna Marrero.
              Uz je tam jeden ucastnik z Ostravy a jedna z Ceskych Budejovic.

              Zdravim z Ostravy,

              Milan Condak
              PS: pokud chcete někdo pozvat zastupce jinych spolecnosti, jsou zde seznamy

              Recnici:
              http://www.gala-global.org/conference/speakers

              Sponzori:
              http://www.gala-global.org/conference/sponsors

              Vystavovatele:
              http://www.gala-global.org/conference/exhibitors

              ________________________________________________________________________
              2a. Kvetnova hospoda
              Posted by: "Pavel" pavel.janousek@... pavel.janousek
              Date: Mon May 3, 2010 7:00 am ((PDT))

              Sakra uz zase novy mesic...

              Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
              Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
              Stranky:
              http://pizzeria.felicita.sweb.cz/

              Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.

              Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.

              Zdravim a tesim se
              Pavel
            • Kostas
              No to by nebyl spatny napad tam pozvat nekoho z te Gala konference co bude v Praze. S jednim z tech poradajicich jsem skypoval, ale radeji jsem se vydaval za
              Message 6 of 25 , May 4, 2010
              • 0 Attachment
                No to by nebyl spatny napad tam pozvat nekoho z te Gala konference co bude v Praze. S jednim z tech poradajicich jsem skypoval, ale radeji jsem se vydaval za majitele agentury, ktera se specializuje na jednu jazykovou kombinaci, abych mu zase tak moc nelhal.

                Mimochodem, pujdete nekdo na tu konferenci? Vstupne (euro 1000+) se mi zda ponekud eliminujici freelancery jako jsme my.

                K.

                --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Milan Condak" <Milan.Condak@...> wrote:
                >
                > Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak:
                >
                > Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow
                >
                > http://www.proz.com/powwow/3191
                >
                > V Praze bude na "gala akci", konferenci GALA jako vystavovatel
                > Yves Champollion z Parize a pani reditelka Wordfastu LLC z Washingtonu,
                > Kristyna Marrero.
                > Uz je tam jeden ucastnik z Ostravy a jedna z Ceskych Budejovic.
                >
                > Zdravim z Ostravy,
                >
                > Milan Condak
                > PS: pokud chcete nìkdo pozvat zastupce jinych spolecnosti, jsou zde seznamy
                >
                > Recnici:
                > http://www.gala-global.org/conference/speakers
                >
                > Sponzori:
                > http://www.gala-global.org/conference/sponsors
                >
                > Vystavovatele:
                > http://www.gala-global.org/conference/exhibitors
                >
                > ________________________________________________________________________
                > 2a. Kvetnova hospoda
                > Posted by: "Pavel" pavel.janousek@... pavel.janousek
                > Date: Mon May 3, 2010 7:00 am ((PDT))
                >
                > Sakra uz zase novy mesic...
                >
                > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
                > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
                > Stranky:
                > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
                >
                > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
                >
                > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
                >
                > Zdravim a tesim se
                > Pavel
                >
              • Pavel
                Tak to domluvím na utery 11. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita. Tady je jeste jednou odkaz: http://pizzeria.felicita.sweb.cz/ Cesta je jednoducha -
                Message 7 of 25 , May 5, 2010
                • 0 Attachment
                  Tak to domluvím na utery 11. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita.
                  Tady je jeste jednou odkaz:
                  http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
                  Cesta je jednoducha - tramvaji na Ujezd, pak kousek pesky.

                  Dal jsem vedet Kristyne Marrero, ze bychom obe akce spojili, tak uvidime, co ona na to.

                  Stul bude rezervovany na moje jmeno.

