Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Kvetnova hospoda

Expand Messages
  • Pavel
    Sakra uz zase novy mesic... Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
    Message 1 of 25 , May 3, 2010
    • 0 Attachment
      Sakra uz zase novy mesic...

      Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
      Stranky:
      http://pizzeria.felicita.sweb.cz/

      Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.

      Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.

      Zdravim a tesim se
      Pavel
    • Kostas
      Ja muzu v oba dny. K.
      Message 2 of 25 , May 3, 2010
      • 0 Attachment
        Ja muzu v oba dny.

        K.


        --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Pavel" <pavel.janousek@...> wrote:
        >
        > Sakra uz zase novy mesic...
        >
        > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
        > Stranky:
        > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
        >
        > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
        >
        > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
        >
        > Zdravim a tesim se
        > Pavel
        >
      • Sarka Rubkova
        Snad uz mi bude dobre, muzu pouze v utery sarka ... From: Kostas Date: 3.5.2010 22:45:25 To: Czechlist@yahoogroups.com Subject: [Czechlist] Re: Kvetnova
        Message 3 of 25 , May 3, 2010
        • 0 Attachment
          Snad uz mi bude dobre, muzu pouze v utery

          sarka

          -------Original Message-------

          From: Kostas
          Date: 3.5.2010 22:45:25
          To: Czechlist@yahoogroups.com
          Subject: [Czechlist] Re: Kvetnova hospoda


          Ja muzu v oba dny.

          K.

          --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Pavel" <pavel.janousek@...> wrote:
          >
          > Sakra uz zase novy mesic...
          >
          > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
          Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
          > Stranky:
          > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
          >
          > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
          >
          > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
          >
          > Zdravim a tesim se
          > Pavel
          >





          [Non-text portions of this message have been removed]
        • Alena Ryšková 2e
          Ajta, to to letí... já muzu jen ve ctvrtek, nejak mam ty druhe uterky v mesici uz obsazene ... Alena ... From: Pavel To:
          Message 4 of 25 , May 3, 2010
          • 0 Attachment
            Ajta, to to letí... já muzu jen ve ctvrtek, nejak mam ty druhe uterky v
            mesici uz obsazene ...
            Alena

            ----- Original Message -----
            From: "Pavel" <pavel.janousek@...>
            To: <Czechlist@yahoogroups.com>
            Sent: Monday, May 03, 2010 4:00 PM
            Subject: [Czechlist] Kvetnova hospoda


            > Sakra uz zase novy mesic...
            >
            > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
            > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
            > Stranky:
            > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
            >
            > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
            >
            > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
            >
            > Zdravim a tesim se
            > Pavel
            >
            >
            >
            >
            >
            > ------------------------------------
            >
            > Translators' tricks of the trade:
            > http://czeng.wetpaint.com/
            >
            >
            >
            >
            > Yahoo! Groups Links
            >
            >
            >
            >
          • Ing. Jiří Klíma
            Aj ta krajta. A ja nemuzu vubec, protoze jsem pryc az do zacatku cervna :-(. Tak se hezky baf, baf, bavte. Jirka ... From: Czechlist@yahoogroups.com
            Message 5 of 25 , May 3, 2010
            • 0 Attachment
              Aj ta krajta.

              A ja nemuzu vubec, protoze jsem pryc az do zacatku cervna :-(.

              Tak se hezky baf, baf, bavte.

              Jirka



              -----Original Message-----
              From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
              Of Alena Ry�kov� 2e
              Sent: Tuesday, May 04, 2010 8:23 AM
              To: Czechlist@yahoogroups.com
              Subject: Re: [Czechlist] Kvetnova hospoda



              Ajta, to to let�... j� muzu jen ve ctvrtek, nejak mam ty druhe uterky v

              mesici uz obsazene ...

              Alena



              ----- Original Message -----

              From: "Pavel" <pavel.janousek@...>

              To: <Czechlist@yahoogroups.com>

              Sent: Monday, May 03, 2010 4:00 PM

              Subject: [Czechlist] Kvetnova hospoda





              > Sakra uz zase novy mesic...

              >

              > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii

              > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).

              > Stranky:

              > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/

              >

              > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.

              >

              > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.

              >

              > Zdravim a tesim se

              > Pavel

              >

              >

              >

              >

              >

              > ------------------------------------

              >

              > Translators' tricks of the trade:

              > http://czeng.wetpaint.com/

              >

              >

              >

              >

              > Yahoo! Groups Links

              >

              >

              >

              >







              ------------------------------------



              Translators' tricks of the trade:

              http://czeng.wetpaint.com/









              Yahoo! Groups Links



              http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/



              Individual Email | Traditional



              http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/join

              (Yahoo! ID required)



              Czechlist-digest@yahoogroups.com

              Czechlist-fullfeatured@yahoogroups.com



              Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com



              http://docs.yahoo.com/info/terms/





              [Non-text portions of this message have been removed]
            • Pavel
              A pomohla by treba streda? Jako prvni ctvrtek v mesici to taky neni spatny :-)) P.
              Message 6 of 25 , May 4, 2010
              • 0 Attachment
                A pomohla by treba streda? Jako prvni ctvrtek v mesici to taky neni spatny :-))

                P.



