Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: Term: CS-EN (zarazeni majetku)

Expand Messages
  • Melvyn
    I d go with classification of assets for zarazeni majetku . In the more specific sense of putting into use I would suggest deployment of assets . BR M.
    Message 1 of 2 , Mar 22, 2010
      I'd go with "classification of assets" for "zarazeni majetku".

      In the more specific sense of "putting into use" I would suggest "deployment of assets".



      --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Prekladatelsky servis" <preklady@...> wrote:
      > Hezky vecer vsem,
      > neporadi mi nekdo spravny anglicky ekvivalent pro ucetni termin "zarazeni majetku (do uzivani)".
      > TIA
      > Iveta
      > [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.