                  Tesim se
                  Pavel



                  --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Kostas" <kzgafas@...> wrote:
                  >
                  > No to by nebyl spatny napad tam pozvat nekoho z te Gala konference co bude v Praze. S jednim z tech poradajicich jsem skypoval, ale radeji jsem se vydaval za majitele agentury, ktera se specializuje na jednu jazykovou kombinaci, abych mu zase tak moc nelhal.
                  >
                  > Mimochodem, pujdete nekdo na tu konferenci? Vstupne (euro 1000+) se mi zda ponekud eliminujici freelancery jako jsme my.
                  >
                  > K.
                  >
                  > --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Milan Condak" <Milan.Condak@> wrote:
                  > >
                  > > Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak:
                  > >
                  > > Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow
                  > >
                  > > http://www.proz.com/powwow/3191
                  > >
                  > > V Praze bude na "gala akci", konferenci GALA jako vystavovatel
                  > > Yves Champollion z Parize a pani reditelka Wordfastu LLC z Washingtonu,
                  > > Kristyna Marrero.
                  > > Uz je tam jeden ucastnik z Ostravy a jedna z Ceskych Budejovic.
                  > >
                  > > Zdravim z Ostravy,
                  > >
                  > > Milan Condak
                  > > PS: pokud chcete nìkdo pozvat zastupce jinych spolecnosti, jsou zde seznamy
                  > >
                  > > Recnici:
                  > > http://www.gala-global.org/conference/speakers
                  > >
                  > > Sponzori:
                  > > http://www.gala-global.org/conference/sponsors
                  > >
                  > > Vystavovatele:
                  > > http://www.gala-global.org/conference/exhibitors
                  > >
                  > > ________________________________________________________________________
                  > > 2a. Kvetnova hospoda
                  > > Posted by: "Pavel" pavel.janousek@ pavel.janousek
                  > > Date: Mon May 3, 2010 7:00 am ((PDT))
                  > >
                  > > Sakra uz zase novy mesic...
                  > >
                  > > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
                  > > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
                  > > Stranky:
                  > > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
                  > >
                  > > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
                  > >
                  > > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
                  > >
                  > > Zdravim a tesim se
                  > > Pavel
                  > >
                  >
                • Hana Jarolímová
                  Ahoj, potrebovala bych trochu braimstorming a vhodny preklad pro entry-size starter pack of cleaning fluids. Zasekla jsem se na startovaci sade, coz zni nic
                  Message 8 of 25 , May 5, 2010
                  • 0 Attachment
                    Ahoj, potrebovala bych trochu braimstorming a vhodny preklad pro
                    "entry-size starter pack" of cleaning fluids.

                    Zasekla jsem se na startovaci sade, coz zni nic moc.

                    Diky moc vsem

                    Hanka
                  • Jan Culka
                    Já bych se toho nebál. Jde zrejme o mensí balícek pro budoucí prodejce nebo existuící prodejce nového produktu. Mohla by to být taky sada na zkousku
                    Message 9 of 25 , May 5, 2010
                    • 0 Attachment
                      Já bych se toho nebál. Jde zrejme o mensí balícek pro budoucí prodejce nebo existuící prodejce nového produktu. Mohla by to být taky "sada na zkousku" v mensím balení (=entry size).
                      Honza


                      ----- Original Message -----
                      From: Hana Jarolímová
                      To: Czechlist@yahoogroups.com
                      Sent: Wednesday, May 05, 2010 10:24 AM
                      Subject: [Czechlist] TERM: entry-size starter pack



                      Ahoj, potrebovala bych trochu braimstorming a vhodny preklad pro
                      "entry-size starter pack" of cleaning fluids.

                      Zasekla jsem se na startovaci sade, coz zni nic moc.

                      Diky moc vsem

                      Hanka




                      [Non-text portions of this message have been removed]
                    • Sabina Králová
                      Dobry den, mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem male luer adapter ? Uz jsem se tady jednou ptala na male luer connector , ale z diskuse
                      Message 10 of 25 , May 5, 2010
                      • 0 Attachment
                        Dobry den,

                        mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"? Uz
                        jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse nevyplynul
                        jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                        "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter zni
                        ovsem podstatne hure.
                        Diky predem za jakekoli rady a napady.
                        Sabina
                      • Petr
                        Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi. Petr Adamek
                        Message 11 of 25 , May 5, 2010
                        • 0 Attachment
                          Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                          Petr Adamek

                          --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@...> wrote:
                          >
                          > Dobry den,
                          >
                          > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"? Uz
                          > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse nevyplynul
                          > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                          > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter zni
                          > ovsem podstatne hure.
                          > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                          > Sabina
                          >
                        • Hana Jarolímová
                          diky, Honzo, za reakci H
                          Message 12 of 25 , May 5, 2010
                          • 0 Attachment
                            diky, Honzo, za reakci
                            H
                          • Sabina Králová
                            Dekuju. Sabina ... From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf Of Petr Sent: Wednesday, May 05, 2010 7:55 PM To:
                            Message 13 of 25 , May 6, 2010
                            • 0 Attachment
                              Dekuju.
                              Sabina
                              -----Original Message-----
                              From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On
                              Behalf Of Petr
                              Sent: Wednesday, May 05, 2010 7:55 PM
                              To: Czechlist@yahoogroups.com
                              Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter



                              Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                              Petr Adamek

                              --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@...>
                              wrote:
                              >
                              > Dobry den,
                              >
                              > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"?
                              Uz
                              > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                              nevyplynul
                              > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                              > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                              zni
                              > ovsem podstatne hure.
                              > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                              > Sabina
                              >






                              [Non-text portions of this message have been removed]
                            • jakub.tucek
                              Dobrý den, k male mám toto: V IT se běžně používá termínů samec (zástrčka, to z čeho něco čouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice
                              Message 14 of 25 , May 10, 2010
                              • 0 Attachment
                                Dobrý den,
                                k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení - našel jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                Tøeba Vám to pomùže,
                                s pozdravem
                                Jakub Tuèek

                                >
                                >
                                >
                                > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                > Petr Adamek
                                >
                                > --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                > wrote:
                                > >
                                > > Dobry den,
                                > >
                                > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"?
                                > Uz
                                > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                > nevyplynul
                                > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                                > zni
                                > > ovsem podstatne hure.
                                > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                > > Sabina
                                > >
                                >
                                >
                                >
                                >
                                >
                                >
                                > [Non-text portions of this message have been removed]
                                >
                              • Sabina Králová
                                Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu, ptala se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery krve,
                                Message 15 of 25 , May 10, 2010
                                • 0 Attachment
                                  Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu, ptala
                                  se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                  krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo ani
                                  nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                  strikacky:)))
                                  Sabina

                                  -----Original Message-----
                                  From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On
                                  Behalf Of jakub.tucek
                                  Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                  To: Czechlist@yahoogroups.com
                                  Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter




                                  Dobrý den,
                                  k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                  nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                  textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení - našel
                                  jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                  http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                  Tøeba Vám to pomùže,
                                  s pozdravem
                                  Jakub Tuèek

                                  >
                                  >
                                  >
                                  > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                  > Petr Adamek
                                  >
                                  > --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                  > wrote:
                                  > >
                                  > > Dobry den,
                                  > >
                                  > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                  adapter"?
                                  > Uz
                                  > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                  > nevyplynul
                                  > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                  > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                                  > zni
                                  > > ovsem podstatne hure.
                                  > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                  > > Sabina
                                  > >
                                  >
                                  >
                                  >
                                  >
                                  >
                                  >
                                  > [Non-text portions of this message have been removed]
                                  >






                                  [Non-text portions of this message have been removed]
                                • Martin Janda
                                  Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na rozdil od
                                  Message 16 of 25 , May 10, 2010
                                  • 0 Attachment
                                    Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval
                                    record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na
                                    rozdil od hyperpolopatickych Amiku - vysvetlovat, kde je samec a kde
                                    samice. Stacilo by napsat jen "spojka". Potiz je, ze na ceste k
                                    doktorovi preklad projde rukama rady tupejsu z rad korektoru, PM a mysi
                                    u distributora, kteri si stezuji na "chybejici" preklad nebo ho aktivne
                                    doplni... a z toho pak vznikaji ty patice, samci a vnitrni spojky.

                                    Lueruv nastavec jsem jeste nepotkal, ale prekvapilo mne, ze Herr Luer
                                    skutecne existoval...