                --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Pavel" <pavel.janousek@...> wrote:
                >
                > Sakra uz zase novy mesic...
                >
                > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
                > Stranky:
                > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
                >
                > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
                >
                > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
                >
                > Zdravim a tesim se
                > Pavel
                >
              • Milan Condak
                Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak: Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow http://www.proz.com/powwow/3191 V Praze bude na gala
                Message 7 of 25 , May 4, 2010
                • 0 Attachment
                  Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak:

                  Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow

                  http://www.proz.com/powwow/3191

                  V Praze bude na "gala akci", konferenci GALA jako vystavovatel
                  Yves Champollion z Parize a pani reditelka Wordfastu LLC z Washingtonu,
                  Kristyna Marrero.
                  Uz je tam jeden ucastnik z Ostravy a jedna z Ceskych Budejovic.

                  Zdravim z Ostravy,

                  Milan Condak
                  PS: pokud chcete někdo pozvat zastupce jinych spolecnosti, jsou zde seznamy

                  Recnici:
                  http://www.gala-global.org/conference/speakers

                  Sponzori:
                  http://www.gala-global.org/conference/sponsors

                  Vystavovatele:
                  http://www.gala-global.org/conference/exhibitors

                  ________________________________________________________________________
                  2a. Kvetnova hospoda
                  Posted by: "Pavel" pavel.janousek@... pavel.janousek
                  Date: Mon May 3, 2010 7:00 am ((PDT))

                  Sakra uz zase novy mesic...

                  Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
                  Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
                  Stranky:
                  http://pizzeria.felicita.sweb.cz/

                  Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.

                  Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.

                  Zdravim a tesim se
                  Pavel
                • Kostas
                  No to by nebyl spatny napad tam pozvat nekoho z te Gala konference co bude v Praze. S jednim z tech poradajicich jsem skypoval, ale radeji jsem se vydaval za
                  Message 8 of 25 , May 4, 2010
                  • 0 Attachment
                    No to by nebyl spatny napad tam pozvat nekoho z te Gala konference co bude v Praze. S jednim z tech poradajicich jsem skypoval, ale radeji jsem se vydaval za majitele agentury, ktera se specializuje na jednu jazykovou kombinaci, abych mu zase tak moc nelhal.

                    Mimochodem, pujdete nekdo na tu konferenci? Vstupne (euro 1000+) se mi zda ponekud eliminujici freelancery jako jsme my.

                    K.

                    --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Milan Condak" <Milan.Condak@...> wrote:
                    >
                    > Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak:
                    >
                    > Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow
                    >
                    > http://www.proz.com/powwow/3191
                    >
                    > V Praze bude na "gala akci", konferenci GALA jako vystavovatel
                    > Yves Champollion z Parize a pani reditelka Wordfastu LLC z Washingtonu,
                    > Kristyna Marrero.
                    > Uz je tam jeden ucastnik z Ostravy a jedna z Ceskych Budejovic.
                    >
                    > Zdravim z Ostravy,
                    >
                    > Milan Condak
                    > PS: pokud chcete nìkdo pozvat zastupce jinych spolecnosti, jsou zde seznamy
                    >
                    > Recnici:
                    > http://www.gala-global.org/conference/speakers
                    >
                    > Sponzori:
                    > http://www.gala-global.org/conference/sponsors
                    >
                    > Vystavovatele:
                    > http://www.gala-global.org/conference/exhibitors
                    >
                    > ________________________________________________________________________
                    > 2a. Kvetnova hospoda
                    > Posted by: "Pavel" pavel.janousek@... pavel.janousek
                    > Date: Mon May 3, 2010 7:00 am ((PDT))
                    >
                    > Sakra uz zase novy mesic...
                    >
                    > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
                    > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
                    > Stranky:
                    > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
                    >
                    > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
                    >
                    > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
                    >
                    > Zdravim a tesim se
                    > Pavel
                    >
                  • Pavel
                    Tak to domluvím na utery 11. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita. Tady je jeste jednou odkaz: http://pizzeria.felicita.sweb.cz/ Cesta je jednoducha -
                    Message 9 of 25 , May 5, 2010
                    • 0 Attachment
                      Tak to domluvím na utery 11. kvetna od 18 hodin v pizzerii Felicita.
                      Tady je jeste jednou odkaz:
                      http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
                      Cesta je jednoducha - tramvaji na Ujezd, pak kousek pesky.

                      Dal jsem vedet Kristyne Marrero, ze bychom obe akce spojili, tak uvidime, co ona na to.

