Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: RE: Term: site

Expand Messages
  • Otto Pacholik
    ... S vyrazem server se uz delsi dobu setkavam nejenom jako s kusem zeleza (tj. pocitacem), ale jako programovym vybavenim. Takovych programu muze na jednom
    Message 1 of 13 , Nov 5, 2000
    • 0 Attachment
      > "Webove stranky" (ja pouzivam "webstranky") je trochu neohrabane,
      > protoze to
      > nevyjadruje to, ze jsou tyto stranky uzce spjaty. "Webovy server"
      > je vlastne
      > popis hardware (technickeho vybaveni); na jednom "serveru" vsak muze byt
      > nekolik "sajtu" a jeden "sajt" muze byt na nekolika "serverech"
      > (obsluznych
      > pocitacich). Rekl bych, ze "sajt" se vyznacuje tim, ze vsechny
      > stranky maji
      > spolecnou hlavni adresu, typicky s podadresami stranek za touto hlavni
      > adresou oddelenymi lomitkem. Proc tomu tedy nerikat "domena"?

      S vyrazem server se uz delsi dobu setkavam nejenom jako s kusem zeleza (tj.
      pocitacem), ale jako programovym vybavenim. Takovych programu muze na jednom
      pocitaci bezet cela rada, zalezi jenom na vykonu.

      Souhlasim s tim, ze "website" se vlastne komplexem HTML stranek, cgi i
      jinych skriptu, ktere tvori ucelenou prezentaci (umoznujici nekdy spoustet i
      dalsi aplikace). Prave tak chapu vlastni podstatu serveru - tj. zarizeni,
      ktere na pokyn uzivatele poskytuje nejake sluzby. Proto se mi, alespon
      prozatim, zda jako nejblizsi vyjadreni toho, co "website" je.

      Priznam se, ze webstranky se mi prilis nelibi. Asi mne to trochu zavani
      nemcinou a jejim skladanim slov dohromady.

      Otto
    • Josef Hlavac
      ... Rozhodne ne. Domain , tedy domena, neni ekvivalent site . Zatim jsem se s vystiznym, jednoslovnym, hezkym ceskym prekladem nesetkal - ja osobne
      Message 2 of 13 , Nov 5, 2000
      • 0 Attachment
        > spolecnou hlavni adresu, typicky s podadresami stranek za touto hlavni
        > adresou oddelenymi lomitkem. Proc tomu tedy nerikat "domena"?

        Rozhodne ne. "Domain", tedy domena, neni ekvivalent "site". Zatim jsem se
        s vystiznym, jednoslovnym, "hezkym ceskym" prekladem nesetkal - ja osobne
        pouzivam zminene termity jako "webovy server", "WWW stranky", atd.

        Joe

        --
        Mailto: Josef "Joe" Hlavac <joe@...>
        or <hlavacj2@...>
        Phone: +420-604-564425
        HTTP: www.hw-server.com
        --
      • Josef Hlavac
        ... Jedna site se muze rozkladat ve vice domenach a sub-domenach (*.cvut.cz, *.hw.cz, ...), naopak v jedne domene se muze nachazet vice sites (mujweb.cz,
        Message 3 of 13 , Nov 5, 2000
        • 0 Attachment
          > > Rozhodne ne. "Domain", tedy domena, neni ekvivalent "site".
          >
          > Rad se necham presvedcit, ale zatim se tak nestalo.

          Jedna "site" se muze rozkladat ve vice domenach a sub-domenach (*.cvut.cz,
          *.hw.cz, ...), naopak v jedne domene se muze nachazet vice "sites"
          (mujweb.cz, volny.cz, ...).

          Navic "domena" je terminus technikus pro skupinu nazvu v ramci DNS,
          pouziti ve vyznamu "site" by (alespon mne) hodne zmatlo.

          Joe

          --
          Mailto: Josef "Joe" Hlavac <joe@...>
          or <hlavacj2@...>
          Phone: +420-604-564425
          HTTP: www.hw-server.com
          --
        • Jirka Bolech
          ... cz, uk, org, ..... jsou domeny prvniho radu, cili podmnozina domeny obecne. Podle mne mezi domenou a Web site neni fakticky rozdil; pouze prvni je
          Message 4 of 13 , Nov 5, 2000
          • 0 Attachment
            Kostas Zgafas napsal:

            > "Doména" by snad mela být vyhrazena jako preklad slova "domain": cz, uk,
            > org, .....

            cz, uk, org, ..... jsou domeny prvniho radu, cili podmnozina domeny obecne.
            Podle mne mezi domenou a "Web site" neni fakticky rozdil; pouze prvni je
            symbolickym vyjadrenim druheho.

            Josef Hlavc napsal:

            > Rozhodne ne. "Domain", tedy domena, neni ekvivalent "site".

            Rad se necham presvedcit, ale zatim se tak nestalo.

            Vit Ruzicka napsal:

            > web site - webove misto

            To neni tak spatny napad. Asi to tu jiz nekdy zaznelo.