                                    Martin




                                    Dne 10.5.2010 10:45, Sabina Králová napsal(a):
                                    >
                                    >
                                    > Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu, ptala
                                    > se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                    > krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo ani
                                    > nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                    > strikacky:)))
                                    > Sabina
                                    >
                                    > -----Original Message-----
                                    > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                    > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                    > Behalf Of jakub.tucek
                                    > Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                    > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                    > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                    >
                                    > Dobrý den,
                                    > k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                    > nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                    > textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení - našel
                                    > jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                    > http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                    > <http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf>
                                    > Tøeba Vám to pomùže,
                                    > s pozdravem
                                    > Jakub Tuèek
                                    >
                                    > >
                                    > >
                                    > >
                                    > > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                    > > Petr Adamek
                                    > >
                                    > > --- In Czechlist@yahoogroups.com
                                    > <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                    > > wrote:
                                    > > >
                                    > > > Dobry den,
                                    > > >
                                    > > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                    > adapter"?
                                    > > Uz
                                    > > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                    > > nevyplynul
                                    > > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                    > > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                                    > > zni
                                    > > > ovsem podstatne hure.
                                    > > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                    > > > Sabina
                                    > > >
                                    > >
                                    > >
                                    > >
                                    > >
                                    > >
                                    > >
                                    > > [Non-text portions of this message have been removed]
                                    > >
                                    >
                                    > [Non-text portions of this message have been removed]
                                    >
                                    >
                                  • Sabina Králová
                                    Ja si nejsem tak uplne jista, jestli Luer adapter je totez jako luer connector ???, ale myslim, ze je vhodnejsi adapter Luer. Osobne bych ono male klidne
                                    Message 17 of 25 , May 10, 2010
                                    • 0 Attachment
                                      Ja si nejsem tak uplne jista, jestli "Luer adapter" je totez jako "luer
                                      connector"???, ale myslim, ze je vhodnejsi adapter Luer. Osobne bych ono
                                      "male" klidne vynechala, ale diky tomu, ze jsem "tupejs" korektor a
                                      genialni prekladatel prelozil "zastrckovy adapter luer (male)", jsem preklad
                                      jen mirne upravila a poslala dale, protoze jsem si nebyla 100% jista a sla
                                      jsem cestou nejmensiho zla:)).
                                      s.

                                      -----Original Message-----
                                      From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf
                                      Of Martin Janda
                                      Sent: Monday, May 10, 2010 11:52 AM
                                      To: Czechlist@yahoogroups.com
                                      Subject: Re: [Czechlist] male luer adapter


                                      Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval
                                      record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na
                                      rozdil od hyperpolopatickych Amiku - vysvetlovat, kde je samec a kde
                                      samice. Stacilo by napsat jen "spojka". Potiz je, ze na ceste k
                                      doktorovi preklad projde rukama rady tupejsu z rad korektoru, PM a mysi
                                      u distributora, kteri si stezuji na "chybejici" preklad nebo ho aktivne
                                      doplni... a z toho pak vznikaji ty patice, samci a vnitrni spojky.

                                      Lueruv nastavec jsem jeste nepotkal, ale prekvapilo mne, ze Herr Luer
                                      skutecne existoval...

                                      Martin




                                      Dne 10.5.2010 10:45, Sabina Králová napsal(a):
                                      >
                                      >
                                      > Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu,
                                      ptala
                                      > se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                      > krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo
                                      ani
                                      > nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                      > strikacky:)))
                                      > Sabina
                                      >
                                      > -----Original Message-----
                                      > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                      > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                      > Behalf Of jakub.tucek
                                      > Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                      > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                      > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                      >
                                      > Dobrý den,
                                      > k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                      > nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                      > textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení -
                                      našel
                                      > jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                      > http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                      > <http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf>
                                      > Tøeba Vám to pomùže,
                                      > s pozdravem
                                      > Jakub Tuèek
                                      >
                                      > >
                                      > >
                                      > >
                                      > > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                      > > Petr Adamek
                                      > >
                                      > > --- In Czechlist@yahoogroups.com
                                      > <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                      > > wrote:
                                      > > >
                                      > > > Dobry den,
                                      > > >
                                      > > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                      > adapter"?
                                      > > Uz
                                      > > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                      > > nevyplynul
                                      > > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                      > > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci
                                      adapter
                                      > > zni
                                      > > > ovsem podstatne hure.
                                      > > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                      > > > Sabina
                                      > > >
                                      > >
                                      > >
                                      > >
                                      > >
                                      > >
                                      > >
                                      > > [Non-text portions of this message have been removed]
                                      > >
                                      >
                                      > [Non-text portions of this message have been removed]
                                      >
                                      >


                                      ------------------------------------

                                      Translators' tricks of the trade:
                                      http://czeng.wetpaint.com/




                                      Yahoo! Groups Links
                                    • Martin Janda
                                      Pod pojmem luer adapter bych si predstavil prechodku, na jejiz jedne strane bude luer, na druhe neco jineho (treba dnes uz nepouzivany record, vic lueru nebo
                                      Message 18 of 25 , May 10, 2010
                                      • 0 Attachment
                                        Pod pojmem luer adapter bych si predstavil prechodku, na jejiz jedne
                                        strane bude luer, na druhe neco jineho (treba dnes uz nepouzivany
                                        record, vic lueru nebo treba tohle:
                                        http://www.lplc.com/syringes/luer.html).