                      Stul bude rezervovany na moje jmeno.

                      Tesim se
                      Pavel



                      --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Kostas" <kzgafas@...> wrote:
                      >
                      > No to by nebyl spatny napad tam pozvat nekoho z te Gala konference co bude v Praze. S jednim z tech poradajicich jsem skypoval, ale radeji jsem se vydaval za majitele agentury, ktera se specializuje na jednu jazykovou kombinaci, abych mu zase tak moc nelhal.
                      >
                      > Mimochodem, pujdete nekdo na tu konferenci? Vstupne (euro 1000+) se mi zda ponekud eliminujici freelancery jako jsme my.
                      >
                      > K.
                      >
                      > --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Milan Condak" <Milan.Condak@> wrote:
                      > >
                      > > Mimoradne se také vyjadruji, Milan Condak:
                      > >
                      > > Jsem pro utery 11.5. a navrhuji SPOJIT hospodu s powwow
                      > >
                      > > http://www.proz.com/powwow/3191
                      > >
                      > > V Praze bude na "gala akci", konferenci GALA jako vystavovatel
                      > > Yves Champollion z Parize a pani reditelka Wordfastu LLC z Washingtonu,
                      > > Kristyna Marrero.
                      > > Uz je tam jeden ucastnik z Ostravy a jedna z Ceskych Budejovic.
                      > >
                      > > Zdravim z Ostravy,
                      > >
                      > > Milan Condak
                      > > PS: pokud chcete nìkdo pozvat zastupce jinych spolecnosti, jsou zde seznamy
                      > >
                      > > Recnici:
                      > > http://www.gala-global.org/conference/speakers
                      > >
                      > > Sponzori:
                      > > http://www.gala-global.org/conference/sponsors
                      > >
                      > > Vystavovatele:
                      > > http://www.gala-global.org/conference/exhibitors
                      > >
                      > > ________________________________________________________________________
                      > > 2a. Kvetnova hospoda
                      > > Posted by: "Pavel" pavel.janousek@ pavel.janousek
                      > > Date: Mon May 3, 2010 7:00 am ((PDT))
                      > >
                      > > Sakra uz zase novy mesic...
                      > >
                      > > Takze navrhuju utery 11. nebo ctvrtek 13. kvetna od 18 hodin v pizzerii
                      > > Felicita, Ricni 445/5, Praha 1 (je to kousek od Ujezda).
                      > > Stranky:
                      > > http://pizzeria.felicita.sweb.cz/
                      > >
                      > > Meli jsme tam pred nedavnem sraz se spoluzackami a bylo to docela fajn.
                      > >
                      > > Napiste, ktery den by se vam hodil vic, zarezervuju stul.
                      > >
                      > > Zdravim a tesim se
                      > > Pavel
                      > >
                      >
                    • Hana Jarolímová
                      Ahoj, potrebovala bych trochu braimstorming a vhodny preklad pro entry-size starter pack of cleaning fluids. Zasekla jsem se na startovaci sade, coz zni nic
                      Message 10 of 25 , May 5, 2010
                      • 0 Attachment
                        Ahoj, potrebovala bych trochu braimstorming a vhodny preklad pro
                        "entry-size starter pack" of cleaning fluids.

                        Zasekla jsem se na startovaci sade, coz zni nic moc.

                        Diky moc vsem

                        Hanka
                      • Jan Culka
                        Já bych se toho nebál. Jde zrejme o mensí balícek pro budoucí prodejce nebo existuící prodejce nového produktu. Mohla by to být taky sada na zkousku
                        Message 11 of 25 , May 5, 2010
                        • 0 Attachment
                          Já bych se toho nebál. Jde zrejme o mensí balícek pro budoucí prodejce nebo existuící prodejce nového produktu. Mohla by to být taky "sada na zkousku" v mensím balení (=entry size).
                          Honza


                          ----- Original Message -----
                          From: Hana Jarolímová
                          To: Czechlist@yahoogroups.com
                          Sent: Wednesday, May 05, 2010 10:24 AM
                          Subject: [Czechlist] TERM: entry-size starter pack



                          Ahoj, potrebovala bych trochu braimstorming a vhodny preklad pro
                          "entry-size starter pack" of cleaning fluids.

                          Zasekla jsem se na startovaci sade, coz zni nic moc.

