Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] Cz>Eng ozbrojených sil a sboru

Expand Messages
  • Charlie Stanford
    Thank you Gerry, Jirka and Jamie ... From: James Kirchner To: Czechlist@yahoogroups.com Sent: Tuesday, December 23, 2008 1:13 PM Subject: Re: [Czechlist]
    Message 1 of 1 , Dec 23, 2008
    • 0 Attachment
      Thank you Gerry, Jirka and Jamie

      ----- Original Message -----
      From: James Kirchner
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Sent: Tuesday, December 23, 2008 1:13 PM
      Subject: Re: [Czechlist] Cz>Eng ozbrojených sil a sboru


      Sometimes in the US this is called "men and women in uniform",
      formerly just "men in uniform".

      Or how about "the armed forces and choirs"? ;-)

      Jamie

      On Dec 23, 2008, at 6:13 AM, Charlie Stanford wrote:

      > Can someone please tell me what is meant by "príslu¹níci ozbrojených
      > sil a sborù"? Is it just the amed forces? My problem is the sborù -
      > does it just refer to "armadní sbory" or does it also include the
      > police and fire brigade. Hope this is not a stupid question... Thank
      > you for any pointers.
      > Charlie
      >
      > --
      > Jsem chránìn bezplatným SPAMfighter pro soukromé u¾ivatele.
      > A¾ doposud mì u¹etøil pøíjmu 2509 spam-emailù.
      > Platící u¾ivatelé tuto zprávu ve svých e-mailech nedostavají.
      > Stáhnìte si zadarmo SPAMfighter zde: www.spamfighter.com/lcs
      >
      >
      > [Non-text portions of this message have been removed]
      >
      >
      > ------------------------------------
      >
      > Translators' tricks of the trade:
      > http://czeng.wetpaint.com/
      >
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
      >
      >





      --
      Jsem chráněn bezplatným SPAMfighter pro soukromé uživatele.
      Až doposud mě ušetřil příjmu 2512 spam-emailů.
      Platící uživatelé tuto zprávu ve svých e-mailech nedostavají.
      Stáhněte si zadarmo SPAMfighter zde: www.spamfighter.com/lcs


      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.