                                        Pokud bylo v originale connector a ne adapter, s vysokou
                                        pravdepodobnosti byl tupejs prekladatel - kvetnaty opis s alibistickym
                                        malem v zavorce tomu aspon nasvedcuje.

                                        M.



                                        Dne 10.5.2010 12:02, Sabina Králová napsal(a):
                                        > Ja si nejsem tak uplne jista, jestli "Luer adapter" je totez jako "luer
                                        > connector"???, ale myslim, ze je vhodnejsi adapter Luer. Osobne bych ono
                                        > "male" klidne vynechala, ale diky tomu, ze jsem "tupejs" korektor a
                                        > genialni prekladatel prelozil "zastrckovy adapter luer (male)", jsem preklad
                                        > jen mirne upravila a poslala dale, protoze jsem si nebyla 100% jista a sla
                                        > jsem cestou nejmensiho zla:)).
                                        > s.
                                        >
                                        > -----Original Message-----
                                        > From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf
                                        > Of Martin Janda
                                        > Sent: Monday, May 10, 2010 11:52 AM
                                        > To: Czechlist@yahoogroups.com
                                        > Subject: Re: [Czechlist] male luer adapter
                                        >
                                        >
                                        > Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval
                                        > record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na
                                        > rozdil od hyperpolopatickych Amiku - vysvetlovat, kde je samec a kde
                                        > samice. Stacilo by napsat jen "spojka". Potiz je, ze na ceste k
                                        > doktorovi preklad projde rukama rady tupejsu z rad korektoru, PM a mysi
                                        > u distributora, kteri si stezuji na "chybejici" preklad nebo ho aktivne
                                        > doplni... a z toho pak vznikaji ty patice, samci a vnitrni spojky.
                                        >
                                        > Lueruv nastavec jsem jeste nepotkal, ale prekvapilo mne, ze Herr Luer
                                        > skutecne existoval...
                                        >
                                        > Martin
                                        >
                                        >
                                        >
                                        >
                                        > Dne 10.5.2010 10:45, Sabina Králová napsal(a):
                                        >>
                                        >> Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu,
                                        > ptala
                                        >> se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                        >> krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo
                                        > ani
                                        >> nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                        >> strikacky:)))
                                        >> Sabina
                                        >>
                                        >> -----Original Message-----
                                        >> From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                        >> [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                        >> Behalf Of jakub.tucek
                                        >> Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                        >> To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                        >> Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                        >>
                                        >> Dobrý den,
                                        >> k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                        >> nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                        >> textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení -
                                        > našel
                                        >> jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                        >> http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                        >> <http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf>
                                        >> Tøeba Vám to pomùže,
                                        >> s pozdravem
                                        >> Jakub Tuèek
                                        >>
                                        >> >
                                        >> >
                                        >> >
                                        >> > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                        >> > Petr Adamek
                                        >> >
                                        >> > --- In Czechlist@yahoogroups.com
                                        >> <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                        >> > wrote:
                                        >> > >
                                        >> > > Dobry den,
                                        >> > >
                                        >> > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                        >> adapter"?
                                        >> > Uz
                                        >> > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                        >> > nevyplynul
                                        >> > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                        >> > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci
                                        > adapter
                                        >> > zni
                                        >> > > ovsem podstatne hure.
                                        >> > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                        >> > > Sabina
                                        >> > >
                                        >> >
                                        >> >
                                        >> >
                                        >> >
                                        >> >
                                        >> >
                                        >> > [Non-text portions of this message have been removed]
                                        >> >
                                        >>
                                        >> [Non-text portions of this message have been removed]
                                        >>
                                        >>
                                        >
                                        >
                                        > ------------------------------------
                                        >
                                        > Translators' tricks of the trade:
                                        > http://czeng.wetpaint.com/
                                        >
                                        >
                                        >
                                        >
                                        > Yahoo! Groups Links
                                        >
                                        >
                                        >
                                        >
                                        >
                                        > ------------------------------------
                                        >
                                        > Translators' tricks of the trade:
                                        > http://czeng.wetpaint.com/
                                        >
                                        >
                                        >
                                        >
                                        > Yahoo! Groups Links
                                        >
                                        >
                                        >
                                        >
                                        >
                                      • Petr
                                        Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky vyznam ma, nebo ne? Petr Adamek
                                        Message 19 of 25 , May 10, 2010
                                        • 0 Attachment
                                          Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky vyznam ma, nebo ne?
                                          Petr Adamek
                                        • Sabina Králová
                                          Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to spravne prelozit krome vyrazu samci , samici , pripadne male , female , coz jsou
                                          Message 20 of 25 , May 10, 2010
                                          • 0 Attachment
                                            Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to spravne
                                            prelozit krome vyrazu "samci", "samici", pripadne "male", "female", coz jsou
                                            zpusoby, ktere jsou nejbeznejsi. Martin navrhoval "konus" a "patice". Konus
                                            je bezne, patice se vicemene nepouziva.
                                            Sabina
                                            -----Original Message-----
                                            From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On
                                            Behalf Of Petr
                                            Sent: Monday, May 10, 2010 2:11 PM
                                            To: Czechlist@yahoogroups.com
                                            Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter



                                            Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky
                                            vyznam ma, nebo ne?
                                            Petr Adamek






                                            [Non-text portions of this message have been removed]
                                          • Martin Janda
                                            A ja si myslim, ze nema, nebo aspon zdaleka ne vzdycky. Treba u injekcni strikacky ten luer proste nemuze uz z podstaty byt jiny nez male, a vi to kazda
                                            Message 21 of 25 , May 10, 2010
                                            • 0 Attachment
                                              A ja si myslim, ze nema, nebo aspon zdaleka ne vzdycky. Treba u injekcni
                                              strikacky ten luer proste nemuze uz z podstaty byt jiny nez male, a vi
                                              to kazda sestra.

                                              Existuje spousta veci, ktere Amici vysvetluji a my ne - treba proto, ze
                                              je v USA o neco vice lidi susicich kocky v mikrovlnkach, nebo treba
                                              proto, ze jsou nam ty veci z kontextu jasne. A jsou to velmi casto prave
                                              ty veci, pro nez ceska praxe nema jmeno - protoze proste nestoji za to
                                              jmeno vymyslet.

                                              Jen pro ilustraci, ted jsem kuprikladu dodelaval manual, v nemz je rec o
                                              "argon gas vessels". Muj predchudce (strasici mne az za hrob formou
                                              fuzzy matchu z TM) to peclive a verne prelozil jako "nadoby s plynnym
                                              argonem". Ja jsem z toho udelal - velmi nepeclive a nepresne - argonove
                                              lahve. Jednak proto, ze se "nadobam na plyn" cesky lahve rika, jednak
                                              proto, ze jsem v zivote nevidel nekoho pouzivat argon tekuty nebo
                                              nedejboze tuhy.

                                              Je to samozrejme drobnost, ale kdyz se ty drobnosti nascitaji, rozdil ve
                                              srozumitelnosti manualu pozna i laik...


                                              Martin



                                              Dne 10.5.2010 14:46, Sabina Králová napsal(a):
                                              >
                                              >
                                              > Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to spravne
                                              > prelozit krome vyrazu "samci", "samici", pripadne "male", "female", coz jsou
                                              > zpusoby, ktere jsou nejbeznejsi. Martin navrhoval "konus" a "patice". Konus
                                              > je bezne, patice se vicemene nepouziva.
                                              > Sabina
                                              > -----Original Message-----
                                              > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                              > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                              > Behalf Of Petr
                                              > Sent: Monday, May 10, 2010 2:11 PM
                                              > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                              > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                              >
                                              > Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky
                                              > vyznam ma, nebo ne?
                                              > Petr Adamek
                                              >
                                              > [Non-text portions of this message have been removed]
                                              >
                                              >
                                            • Sabina Králová
                                              Hm, kocky v mikrovlnce jsem sice nikdy susit nezkousela, ale v jednom navodu ke kremu na boty bylo napsano, ze se boty maji pred osetrenim danym kremem
                                              Message 22 of 25 , May 10, 2010
                                              • 0 Attachment
                                                Hm, kocky v mikrovlnce jsem sice nikdy susit nezkousela, ale v jednom navodu
                                                ke kremu na boty bylo napsano, ze se boty maji pred osetrenim danym kremem
                                                dukladne nahrat. Tak jsem otevrela troubu elektrickeho sporaku, dala boty na
                                                otevrena dvirka a nahrala jsem je. Vysledek - upecena podrazka, ktera se
                                                uplne normalne rozlozila a tim padem znicene drahe trekove boty, skoda asi 8
                                                000 Kc. Jak je vidno, nekdy neni podrobnejsi navod na skodu:)))
                                                S.