                          Diky moc vsem

                          Hanka




                          [Non-text portions of this message have been removed]
                        • Sabina Králová
                          Dobry den, mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem male luer adapter ? Uz jsem se tady jednou ptala na male luer connector , ale z diskuse
                          Message 12 of 25 , May 5, 2010
                          • 0 Attachment
                            Dobry den,

                            mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"? Uz
                            jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse nevyplynul
                            jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                            "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter zni
                            ovsem podstatne hure.
                            Diky predem za jakekoli rady a napady.
                            Sabina
                          • Petr
                            Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi. Petr Adamek
                            Message 13 of 25 , May 5, 2010
                            • 0 Attachment
                              Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                              Petr Adamek

                              --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@...> wrote:
                              >
                              > Dobry den,
                              >
                              > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"? Uz
                              > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse nevyplynul
                              > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                              > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter zni
                              > ovsem podstatne hure.
                              > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                              > Sabina
                              >
                            • Hana Jarolímová
                              diky, Honzo, za reakci H
                              Message 14 of 25 , May 5, 2010
                              • 0 Attachment
                                diky, Honzo, za reakci
                                H
                              • Sabina Králová
                                Dekuju. Sabina ... From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf Of Petr Sent: Wednesday, May 05, 2010 7:55 PM To:
                                Message 15 of 25 , May 6, 2010
                                • 0 Attachment
                                  Dekuju.
                                  Sabina
                                  -----Original Message-----
                                  From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On
                                  Behalf Of Petr
                                  Sent: Wednesday, May 05, 2010 7:55 PM
                                  To: Czechlist@yahoogroups.com
                                  Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter



                                  Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                  Petr Adamek

                                  --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@...>
                                  wrote:
                                  >
                                  > Dobry den,
                                  >
                                  > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"?
                                  Uz
                                  > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                  nevyplynul
                                  > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                  > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                                  zni
                                  > ovsem podstatne hure.
                                  > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                  > Sabina
                                  >






                                  [Non-text portions of this message have been removed]
                                • jakub.tucek
                                  Dobrý den, k male mám toto: V IT se běžně používá termínů samec (zástrčka, to z čeho něco čouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice
                                  Message 16 of 25 , May 10, 2010
                                  • 0 Attachment
                                    Dobrý den,
                                    k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení - našel jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                    Tøeba Vám to pomùže,
                                    s pozdravem
                                    Jakub Tuèek

                                    >
                                    >
                                    >
                                    > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                    > Petr Adamek
                                    >
                                    > --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                    > wrote:
                                    > >
                                    > > Dobry den,
                                    > >
                                    > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer adapter"?
                                    > Uz
                                    > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                    > nevyplynul
                                    > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                    > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                                    > zni
                                    > > ovsem podstatne hure.
                                    > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                    > > Sabina
                                    > >
                                    >
                                    >
                                    >
                                    >
                                    >
                                    >
                                    > [Non-text portions of this message have been removed]
                                    >
                                  • Sabina Králová
                                    Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu, ptala se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery krve,
                                    Message 17 of 25 , May 10, 2010
                                    • 0 Attachment
                                      Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu, ptala
                                      se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                      krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo ani
                                      nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                      strikacky:)))
                                      Sabina

                                      -----Original Message-----
                                      From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On
                                      Behalf Of jakub.tucek
                                      Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                      To: Czechlist@yahoogroups.com
                                      Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter




                                      Dobrý den,
                                      k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                      nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                      textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení - našel
                                      jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                      http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                      Tøeba Vám to pomùže,
                                      s pozdravem
                                      Jakub Tuèek

                                      >
                                      >
                                      >
                                      > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                      > Petr Adamek
                                      >
                                      > --- In Czechlist@yahoogroups.com, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                      > wrote:
                                      > >
                                      > > Dobry den,
                                      > >
                                      > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                      adapter"?
                                      > Uz
                                      > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                      > nevyplynul
                                      > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                      > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                                      > zni
                                      > > ovsem podstatne hure.
                                      > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                      > > Sabina
                                      > >
                                      >
                                      >
                                      >
                                      >
                                      >
                                      >
                                      > [Non-text portions of this message have been removed]
                                      >






                                      [Non-text portions of this message have been removed]
                                    • Martin Janda
                                      Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na rozdil od
                                      Message 18 of 25 , May 10, 2010
                                      • 0 Attachment
                                        Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval
                                        record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na
                                        rozdil od hyperpolopatickych Amiku - vysvetlovat, kde je samec a kde
                                        samice. Stacilo by napsat jen "spojka". Potiz je, ze na ceste k
                                        doktorovi preklad projde rukama rady tupejsu z rad korektoru, PM a mysi
                                        u distributora, kteri si stezuji na "chybejici" preklad nebo ho aktivne
                                        doplni... a z toho pak vznikaji ty patice, samci a vnitrni spojky.

                                        Lueruv nastavec jsem jeste nepotkal, ale prekvapilo mne, ze Herr Luer
                                        skutecne existoval...

