RE: [Czechlist] Re: TERMS: naked owner & Regulations of Order
thanks for both comments.
I feel that you hit the nail on the head with the second one - jednaci rad,
as it obviously comes from French and it makes perfect sense in the context.
From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
Sent: Tuesday, May 01, 2007 10:54 AM
Subject: [Czechlist] Re: TERMS: naked owner & Regulations of Order
--- In Czechlist@yahoogrou <mailto:Czechlist%40yahoogroups.com> ps.com,
"magda.ferstlova" <ferstl@...> wrote:
>I'd have thought that even in this context, what you have here is a
> Hello everyone,
> I am not quite sure about the terms
> NAKED OWNER in connection with share capital
bare owner - owner without usufruct or use/nu-proprietaire/holy
vlastnik (Ctyrjazycny pravnicky slovnik - Tomasek)
> and REGULATIONS OF ORDER -Reglements d'ordre? Jednaci rad? Just a stab in the dark.
[Non-text portions of this message have been removed]