                                                -----Original Message-----
                                                From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf
                                                Of Martin Janda
                                                Sent: Monday, May 10, 2010 4:24 PM
                                                To: Czechlist@yahoogroups.com
                                                Subject: Re: [Czechlist] male luer adapter


                                                A ja si myslim, ze nema, nebo aspon zdaleka ne vzdycky. Treba u injekcni
                                                strikacky ten luer proste nemuze uz z podstaty byt jiny nez male, a vi
                                                to kazda sestra.

                                                Existuje spousta veci, ktere Amici vysvetluji a my ne - treba proto, ze
                                                je v USA o neco vice lidi susicich kocky v mikrovlnkach, nebo treba
                                                proto, ze jsou nam ty veci z kontextu jasne. A jsou to velmi casto prave
                                                ty veci, pro nez ceska praxe nema jmeno - protoze proste nestoji za to
                                                jmeno vymyslet.

                                                Jen pro ilustraci, ted jsem kuprikladu dodelaval manual, v nemz je rec o
                                                "argon gas vessels". Muj predchudce (strasici mne az za hrob formou
                                                fuzzy matchu z TM) to peclive a verne prelozil jako "nadoby s plynnym
                                                argonem". Ja jsem z toho udelal - velmi nepeclive a nepresne - argonove
                                                lahve. Jednak proto, ze se "nadobam na plyn" cesky lahve rika, jednak
                                                proto, ze jsem v zivote nevidel nekoho pouzivat argon tekuty nebo
                                                nedejboze tuhy.

                                                Je to samozrejme drobnost, ale kdyz se ty drobnosti nascitaji, rozdil ve
                                                srozumitelnosti manualu pozna i laik...


                                                Martin



                                                Dne 10.5.2010 14:46, Sabina Králová napsal(a):
                                                >
                                                >
                                                > Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to
                                                spravne
                                                > prelozit krome vyrazu "samci", "samici", pripadne "male", "female", coz
                                                jsou
                                                > zpusoby, ktere jsou nejbeznejsi. Martin navrhoval "konus" a "patice".
                                                Konus
                                                > je bezne, patice se vicemene nepouziva.
                                                > Sabina
                                                > -----Original Message-----
                                                > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                                > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                                > Behalf Of Petr
                                                > Sent: Monday, May 10, 2010 2:11 PM
                                                > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                                > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                                >
                                                > Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky
                                                > vyznam ma, nebo ne?
                                                > Petr Adamek
                                                >
                                                > [Non-text portions of this message have been removed]
                                                >
                                                >


                                                ------------------------------------

                                                Translators' tricks of the trade:
                                                http://czeng.wetpaint.com/




                                                Yahoo! Groups Links
                                              • Martin Janda
                                                Ahoj, pokud mate zajem se nekdy v kvetnu sejit, zadejte prosim sve casove preference na adrese http://www.doodle.com/u9cbfpxugssh5g3i . Je to o dost
                                                Message 23 of 25 , Apr 30, 2013
                                                • 0 Attachment
                                                  Ahoj,

                                                  pokud mate zajem se nekdy v kvetnu sejit, zadejte prosim sve casove
                                                  preference na adrese http://www.doodle.com/u9cbfpxugssh5g3i . Je to o
                                                  dost jednodussi, nez se o terminech dohadovat mejlem, a mnohem mene
                                                  obtizne pro ostatni, nez kdyz se dohadujem mejlem na skupine.


                                                  Tesi se
                                                  Martin
                                                Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.