                                        Martin




                                        Dne 10.5.2010 10:45, Sabina Králová napsal(a):
                                        >
                                        >
                                        > Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu, ptala
                                        > se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                        > krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo ani
                                        > nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                        > strikacky:)))
                                        > Sabina
                                        >
                                        > -----Original Message-----
                                        > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                        > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                        > Behalf Of jakub.tucek
                                        > Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                        > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                        > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                        >
                                        > Dobrý den,
                                        > k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                        > nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                        > textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení - našel
                                        > jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                        > http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                        > <http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf>
                                        > Tøeba Vám to pomùže,
                                        > s pozdravem
                                        > Jakub Tuèek
                                        >
                                        > >
                                        > >
                                        > >
                                        > > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                        > > Petr Adamek
                                        > >
                                        > > --- In Czechlist@yahoogroups.com
                                        > <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                        > > wrote:
                                        > > >
                                        > > > Dobry den,
                                        > > >
                                        > > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                        > adapter"?
                                        > > Uz
                                        > > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                        > > nevyplynul
                                        > > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                        > > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci adapter
                                        > > zni
                                        > > > ovsem podstatne hure.
                                        > > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                        > > > Sabina
                                        > > >
                                        > >
                                        > >
                                        > >
                                        > >
                                        > >
                                        > >
                                        > > [Non-text portions of this message have been removed]
                                        > >
                                        >
                                        > [Non-text portions of this message have been removed]
                                        >
                                        >
                                      • Sabina Králová
                                        Ja si nejsem tak uplne jista, jestli Luer adapter je totez jako luer connector ???, ale myslim, ze je vhodnejsi adapter Luer. Osobne bych ono male klidne
                                        Message 19 of 25 , May 10, 2010
                                        • 0 Attachment
                                          Ja si nejsem tak uplne jista, jestli "Luer adapter" je totez jako "luer
                                          connector"???, ale myslim, ze je vhodnejsi adapter Luer. Osobne bych ono
                                          "male" klidne vynechala, ale diky tomu, ze jsem "tupejs" korektor a
                                          genialni prekladatel prelozil "zastrckovy adapter luer (male)", jsem preklad
                                          jen mirne upravila a poslala dale, protoze jsem si nebyla 100% jista a sla
                                          jsem cestou nejmensiho zla:)).
                                          s.

                                          -----Original Message-----
                                          From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf
                                          Of Martin Janda
                                          Sent: Monday, May 10, 2010 11:52 AM
                                          To: Czechlist@yahoogroups.com
                                          Subject: Re: [Czechlist] male luer adapter


                                          Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval
                                          record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na
                                          rozdil od hyperpolopatickych Amiku - vysvetlovat, kde je samec a kde
                                          samice. Stacilo by napsat jen "spojka". Potiz je, ze na ceste k
                                          doktorovi preklad projde rukama rady tupejsu z rad korektoru, PM a mysi
                                          u distributora, kteri si stezuji na "chybejici" preklad nebo ho aktivne
                                          doplni... a z toho pak vznikaji ty patice, samci a vnitrni spojky.

                                          Lueruv nastavec jsem jeste nepotkal, ale prekvapilo mne, ze Herr Luer
                                          skutecne existoval...

                                          Martin




                                          Dne 10.5.2010 10:45, Sabina Králová napsal(a):
                                          >
                                          >
                                          > Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu,
                                          ptala
                                          > se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                          > krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo
                                          ani
                                          > nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                          > strikacky:)))
                                          > Sabina
                                          >
                                          > -----Original Message-----
                                          > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                          > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                          > Behalf Of jakub.tucek
                                          > Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                          > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                          > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                          >
                                          > Dobrý den,
                                          > k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                          > nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                          > textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení -
                                          našel
                                          > jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                          > http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                          > <http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf>
                                          > Tøeba Vám to pomùže,
                                          > s pozdravem
                                          > Jakub Tuèek
                                          >
                                          > >
                                          > >
                                          > >
                                          > > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                          > > Petr Adamek
                                          > >
                                          > > --- In Czechlist@yahoogroups.com
                                          > <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                          > > wrote:
                                          > > >
                                          > > > Dobry den,
                                          > > >
                                          > > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                          > adapter"?
                                          > > Uz
                                          > > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                          > > nevyplynul
                                          > > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                          > > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci
                                          adapter
                                          > > zni
                                          > > > ovsem podstatne hure.
                                          > > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                          > > > Sabina
                                          > > >
                                          > >
                                          > >
                                          > >
                                          > >
                                          > >
                                          > >
                                          > > [Non-text portions of this message have been removed]
                                          > >
                                          >
                                          > [Non-text portions of this message have been removed]
                                          >
                                          >


                                          ------------------------------------

                                          Translators' tricks of the trade:
                                          http://czeng.wetpaint.com/




                                          Yahoo! Groups Links
                                        • Martin Janda
                                          Pod pojmem luer adapter bych si predstavil prechodku, na jejiz jedne strane bude luer, na druhe neco jineho (treba dnes uz nepouzivany record, vic lueru nebo
                                          Message 20 of 25 , May 10, 2010
                                          • 0 Attachment
                                            Pod pojmem luer adapter bych si predstavil prechodku, na jejiz jedne
                                            strane bude luer, na druhe neco jineho (treba dnes uz nepouzivany
                                            record, vic lueru nebo treba tohle:
                                            http://www.lplc.com/syringes/luer.html).

