Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

RE: [Czechlist] fakturace

Expand Messages
  • visiana@tiscali.cz
    Ahoj Hanko, nevim, jak velky je preklad, ale eventualne bys mohla tvrdit, ze v zajmu toho, ze zakaznikovi snazis vyjit vstric, co se tyce terminu a zaroven se
    Message 1 of 12 , Dec 5, 2006
      Ahoj Hanko,

      nevim, jak velky je preklad, ale eventualne bys mohla tvrdit, ze v zajmu
      toho, ze zakaznikovi snazis vyjit vstric, co se tyce terminu a zaroven se
      snazis dodrzet jednotonou terminologii a styl prekladu, jsi preklad delala
      cely sama a vyjimecne pracovala v noci a o vikendu. Nevim ale do jake miry
      je tahle argumentace pro tebe prijatelna (zakaznik to same muze bez
      priplatku uplatnovat i priste).
      Musis to ale vubec komentovat? Jak rekla Vlasta, zakaznik dostal, co
      potreboval a pokud nepracujes v hodinove sazbe, mate spolu pravdebodobne
      domluvenou sazbu za slova, radky ci strany prelozeneho ci vychoziho textu.
      To, jak jsi udelala, ze posilas preklad v terminu a pozadovane kvalite, je
      pouze tvoje vec.

      Preju hezky den

      Miro

      _____

      From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
      Of Hana Jarol�mov�
      Sent: Tuesday, December 05, 2006 8:28 AM
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Subject: [Czechlist] fakturace



      Ahoj!

      Vsechny zdravim a preji prijemneho Bizona (nebo pro ktery santan jste se
      nakonec rozhodli:))) Pevne verim, ze nekdy dorazim i ja

      Potrebovala bych poradit:
      - rozsahla zakazka, velice urgentni, Wordfast ale udela +/- 75% prace za
      me, zakaznik o kockach nic netusi, fakturuji plnou sazbu, je to velka
      palka, ale plati bez problemu

      A ted ten problem - nemuzu (asi) priznat, ze jsem to cele delala sama
      (tu castku by pravdepodobne nerozdychali).
      Kolegyne mi radila tvrdit, ze jsme na tom pracovali tri nebo ctyri. Ale
      ja jsem takovy ten poctivec, co jezdi v obci padesatkou a v zoo prizna,
      ze dite melo pred mesicem sest roku a zaplati plne vstupne.... Proste mi
      dela problem lhat.

      Poradte mi prosim nekdo nejake elegantni reseni, aby svedomi zustalo
      ciste a zakaznik fakturovanou castku prezil bez ujmy na zdravi. Dik

      Hanka J






      [Non-text portions of this message have been removed]
    • kzgafas
      Nechci působit jako morální guru, ale myslím, že jsi řešení sama naznačila popisem své povahy. Jedná-li se o zakázku s extrémně vysokou
      Message 2 of 12 , Dec 5, 2006
        Nechci pùsobit jako morální guru, ale myslím, že jsi øešení sama
        naznaèila popisem své povahy. Jedná-li se o zakázku s extrémnì
        vysokou opakovatelností, já bych øekl pravdu, že mám k tomu software,
        nìco bych klientovi vìnoval ve formì slevy za repetitions a 100%
        matches, ale tak, aby toho zase nebylo pøíliš ale zdùraznil bych to
        do nebes. Tohle je myslím win-win pro obì strany. Taky si tím
        zachovᚠkompetititivní výhodu pro pøípad, že by se klient v budoucnu
        dozvìdìl o koèkách a pídil se po nìkom, kdo je používá a dává slevu.
        Je totiž pravda, že tví konkurenti používají koèky a z nich
        vyplývající slevy jako souèást svého marketingu, takže se toho klient
        nìkdy dopídit mùže.

        K.


        --- In Czechlist@yahoogroups.com, Hana Jarolímová <jarolimo@...>
        wrote:
        >
        > Ahoj!
        >
        > Vsechny zdravim a preji prijemneho Bizona (nebo pro ktery santan
        jste se
        > nakonec rozhodli:))) Pevne verim, ze nekdy dorazim i ja
        >
        > Potrebovala bych poradit:
        > - rozsahla zakazka, velice urgentni, Wordfast ale udela +/- 75%
        prace za
        > me, zakaznik o kockach nic netusi, fakturuji plnou sazbu, je to
        velka
        > palka, ale plati bez problemu
        >
        > A ted ten problem - nemuzu (asi) priznat, ze jsem to cele delala
        sama
        > (tu castku by pravdepodobne nerozdychali).
        > Kolegyne mi radila tvrdit, ze jsme na tom pracovali tri nebo ctyri.
        Ale
        > ja jsem takovy ten poctivec, co jezdi v obci padesatkou a v zoo
        prizna,
        > ze dite melo pred mesicem sest roku a zaplati plne vstupne....
        Proste mi
        > dela problem lhat.
        >
        > Poradte mi prosim nekdo nejake elegantni reseni, aby svedomi
        zustalo
        > ciste a zakaznik fakturovanou castku prezil bez ujmy na zdravi. Dik
        >
        > Hanka J
        >
      • Hana Jarolímová
        Diky vsem, takze jsem to vyresila nasledovne: - barevne jsem oznacila 100%-kockovy text, ktery jsem nefakturovala vubec - jinou barvou jsem oznacila ostatni
        Message 3 of 12 , Dec 5, 2006
          Diky vsem,

          takze jsem to vyresila nasledovne:

          - barevne jsem oznacila "100%-kockovy" text, ktery jsem nefakturovala vubec
          - jinou barvou jsem oznacila ostatni kockovy text a nabidla slevu za
          podobnost
          - prirazila jsem hodne velkou expres prirazku
          - napsala jsem, ze bych priste ocenila primerene delivery terms, protoze
          jsem na tuto zakazku vycerpala vsechny sve kapacitni moznosti (pod tim
          at si treba predstavi cokoliv, treba, ze jsem v noci nespala nebo ze nas
          to delalo v tymu vice, protoze castka na fakture i presto byla hooodne
          vysoka)

          A k tem kockam, ze klienti o nich vi - svagr dela ve firme, kde maji dve
          on-site prekladatelky, ktere porad dokola jedou manualy (opakovatelnost
          tipuji na 90%), rikala jsem mu o kockach. Reakce ze strany kompetentnich
          osob byla, ze by to ty holky stejne asi nepochopily. Toz tak u nas na
          severovychode...


          Hanka
        • Vlasta Palíková
          Hanka pise: A k tem kockam, ze klienti o nich vi - svagr dela ve firme, kde maji dve on-site prekladatelky, ktere porad dokola jedou manualy (opakovatelnost
          Message 4 of 12 , Dec 5, 2006
            Hanka pise:

            A k tem kockam, ze klienti o nich vi - svagr dela ve firme, kde maji dve
            on-site prekladatelky, ktere porad dokola jedou manualy (opakovatelnost
            tipuji na 90%), rikala jsem mu o kockach. Reakce ze strany kompetentnich
            osob byla, ze by to ty holky stejne asi nepochopily. Toz tak u nas na
            severovychode...
            A Vlasta rika:

            aaaaaa..... to sou magori, to snad neni mozny. Ostatne, co je mi do toho, do
            kanalu hazeji svoje penize... ahoj, Vlasta







            SPONSORED LINKS

            * Hotel
            <http://groups.yahoo.com/gads;_ylc=X3oDMTJiOTFhNWdnBF9TAzk3MzU5NzE0BF9wAzEEZ
            3JwSWQDMzI4OTY0BGdycHNwSWQDMTcwNTA0MzU4OARzZWMDc2xtb2QEc3RpbWUDMTE2NTMyNjk2O
            A--?t=ms&k=Hotel+prague+czech+republic&w1=Hotel+prague+czech+republic&w2=Cze
            ch+republic+hotel&w3=Travel+to+czech+republic&w4=Czech+republic+accommodatio
            n&w5=Prague+czech+republic+accommodation&c=5&s=164&g=2&.sig=Xb_qdTedHVVJKai5
            JRbBsg> prague czech republic

            * Czech
            <http://groups.yahoo.com/gads;_ylc=X3oDMTJidXFyZG5tBF9TAzk3MzU5NzE0BF9wAzIEZ
            3JwSWQDMzI4OTY0BGdycHNwSWQDMTcwNTA0MzU4OARzZWMDc2xtb2QEc3RpbWUDMTE2NTMyNjk2O
            A--?t=ms&k=Czech+republic+hotel&w1=Hotel+prague+czech+republic&w2=Czech+repu
            blic+hotel&w3=Travel+to+czech+republic&w4=Czech+republic+accommodation&w5=Pr
            ague+czech+republic+accommodation&c=5&s=164&g=2&.sig=h42XTbd_SXXZ5HKfGOfQDg>
            republic hotel

            * Travel
            <http://groups.yahoo.com/gads;_ylc=X3oDMTJicDBmcnFuBF9TAzk3MzU5NzE0BF9wAzMEZ
            3JwSWQDMzI4OTY0BGdycHNwSWQDMTcwNTA0MzU4OARzZWMDc2xtb2QEc3RpbWUDMTE2NTMyNjk2O
            A--?t=ms&k=Travel+to+czech+republic&w1=Hotel+prague+czech+republic&w2=Czech+
            republic+hotel&w3=Travel+to+czech+republic&w4=Czech+republic+accommodation&w
            5=Prague+czech+republic+accommodation&c=5&s=164&g=2&.sig=Ac5RHfcl37s9_ax2Qjr
            IFg> to czech republic

            * Czech
            <http://groups.yahoo.com/gads;_ylc=X3oDMTJiNWU3azNkBF9TAzk3MzU5NzE0BF9wAzQEZ
            3JwSWQDMzI4OTY0BGdycHNwSWQDMTcwNTA0MzU4OARzZWMDc2xtb2QEc3RpbWUDMTE2NTMyNjk2O
            A--?t=ms&k=Czech+republic+accommodation&w1=Hotel+prague+czech+republic&w2=Cz
            ech+republic+hotel&w3=Travel+to+czech+republic&w4=Czech+republic+accommodati
            on&w5=Prague+czech+republic+accommodation&c=5&s=164&g=2&.sig=IBSVaB_NIw5yh_u
            CnH7ziQ> republic accommodation

