Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] help cz-en bezna uredni kniha

Expand Messages
  • Agentura 2e překlady
    What I think is that it is not bezna kniha, but bezne cislo, what I think should be current number - stg. like serial no. Alena ... From: Helena Subrtova
    Message 1 of 2 , Jun 27, 2007
    • 0 Attachment
      What I think is that it is not
      bezna kniha,
      but
      bezne cislo,
      what I think should be current number - stg. like serial no.
      Alena

      ----- Original Message -----
      From: "Helena Subrtova" <HSubrtova@...>
      To: <Czechlist@yahoogroups.com>
      Sent: Tuesday, June 26, 2007 7:24 PM
      Subject: [Czechlist] help cz-en bezna uredni kniha


      > Dobry den,
      > I assume that:
      > bezna uredni kniha - register (but how to translate bezna in this
      > context?)
      > Is there any link on the web where I could find similar texts from
      > Eng.speaking countries?
      >
      > It is in a text as follows:
      > Bezne cislo overovaci listiny ...
      > Overuji, ze (name),...
      > jehoz totoznost byla prokazana platnym urednim prukazem, uznal prede
      > mnou podpis na listine za vlastni.
      >
      > Predem dekuji.
      >
      > Helena
      >
      >
      > Anglicke krouzky:
      > http://zehrovak.googlepages.com/circles
      >
      > Lokativ - terminologicky slovnik:
      > http://www.lokativ.com
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
      >
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.