                                            Pokud bylo v originale connector a ne adapter, s vysokou
                                            pravdepodobnosti byl tupejs prekladatel - kvetnaty opis s alibistickym
                                            malem v zavorce tomu aspon nasvedcuje.

                                            M.



                                            Dne 10.5.2010 12:02, Sabina Králová napsal(a):
                                            > Ja si nejsem tak uplne jista, jestli "Luer adapter" je totez jako "luer
                                            > connector"???, ale myslim, ze je vhodnejsi adapter Luer. Osobne bych ono
                                            > "male" klidne vynechala, ale diky tomu, ze jsem "tupejs" korektor a
                                            > genialni prekladatel prelozil "zastrckovy adapter luer (male)", jsem preklad
                                            > jen mirne upravila a poslala dale, protoze jsem si nebyla 100% jista a sla
                                            > jsem cestou nejmensiho zla:)).
                                            > s.
                                            >
                                            > -----Original Message-----
                                            > From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf
                                            > Of Martin Janda
                                            > Sent: Monday, May 10, 2010 11:52 AM
                                            > To: Czechlist@yahoogroups.com
                                            > Subject: Re: [Czechlist] male luer adapter
                                            >
                                            >
                                            > Jojo, tohle je ta srazka kultur. Ano, luer je typ strikacky (jako byval
                                            > record). Fakt je, ze doktor ty spojky vidi, takze nepotrebuje - na
                                            > rozdil od hyperpolopatickych Amiku - vysvetlovat, kde je samec a kde
                                            > samice. Stacilo by napsat jen "spojka". Potiz je, ze na ceste k
                                            > doktorovi preklad projde rukama rady tupejsu z rad korektoru, PM a mysi
                                            > u distributora, kteri si stezuji na "chybejici" preklad nebo ho aktivne
                                            > doplni... a z toho pak vznikaji ty patice, samci a vnitrni spojky.
                                            >
                                            > Lueruv nastavec jsem jeste nepotkal, ale prekvapilo mne, ze Herr Luer
                                            > skutecne existoval...
                                            >
                                            > Martin
                                            >
                                            >
                                            >
                                            >
                                            > Dne 10.5.2010 10:45, Sabina Králová napsal(a):
                                            >>
                                            >> Diky. Musim se priznat, ze jsem prosla spoustu materialu na internetu,
                                            > ptala
                                            >> se nekolika lekaru a zdravotni sestry, ktera nedela nic jineho, nez odbery
                                            >> krve, ale v praxi zjevne nikdo ono "male/female" luer lock neresi, nikdo
                                            > ani
                                            >> nevedel, co to je. Termin patice se take nepouziva. Luer je proste typ
                                            >> strikacky:)))
                                            >> Sabina
                                            >>
                                            >> -----Original Message-----
                                            >> From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                            >> [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                            >> Behalf Of jakub.tucek
                                            >> Sent: Monday, May 10, 2010 9:14 AM
                                            >> To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                            >> Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                            >>
                                            >> Dobrý den,
                                            >> k male mám toto: V IT se bìžnì používá termínù samec (zástrèka, to z èeho
                                            >> nìco èouhá, podle jasné zoologické analogie) a samice (zásuvka). V psaném
                                            >> textu se to asi ale úplnì nehodí, obzvláštì u medicínského vybavení -
                                            > našel
                                            >> jsem Luerùv adaptér a nástavec - viz
                                            >> http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf
                                            >> <http://ukb.lf1.cuni.cz/web/images/dokumenty/spp_oc_1_v2.pdf>
                                            >> Tøeba Vám to pomùže,
                                            >> s pozdravem
                                            >> Jakub Tuèek
                                            >>
                                            >> >
                                            >> >
                                            >> >
                                            >> > Nekde jsem se setkal s prekladem male = vnitrni, female = vnejsi.
                                            >> > Petr Adamek
                                            >> >
                                            >> > --- In Czechlist@yahoogroups.com
                                            >> <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>, Sabina Králová <sabina.kralova@>
                                            >> > wrote:
                                            >> > >
                                            >> > > Dobry den,
                                            >> > >
                                            >> > > mohl by mi prosim nekdo z kolegu poradit s terminem "male luer
                                            >> adapter"?
                                            >> > Uz
                                            >> > > jsem se tady jednou ptala na "male luer connector", ale z diskuse
                                            >> > nevyplynul
                                            >> > > jednoznacny zaver. Delam korekturu, v niz prekladatel pouzil termin
                                            >> > > "zastrckovy adapter Luer", coz se mi nezda nejvhodnejsi. Samci
                                            > adapter
                                            >> > zni
                                            >> > > ovsem podstatne hure.
                                            >> > > Diky predem za jakekoli rady a napady.
                                            >> > > Sabina
                                            >> > >
                                            >> >
                                            >> >
                                            >> >
                                            >> >
                                            >> >
                                            >> >
                                            >> > [Non-text portions of this message have been removed]
                                            >> >
                                            >>
                                            >> [Non-text portions of this message have been removed]
                                            >>
                                            >>
                                            >
                                            >
                                            > ------------------------------------
                                            >
                                            > Translators' tricks of the trade:
                                            > http://czeng.wetpaint.com/
                                            >
                                            >
                                            >
                                            >
                                            > Yahoo! Groups Links
                                            >
                                            >
                                            >
                                            >
                                            >
                                            > ------------------------------------
                                            >
                                            > Translators' tricks of the trade:
                                            > http://czeng.wetpaint.com/
                                            >
                                            >
                                            >
                                            >
                                            > Yahoo! Groups Links
                                            >
                                            >
                                            >
                                            >
                                            >
                                          • Petr
                                            Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky vyznam ma, nebo ne? Petr Adamek
                                            Message 21 of 25 , May 10, 2010
                                            • 0 Attachment
                                              Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky vyznam ma, nebo ne?
                                              Petr Adamek
                                            • Sabina Králová
                                              Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to spravne prelozit krome vyrazu samci , samici , pripadne male , female , coz jsou
                                              Message 22 of 25 , May 10, 2010
                                              • 0 Attachment
                                                Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to spravne
                                                prelozit krome vyrazu "samci", "samici", pripadne "male", "female", coz jsou
                                                zpusoby, ktere jsou nejbeznejsi. Martin navrhoval "konus" a "patice". Konus
                                                je bezne, patice se vicemene nepouziva.
                                                Sabina
                                                -----Original Message-----
                                                From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On
                                                Behalf Of Petr
                                                Sent: Monday, May 10, 2010 2:11 PM
                                                To: Czechlist@yahoogroups.com
                                                Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter



                                                Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky
                                                vyznam ma, nebo ne?
                                                Petr Adamek






                                                [Non-text portions of this message have been removed]
                                              • Martin Janda
                                                A ja si myslim, ze nema, nebo aspon zdaleka ne vzdycky. Treba u injekcni strikacky ten luer proste nemuze uz z podstaty byt jiny nez male, a vi to kazda
                                                Message 23 of 25 , May 10, 2010
                                                • 0 Attachment
                                                  A ja si myslim, ze nema, nebo aspon zdaleka ne vzdycky. Treba u injekcni
                                                  strikacky ten luer proste nemuze uz z podstaty byt jiny nez male, a vi
                                                  to kazda sestra.

                                                  Existuje spousta veci, ktere Amici vysvetluji a my ne - treba proto, ze
                                                  je v USA o neco vice lidi susicich kocky v mikrovlnkach, nebo treba
                                                  proto, ze jsou nam ty veci z kontextu jasne. A jsou to velmi casto prave
                                                  ty veci, pro nez ceska praxe nema jmeno - protoze proste nestoji za to
                                                  jmeno vymyslet.

                                                  Jen pro ilustraci, ted jsem kuprikladu dodelaval manual, v nemz je rec o
                                                  "argon gas vessels". Muj predchudce (strasici mne az za hrob formou
                                                  fuzzy matchu z TM) to peclive a verne prelozil jako "nadoby s plynnym
                                                  argonem". Ja jsem z toho udelal - velmi nepeclive a nepresne - argonove
                                                  lahve. Jednak proto, ze se "nadobam na plyn" cesky lahve rika, jednak
                                                  proto, ze jsem v zivote nevidel nekoho pouzivat argon tekuty nebo
                                                  nedejboze tuhy.

                                                  Je to samozrejme drobnost, ale kdyz se ty drobnosti nascitaji, rozdil ve
                                                  srozumitelnosti manualu pozna i laik...


