Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

TERM: people in housing need

Expand Messages
  • kzgafas
    Nenapadne nìkoho z vás vhodný termín pro people in housing need ? Nìco jako lidé v nouzi mi pøijde nevhodnì silné - potøeboval bych nìco, co to
    Message 1 of 8 , Oct 3, 2007
      Nenapadne nìkoho z vás vhodný termín pro "people in housing need"?
      Nìco jako "lidé v nouzi" mi pøijde nevhodnì silné - potøeboval bych
      nìco, co to vystihuje, ale aby to znìlo spíš soft.

      Kontext je:
      The Trust has been set up to provide and manage high quality,
      affordable housing for people in housing need.

      Díky,

      K.
    • Hana Jarolímová
      uspokojit sve bytove potreby? H
      Message 2 of 8 , Oct 3, 2007
        uspokojit sve bytove potreby?
        H
      • Alena Rysková 2e
        dostupne bydleni pro potrebne? pripadne ...pro ty, kdo je potrebuji? a jeste jinak - v (socialni) tisni? Alena R. ... From: kzgafas To:
        Message 3 of 8 , Oct 3, 2007
          dostupne bydleni pro potrebne?
          pripadne ...pro ty, kdo je potrebuji?
          a jeste jinak - v (socialni) tisni?
          Alena R.

          ----- Original Message -----
          From: kzgafas
          To: Czechlist@yahoogroups.com
          Sent: Wednesday, October 03, 2007 2:39 PM
          Subject: [Czechlist] TERM: people in housing need


          Nenapadne nìkoho z vás vhodný termín pro "people in housing need"?
          Nìco jako "lidé v nouzi" mi pøijde nevhodnì silné - potøeboval bych
          nìco, co to vystihuje, ale aby to znìlo spís soft.

          Kontext je:
          The Trust has been set up to provide and manage high quality,
          affordable housing for people in housing need.

          Díky,

          K.





          [Non-text portions of this message have been removed]
        • daniela.vranova
          a nebo lide bez pristresi lide bez domova
          Message 4 of 8 , Oct 3, 2007
            a nebo

            lide bez pristresi
            lide bez domova
            > ------------ Původní zpráva ------------
            > Od: Alena Rysková 2e <preklady@...>
            > Předmět: Re: [Czechlist] TERM: people in housing need
            > Datum: 03.10.2007 14:50:41
            > ----------------------------------------
            > dostupne bydleni pro potrebne?
            > pripadne ...pro ty, kdo je potrebuji?
            > a jeste jinak - v (socialni) tisni?
            > Alena R.
            >
            > ----- Original Message -----
            > From: kzgafas
            > To: Czechlist@yahoogroups.com
            > Sent: Wednesday, October 03, 2007 2:39 PM
            > Subject: [Czechlist] TERM: people in housing need
            >
            >
            > Nenapadne nìkoho z vás vhodný termín pro "people in housing need"?
            > Nìco jako "lidé v nouzi" mi pøijde nevhodnì silné - potøeboval bych
            > nìco, co to vystihuje, ale aby to znìlo spís soft.
            >
            > Kontext je:
            > The Trust has been set up to provide and manage high quality,
            > affordable housing for people in housing need.
            >
            > Díky,
            >
            > K.
            >
            >
            >
            >
            >
            > [Non-text portions of this message have been removed]
            >
            >
            >
            >
          • melvyn.geo
            anebo v bytove tisni? Azylovy dum, ktery nyni vyuzivaji lide v bytove tisni. www.duchcov.cz/noviny/200610/hodnoceni.htm BR M.
            Message 5 of 8 , Oct 3, 2007
              anebo
              v bytove tisni?

              Azylovy dum, ktery nyni vyuzivaji lide v bytove tisni.
              www.duchcov.cz/noviny/200610/hodnoceni.htm

              BR

              M.


              --- In Czechlist@yahoogroups.com, daniela.vranova <daniela.vranova@...>
              wrote:
              >
              > a nebo
              >
              > lide bez pristresi
              > lide bez domova
            • melvyn.geo
              ... BTW ja bych to neudelal prilis soft tady. Kdyz jsou in housing need tak vazne potrebujou strechu nad hlavu IMHO. Nejde o to, ze je prestala bavit barva
              Message 6 of 8 , Oct 3, 2007
                --- In Czechlist@yahoogroups.com, "kzgafas" <kzgafas@...> wrote:
                >
                > Nenapadne nìkoho z vás vhodný termín pro "people in housing need"?
                > Nìco jako "lidé v nouzi" mi pøijde nevhodnì silné - potøeboval bych
                > nìco, co to vystihuje, ale aby to znìlo spíš soft.

                BTW ja bych to neudelal prilis soft tady. Kdyz jsou in housing need tak
                vazne potrebujou strechu nad hlavu IMHO. Nejde o to, ze je prestala
                bavit barva zaclon nebo neco. :-)

                BR

                M.
              • kzgafas
                Zrejme pouziji Melvynovo, ale diky vsem. K. ...
                Message 7 of 8 , Oct 3, 2007
                  Zrejme pouziji Melvynovo, ale diky vsem.

                  K.


                  --- In Czechlist@yahoogroups.com, "melvyn.geo" <zehrovak@...> wrote:
                  >
                  > anebo
                  > v bytove tisni?
                  >
                  > Azylovy dum, ktery nyni vyuzivaji lide v bytove tisni.
                  > www.duchcov.cz/noviny/200610/hodnoceni.htm
                  >
                  > BR
                  >
                  > M.
                  >
                  >
                  > --- In Czechlist@yahoogroups.com, daniela.vranova
                  <daniela.vranova@>
                  > wrote:
                  > >
                  > > a nebo
                  > >
                  > > lide bez pristresi
                  > > lide bez domova
                  >
                • kzgafas
                  Tohle je zajímava poznamka. Ono to totiz vubec soft neni, byt in housing need. Cestina, jak se zda nema zatim pro tohle dostatecne pokrytecky vyraz. Bud
                  Message 8 of 8 , Oct 3, 2007
                    Tohle je zajímava poznamka. Ono to totiz vubec soft neni, byt "in
                    housing need." Cestina, jak se zda nema "zatim" pro tohle dostatecne
                    pokrytecky vyraz. Bud to nevystihuje podstatu a je to prilis neutralni
                    a nebo to zni prilis tvrde.

                    K.

                    --- In Czechlist@yahoogroups.com, "melvyn.geo" <zehrovak@...> wrote:
                    >
                    > --- In Czechlist@yahoogroups.com, "kzgafas" <kzgafas@> wrote:
                    > >
                    > > Nenapadne nìkoho z vás vhodný termín pro "people in housing need"?
                    > > Nìco jako "lidé v nouzi" mi pøijde nevhodnì silné - potøeboval bych
                    > > nìco, co to vystihuje, ale aby to znìlo spíš soft.
                    >
                    > BTW ja bych to neudelal prilis soft tady. Kdyz jsou in housing need
                    tak
                    > vazne potrebujou strechu nad hlavu IMHO. Nejde o to, ze je prestala
                    > bavit barva zaclon nebo neco. :-)
                    >
                    > BR
                    >
                    > M.
                    >
                  Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.