Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Thanks: Expression: . A charitable Industrial and Provident Society

Expand Messages
  • kzgafas
    Thanks to Hana and Gerry: I think I will use the obecne prospesna spolecnost . K. ... term
    Message 1 of 4 , Dec 15, 2008
    • 0 Attachment
      Thanks to Hana and Gerry: I think I will use the "obecne prospesna
      spolecnost".

      K.


      --- In Czechlist@yahoogroups.com, Hana Jarolímová <jarolimo@...>
      wrote:
      >
      > Ahoj, zkus se podivat v googlu na stranky s domenou eu v cestine -
      > vypada to na "uverove instituce a zajistovny".
      > Hanka
      >
      > kzgafas wrote:
      >
      > >Does anyone of you have an idea how to translate the above? It is
      term
      > >referring to a housing organization.
      > >
      > >Thank you,
      > >
      > >Kostas
      > >
      > >
      > >------------------------------------
      > >
      > >Translators' tricks of the trade:
      > >http://czeng.wetpaint.com/
      > >
      > >
      > >
      > >
      > >Yahoo! Groups Links
      > >
      > >
      > >
      > >
      > >__________ Informace od NOD32 3692 (20081215) __________
      > >
      > >Tato zprava byla proverena antivirovym systemem NOD32.
      > >http://www.nod32.cz
      > >
      > >
      > >
      > >
      > >
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.