Re: CHAT [Czechlist] word associations
- In a message dated 11/1/00 9:38:14 AM, mgrant@... writes:
>>Then I think you should warn Coca Cola too - because Coke is tooExcept that people don't say "cock-a-cola". And even if they did, there
>>similar to _cock_.
>Bite the wax tadpole, dude.
wouldn't be a flock of intellectuals looking through dictionaries, saying, "I
see no similarity between 'coca' and 'cock', and the Oxford, Random House,
Webster's Collegiate and Webster's New World do not list soft drink as one of
the definitions of "cock", even while people on the street were hearing
"cock" in it.
Anyway, it's up to your clients, of course, if they want to risk using a name
that one guy heard the word penis in (where there's one, there are more).
After all, Chevy was pretty safe in keeping the name "Nova" in Latin America
for one of its car models, since Spanish has the same word with the same
meaning, but the Chevy "No va" became one of the all-time classic product
>Anyway, it's up to your clients, of course, if they want to risk using a nameFWIW, I haven't made a recommendation one way or another, just passed
>that one guy heard the word penis in (where there's one, there are more).
on the comments. A couple of people have said that, regardless of the
somewhat tenuous associations we've been discussing, it's a pretty
ugly name in Czech anyway.
BLUE DANUBE international communication services
The Central and East European Language Source!
Tel. (+1-512) 336-8911, Fax (+1-512) 336-8954