Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] TERM: abbr: CW

Expand Messages
  • Miroslav Herold
    Hi Kostas, in EN documents clockwise = CW counter-clockwise =CCW. However, in Germlish you can meet anything. BR Mirek
    Message 1 of 3 , Nov 1, 2000
    • 0 Attachment
      Hi Kostas,
      in EN documents
      clockwise = CW
      counter-clockwise =CCW.
      However, in Germlish you can meet anything.
      BR
      Mirek
      **************************************************************
      Ing.Miroslav HEROLD, CSc.

      tlumočník/překladatel/poradenství/volný novinář
      tel.: xx420 2 536549
      mobil: 0606 865870
      ***********************************************************
      -----Původní zpráva-----
      Od: Kostas Zgafas <kzgafas@...>
      Komu: Czechlist@egroups.com <Czechlist@egroups.com>
      Datum: 1. listopadu 2000 12:23
      Předmět: Re: [Czechlist] TERM: abbr: CW


      >My Germlish document I have been translating says: Machine must rotate in
      CW
      >direction.
      >I am wondering what the German translator means: counter-clockwise or
      >clockwise? I would assume he means "clockwise", but it is so important to
      >know it absolutely right that I would like to get it confirmed by someone
      of
      >you who is familiar with this abbreviation.
      >
      >Thank you,
      >
      >Kostas
      >
      >
      >
      >
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.