Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: [Czechlist] member in charge - thanks

Expand Messages
  • Zuzana Kočičková
    ... ZK _____ From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf Of Jan Culka Sent: Friday, November 23, 2007 8:09 AM To:
    Message 1 of 10 , Nov 23, 2007
    • 0 Attachment
      :-)

      ZK



      _____

      From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf Of Jan Culka
      Sent: Friday, November 23, 2007 8:09 AM
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Subject: Re: [Czechlist] member in charge - thanks



      Jen ze zvědavosti - nejednalo se o případ znásilnění Čechem s polským příjmením v Irsku?
      Honza

      ----- Original Message -----
      From: Zuzana Kočičková
      To: Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com
      Sent: Friday, November 23, 2007 7:55 AM
      Subject: RE: [Czechlist] member in charge - thanks

      Thank you everybody. I used „sluzbu konající“

      Have a nice day

      Zuzana

      _____

      From: Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com [mailto:Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com] On Behalf Of Valerie Talacko
      Sent: Thursday, November 22, 2007 8:53 PM
      To: Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com
      Subject: Re: [Czechlist] member in charge

      I don't think 'member in charge' is a term - it's member/in charge of xxx.
      He's just saying he's a member of the police force and he's in charge of xxx
      Garda station.

      Valerie

      ----- Original Message -----
      From: "Zuzana Kocicková" <z.kocickova@ <mailto:z.kocickova%40centrum.cz> centrum.cz>
      To: <Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com>
      Sent: Thursday, November 22, 2007 2:04 PM
      Subject: RE: [Czechlist] member in charge

      Context:

      I am a member of An Garda Siochána attached to xxx Garda Station. I took up
      duty as a member in charge of xxx Garda Station relieving Garda xxx of duty
      in accordance with regulation 4(2) of the Criminal Justice Act 1984
      (Treatment of Persons in Custody) with responsibility for over-seeing the
      aforementioned Regulations in relation to persons in custody."

      Dekuji

      Z.

      _____

      From: Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com [mailto:Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com] On Behalf
      Of Gerald Turner
      Sent: Thursday, November 22, 2007 1:29 PM
      To: Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com
      Subject: Re: [Czechlist] member in charge

      Dejte nam vice kontextu, member muze znamenat mnoho veci. (Muzete skrtat
      jmena).

      Gerry (ktery zil dlouho v Irsku)

      On 22/11/2007, Zuzana Koèièková <z.kocickova@
      <mailto:z.kocickova%40centrum.cz> centrum.cz> wrote:
      >
      > Zdravím,
      >
      > Potrebovala bych poradit, jak prekladat termin "member in charge" v
      > policejni zprave z Irska:
      >
      >
      >
      > "I took up duty as a member in charge ..."
      >
      >
      >
      > Mockrat dekuji za radu
      >
      > Zuzana
      >
      >
      >
      > [Non-text portions of this message have been removed]
      >
      >
      >
      > Translators' tricks of the trade:
      > http://czeng. <http://czeng. <http://czeng. <http://czeng.wetpaint.com/> wetpaint.com/> wetpaint.com/> wetpaint.com/
      >
      >
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
      >
      >
      >

      --
      Czech-In Translations
      V lesíèku 5
      150 00 Prague 5
      Czech Republic
      Tel/fax: ++ 420 235 357 194

      To see a World in a Grain of Sand
      And a Heaven in a Wild Flower,
      Hold Infinity in the palm of your hand
      And Eternity in an hour.

      [Non-text portions of this message have been removed]

      [Non-text portions of this message have been removed]

      Translators' tricks of the trade:
      http://czeng. <http://czeng. <http://czeng.wetpaint.com/> wetpaint.com/> wetpaint.com/

      Yahoo! Groups Links

      [Non-text portions of this message have been removed]

      [Non-text portions of this message have been removed]





      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.