                                                  Martin



                                                  Dne 10.5.2010 14:46, Sabina Králová napsal(a):
                                                  >
                                                  >
                                                  > Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to spravne
                                                  > prelozit krome vyrazu "samci", "samici", pripadne "male", "female", coz jsou
                                                  > zpusoby, ktere jsou nejbeznejsi. Martin navrhoval "konus" a "patice". Konus
                                                  > je bezne, patice se vicemene nepouziva.
                                                  > Sabina
                                                  > -----Original Message-----
                                                  > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                                  > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                                  > Behalf Of Petr
                                                  > Sent: Monday, May 10, 2010 2:11 PM
                                                  > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                                  > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                                  >
                                                  > Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky
                                                  > vyznam ma, nebo ne?
                                                  > Petr Adamek
                                                  >
                                                  > [Non-text portions of this message have been removed]
                                                  >
                                                  >
                                                • Sabina Králová
                                                  Hm, kocky v mikrovlnce jsem sice nikdy susit nezkousela, ale v jednom navodu ke kremu na boty bylo napsano, ze se boty maji pred osetrenim danym kremem
                                                  Message 24 of 25 , May 10, 2010
                                                  • 0 Attachment
                                                    Hm, kocky v mikrovlnce jsem sice nikdy susit nezkousela, ale v jednom navodu
                                                    ke kremu na boty bylo napsano, ze se boty maji pred osetrenim danym kremem
                                                    dukladne nahrat. Tak jsem otevrela troubu elektrickeho sporaku, dala boty na
                                                    otevrena dvirka a nahrala jsem je. Vysledek - upecena podrazka, ktera se
                                                    uplne normalne rozlozila a tim padem znicene drahe trekove boty, skoda asi 8
                                                    000 Kc. Jak je vidno, nekdy neni podrobnejsi navod na skodu:)))
                                                    S.

                                                    -----Original Message-----
                                                    From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf
                                                    Of Martin Janda
                                                    Sent: Monday, May 10, 2010 4:24 PM
                                                    To: Czechlist@yahoogroups.com
                                                    Subject: Re: [Czechlist] male luer adapter


                                                    A ja si myslim, ze nema, nebo aspon zdaleka ne vzdycky. Treba u injekcni
                                                    strikacky ten luer proste nemuze uz z podstaty byt jiny nez male, a vi
                                                    to kazda sestra.

                                                    Existuje spousta veci, ktere Amici vysvetluji a my ne - treba proto, ze
                                                    je v USA o neco vice lidi susicich kocky v mikrovlnkach, nebo treba
                                                    proto, ze jsou nam ty veci z kontextu jasne. A jsou to velmi casto prave
                                                    ty veci, pro nez ceska praxe nema jmeno - protoze proste nestoji za to
                                                    jmeno vymyslet.

                                                    Jen pro ilustraci, ted jsem kuprikladu dodelaval manual, v nemz je rec o
                                                    "argon gas vessels". Muj predchudce (strasici mne az za hrob formou
                                                    fuzzy matchu z TM) to peclive a verne prelozil jako "nadoby s plynnym
                                                    argonem". Ja jsem z toho udelal - velmi nepeclive a nepresne - argonove
                                                    lahve. Jednak proto, ze se "nadobam na plyn" cesky lahve rika, jednak
                                                    proto, ze jsem v zivote nevidel nekoho pouzivat argon tekuty nebo
                                                    nedejboze tuhy.

                                                    Je to samozrejme drobnost, ale kdyz se ty drobnosti nascitaji, rozdil ve
                                                    srozumitelnosti manualu pozna i laik...


                                                    Martin



                                                    Dne 10.5.2010 14:46, Sabina Králová napsal(a):
                                                    >
                                                    >
                                                    > Urcite ma, jen jsem proste nenasla nikoho, kdo by 100% vedel, jak to
                                                    spravne
                                                    > prelozit krome vyrazu "samci", "samici", pripadne "male", "female", coz
                                                    jsou
                                                    > zpusoby, ktere jsou nejbeznejsi. Martin navrhoval "konus" a "patice".
                                                    Konus
                                                    > je bezne, patice se vicemene nepouziva.
                                                    > Sabina
                                                    > -----Original Message-----
                                                    > From: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                                    > [mailto:Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>]On
                                                    > Behalf Of Petr
                                                    > Sent: Monday, May 10, 2010 2:11 PM
                                                    > To: Czechlist@yahoogroups.com <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com>
                                                    > Subject: [SPAM] [Czechlist] Re: male luer adapter
                                                    >
                                                    > Ale kdyz existuje male luer a female luer, tak ta specifikace snad nejaky
                                                    > vyznam ma, nebo ne?
                                                    > Petr Adamek
                                                    >
                                                    > [Non-text portions of this message have been removed]
                                                    >
                                                    >


                                                    ------------------------------------

                                                    Translators' tricks of the trade:
                                                    http://czeng.wetpaint.com/




                                                    Yahoo! Groups Links
                                                  • Martin Janda
                                                    Ahoj, pokud mate zajem se nekdy v kvetnu sejit, zadejte prosim sve casove preference na adrese http://www.doodle.com/u9cbfpxugssh5g3i . Je to o dost
                                                    Message 25 of 25 , Apr 30, 2013
                                                    • 0 Attachment
                                                      Ahoj,

                                                      pokud mate zajem se nekdy v kvetnu sejit, zadejte prosim sve casove
                                                      preference na adrese http://www.doodle.com/u9cbfpxugssh5g3i . Je to o
                                                      dost jednodussi, nez se o terminech dohadovat mejlem, a mnohem mene
                                                      obtizne pro ostatni, nez kdyz se dohadujem mejlem na skupine.


                                                      Tesi se
                                                      Martin
                                                    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.