Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] TERM: CZ-GER "tatickovani"

Expand Messages
  • Kateřina Bryanová
    Bohuzel jsem v te dobe nezila (nebo bohudik?) a ani nejsem velky historik, ale vzpominam si, ze moje babicka vzdycky, kdyz o T.G.Masarykovi mluvila, pouzivala
    Message 1 of 11 , Jul 4, 2007
    • 0 Attachment
      Bohuzel jsem v te dobe nezila (nebo bohudik?) a ani nejsem velky historik,
      ale vzpominam si, ze moje babicka vzdycky, kdyz o T.G.Masarykovi mluvila,
      pouzivala "titul": taticek Masaryk... Myslim, ze obycejny lid tim vyjadroval
      krome ucty, kterou jiste pan prezident vzbuzoval, i lasku k nemu. Mozna to
      Masarykovi znelo prilis lacine, nebo v tom opravdu videl to, co poslal
      Melvyn ve svem odkazu: http://pages.citebite.com/y1p9v2f2u3fib
      Ale jiste je, ze "taticek Masaryk" bylo sklonovano ve ve v�ech padech a
      bezne pouzivano... Zrejme to povazoval za nedustojne... Ale to jsou jen
      dohady. Chtelo by to nazor pametnika.. :-)
      kacka


      On 7/4/07, Helga Listen <listen@...> wrote:
      >
      > S tim by se mozna dalo neco udelat: "landesvatern/ausgelandesvatert" by
      > mozna v uvozovkach slo.
      > Ale stale mi neni uplne jazny, co stoji za tim tatickovanim, coz (dle meho
      > textu) TGM nenavidel.
      > Co vlastne nenavidel? To, ze musel/mel hrat Otce naroda, nebo to, ze narod
      > ho do takove rolle vtlacil?
      > Dekuji
      > Helga
      >
      > -----Original Message-----
      > From: Preklady@yahoogroups.com [mailto:Preklady@yahoogroups.com] On Behalf
      > Of �echov� Eva, Mgr.
      >
      > V nemeckem textu jsem nasla pouziti die "Rolle eines Landesvaters", coz se
      > mi i libi. Takze by slo pro "dotatickovani"
      > treba pouzit "die Rolle des Landesvaters hat ihr Ende", nebo tak nejak
      > podobne.
      >
      >
      >
      > Ausgehende eMail ist virenfrei.
      > �berpr�ft durch AVG.
      > Version: 7.5.476 / Virendatenbank: 269.9.14/885 - Ausgabedatum: 03.07.2007
      > 10:02
      >
      >
      >
      >
      > Anglicke krouzky:
      > http://zehrovak.googlepages.com/circles
      >
      > Lokativ - terminologicky slovnik:
      > http://www.lokativ.com
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
      >
      >
      >


      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Helga Listen
      Omlouvam se za neznalost ceskych dejin! Opravdu lide TGM jaksi „zboznovali“??? To by bylo skvele, protoze tak bych mela vhodny preklad. Vergoettern – Aus
      Message 2 of 11 , Jul 4, 2007
      • 0 Attachment
        Omlouvam se za neznalost ceskych dejin! Opravdu lide TGM jaksi
        �zboznovali�??? To by bylo skvele, protoze tak bych mela vhodny preklad.
        Vergoettern � Aus mit der Vergoetterung

        Helga



        _____

        From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
        Of spektrum2002



        Ja myslim, ze nesnasel, ze se tak k nemu lide chovali. Kdybys misto
        "taticek" rekla "Buh", tak k "tatickovani" ma nejbliz "zboznova'ni'-".
        Petr Adamek
        P.S. Vsimla sis, ze v soucasne ceske (nevim, jak moravske) cestine se
        slovo "taticek" jako zdrobnelina otce prakticky nepouziva, rikame
        "tatinek". Takze kdyz se rekne "taticek", clovek si automaticky doplni
        "Masaryk".

        --- In HYPERLINK
        "mailto:Czechlist%40yahoogroups.com"Czechlist@..., "Helga
        Listen" <listen@...> wrote:
        > Ale stale mi neni uplne jazny, co stoji za tim tatickovanim, coz
        (dle meho > textu) TGM nenavidel.
        > Co vlastne nenavidel? To, ze musel/mel hrat Otce naroda, nebo to, ze
        narod ho do takove rolle vtlacil?


        Ausgehende eMail ist virenfrei.
        �berpr�ft durch AVG.
        Version: 7.5.476 / Virendatenbank: 269.9.14/885 - Ausgabedatum: 03.07.2007
        10:02



        [Non-text portions of this message have been removed]
      • Hana Jarolímová
        Ano, to tam klidne dej, oni k nemu vzhlizeli jako k modle. Hanka
        Message 3 of 11 , Jul 4, 2007
        • 0 Attachment
          Ano, to tam klidne dej, oni k nemu vzhlizeli jako k modle.
          Hanka
        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.