            Jirka Bolech
          • Jirka Bolech
            ... Domnivam se, ze takto se jedna o zjednodusene pouzivani terminu, protoze cely nazev je top level domain . ... *.hw.cz, ...), naopak v jedne domene se muze
            Message 5 of 13 , Nov 6, 2000
            • 0 Attachment
              Kostas Zgafas napsal:

              > .cz, com, uk, org ..... se v anglickych zdrojich uvadi jako "domains",

              Domnivam se, ze takto se jedna o zjednodusene pouzivani terminu, protoze
              cely nazev je "top level domain".

              Josef Hlavac napsal:

              > Jedna "site" se muze rozkladat ve vice domenach a sub-domenach (*.cvut.cz,
              *.hw.cz, ...), naopak v jedne domene se muze nachazet vice "sites"
              (mujweb.cz, volny.cz, ...).

              Rekl bych, ze se jedna o stejne nezadouci zjednoduseni terminu "domena" jako
              vyse. Doporucuji mrknout treba na http://www.domainhandbook.com/gloss.html.

              Prekladat "Web site" jako "domena" byl jen takovy chvilkovy napad. Sam jsem
              to nikdy
              nepouzil, ale jsem nadale presvedcen, ze ve vetsine pripadu to cemu se rika
              "Web site" odpovida prostoru, ktery je vymezen tim cemu se rika "domain", a
              ktery ma adresu v protokolu Internetu, primo zobrazitelnou jako cisla
              oddelena teckami, a ktere na "domain name server" odpovida nejaka adresa,
              ktera je lepe zapamatovatelna pro lidi. Ale uznavam, ze vyraz "domain" ma
              sirsi pouziti a muze skutecne zahrnovat nekolik, dokonce mnoho, "sites".

              Vituv napad s "mistem" se mi zda nejvtipnejsi, ale me osobne se moc nelibi
              slovo "webovy". (Mozna proto pouzivam slovo "webstranka". Pro me ucho to je
              prijatelnejsi moznost.) Co treba "misto na Webu"? "Hnizdo" ma take neco do
              sebe, soudim.

              Co uz vubec nechapu, proc by pri prijeti slova "site" (sajt) do cestiny melo
              toto byt v zenskem rode? Jedine snad, ze by se reklo "a proc ne"? Jakmile se
              to vsak pokusim sklonovat, prijdu brzy na to proc ne.

              Jirka Bolech
            • Michael Trittipo
              ... Mam priklad. V subdomene mnbar.org je jedna cast domeny svazu pravniku Minnesoty: www.mnbar.org. Vsechny stranky s tou adresou (asi 200) jsou na
              Message 6 of 13 , Nov 6, 2000
              • 0 Attachment
                >> Jedna "site" se muze rozkladat ve vice domenach a sub-domenach (*.cvut.cz,
                >*.hw.cz, ...), naopak v jedne domene se muze nachazet vice "sites"

                Mam priklad. V subdomene mnbar.org je jedna cast domeny svazu pravniku
                Minnesoty: www.mnbar.org. Vsechny stranky s tou adresou (asi 200) jsou na
                urcitem serveru (kde existuje taky stranky z jinych domen.) Ale vetsina
                webovych stranek svazu pravniku se najde v domene www2.mnbar.org. Vsechny
                tyhle stranky (asi 1200) jsou na jinem serveru, jehoz majitel je docela
                jiny nez majitel serveru kde se najdou stranky www.mnbar.org. Taky na
                tomto jinem serveru jsou stranky z jinych domen. Nekolik stranek svazu
                pravniku (asi 10) je na tretim serveru, v domene gen.mn.us, zvlaste v
                statebar.gen.mn.us i dokonce (co je trochu nebezpecne) v
                mail.exchange.statebar.gen.mn.us. Ten server, samozrejme(?), nema jine
                stranky nez nase. Mame jeste nekolik stranek (asi 400) na ctvrtem serveru,
                ale zapomnel jsem v ktere domene (byl jsem webmasterem toho vseho az do
                cervence; ted nemam duvod to vedet -- asi je to zase subdomena mnbar.org).

                Nasi pravnici by rekli ze to vsechno je jeden "site." Asi by to taky rekla
                vetsina zamestnancu svazu. Jenom tri, ctyri z nas vime, ze mame ctyri
                servery (jeden Unix s Perlem, jeden IIS s ASPem, jeden NT s PHPem, atd.).
                Kdyz mluvim s pravniky kteri jsou cleny svazu, tomu rikam jeden "site."
                Kdyz mluvim s programatory, mluvim o subdomenach i o DNS, nikdy o "site."



                Michael Trittipo
                Minneapolis, Minnesota, USA
                mailto:tritt002@...
              • Jirka Bolech
                ... Michael vnesl do technicke stranky problemu hodne svetla (ja jsem ten vztah mezi domains a sites spise obratil), jazykova stranka, jak vhodne prekladat
                Message 7 of 13 , Nov 7, 2000
                • 0 Attachment
                  Michael Trittipo napsal:

                  > Mam priklad. V subdomene mnbar.org je jedna cast domeny svazu pravniku
                  > Minnesoty: www.mnbar.org...

                  Michael vnesl do technicke stranky problemu hodne svetla (ja jsem ten vztah
                  mezi "domains" a "sites" spise obratil), jazykova stranka, jak vhodne
                  prekladat "Web site", nicmene asi zustava.

                  Jirka Bolech
                Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.