Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] Pie face

Expand Messages
  • Jan Culka
    xicht jak lívanec (flat and pale and round) - if pie face is what I mean Honza ... From: James Kirchner To: Czechlist@yahoogroups.com Sent: Thursday, April
    Message 1 of 4 , Apr 1, 2009
    • 0 Attachment
      xicht jak lívanec (flat and pale and round) - if pie face is what I mean
      Honza



      ----- Original Message -----
      From: James Kirchner
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Sent: Thursday, April 02, 2009 5:23 AM
      Subject: [Czechlist] Pie face


      If Czech traditionally had no word for what we call pie in English,
      how do Czechs call somebody a pie face?

      Does he have an "oplatkovy oblicej"? Or a "kolacovy ksicht"?

      Jamie




      [Non-text portions of this message have been removed]
    • James Kirchner
      Thanks, Tomas and Honza. It appears to me that oblicej jako mesicek and ksicht jak livanec fit the image I m thinking of. In English, pie face and
      Message 2 of 4 , Apr 2, 2009
      • 0 Attachment
        Thanks, Tomas and Honza. It appears to me that "oblicej jako mesicek"
        and "ksicht jak livanec" fit the image I'm thinking of. In English,
        "pie face" and "moon face" are basically equivalent, so those work.

        Jamie

        On Apr 2, 2009, at 1:17 AM, Jan Culka wrote:

        > xicht jak lívanec (flat and pale and round) - if pie face is what I
        > mean
        > Honza
        >
        > ----- Original Message -----
        > From: James Kirchner
        > To: Czechlist@yahoogroups.com
        > Sent: Thursday, April 02, 2009 5:23 AM
        > Subject: [Czechlist] Pie face
        >
        > If Czech traditionally had no word for what we call pie in English,
        > how do Czechs call somebody a pie face?
        >
        > Does he have an "oplatkovy oblicej"? Or a "kolacovy ksicht"?
        >
        > Jamie
        >
        > [Non-text portions of this message have been removed]
        >
        >
        >



        [Non-text portions of this message have been removed]
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.