            * Prague
            <http://groups.yahoo.com/gads;_ylc=X3oDMTJiNzZ2Nm9pBF9TAzk3MzU5NzE0BF9wAzUEZ
            3JwSWQDMzI4OTY0BGdycHNwSWQDMTcwNTA0MzU4OARzZWMDc2xtb2QEc3RpbWUDMTE2NTMyNjk2O
            A--?t=ms&k=Prague+czech+republic+accommodation&w1=Hotel+prague+czech+republi
            c&w2=Czech+republic+hotel&w3=Travel+to+czech+republic&w4=Czech+republic+acco
            mmodation&w5=Prague+czech+republic+accommodation&c=5&s=164&g=2&.sig=1ylulZFY
            7JqkAuKGwykGgQ> czech republic accommodation

            Take a Trip

            Find
            <http://us.ard.yahoo.com/SIG=12hgqjd98/M=493064.8985666.9760618.8674578/D=gr
            oups/S=1705043588:NC/Y=YAHOO/EXP=1165334168/A=3848490/R=0/SIG=13c0frvq1/*htt
            p:/travel.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTFhdWdhbjE3BF9TAzk3NDA3NTg5BHBvcwMyBHNlYwNncm
            91cHMEc2xrA2VtYWlsLW5jbQ--> Great Deals

            Yahoo! Travel

            makes it easy

            Yahoo! Photos

            Share
            <http://us.ard.yahoo.com/SIG=12h1adgfc/M=493064.8985655.9760766.8674578/D=gr
            oups/S=1705043588:NC/Y=YAHOO/EXP=1165334168/A=3848638/R=0/SIG=10p8tommg/*htt
            p:/photos.yahoo.com> Your Photos

            via email &

            Yahoo! Messenger

            Y! GeoCities

            Free
            <http://us.ard.yahoo.com/SIG=12hokvs39/M=493064.8985658.9760664.8674578/D=gr
            oups/S=1705043588:NC/Y=YAHOO/EXP=1165334168/A=3848539/R=0/SIG=12ban20bv/*htt
            p:/us.rd.yahoo.com/evt=42416/*http:/geocities.yahoo.com/ps/y360/?v=f>
            Blogging

            Share your views

            with the world.

            .


            <http://geo.yahoo.com/serv?s=97359714/grpId=328964/grpspId=1705043588/msgId=
            32420/stime=1165326968/nc1=3848490/nc2=3848638/nc3=3848539>




            [Non-text portions of this message have been removed]
          • kzgafas
            Ja bych spise učtoval za 100% opakovani treba 30% ceny, za ostatni fuzzies bych nechal normalni cenu a hodne velkou expres prirazku bych nedaval. Jak to
            Message 5 of 12 , Dec 5, 2006
              Ja bych spise uètoval za 100% opakovani treba 30% ceny, za ostatni
              fuzzies bych nechal normalni cenu a "hodne velkou" expres prirazku
              bych nedaval.

              Jak to popisujes, tak vlastne sebe pripravis o penize za 100% matches
              a klienta jakoby penalizujes expresni prirazkou. Ale podle vyse
              uvedeneho klientovi pouze nabizis slevu (jednas pouze pozitivne).

              K.

              --- In Czechlist@yahoogroups.com, Hana Jarolímová <jarolimo@...>
              wrote:
              >
              > Diky vsem,
              >
              > takze jsem to vyresila nasledovne:
              >
              > - barevne jsem oznacila "100%-kockovy" text, ktery jsem
              nefakturovala vubec
              > - jinou barvou jsem oznacila ostatni kockovy text a nabidla slevu
              za
              > podobnost
              > - prirazila jsem hodne velkou expres prirazku
              > - napsala jsem, ze bych priste ocenila primerene delivery terms,
              protoze
              > jsem na tuto zakazku vycerpala vsechny sve kapacitni moznosti (pod
              tim
              > at si treba predstavi cokoliv, treba, ze jsem v noci nespala nebo
              ze nas
              > to delalo v tymu vice, protoze castka na fakture i presto byla
              hooodne
              > vysoka)
              >
              > A k tem kockam, ze klienti o nich vi - svagr dela ve firme, kde
              maji dve
              > on-site prekladatelky, ktere porad dokola jedou manualy
              (opakovatelnost
              > tipuji na 90%), rikala jsem mu o kockach. Reakce ze strany
              kompetentnich
              > osob byla, ze by to ty holky stejne asi nepochopily. Toz tak u nas
              na
              > severovychode...
              >
              >
              > Hanka
              >
            • Martin Janda
              Ale vzdyt je to tak v poradku? Klient by *mel* platit za to, ze chce hodne textu hodne rychle - jinak si na to zvykne a bude to delat porad. Na druhou stranu,
              Message 6 of 12 , Dec 5, 2006
                Ale vzdyt je to tak v poradku? Klient by *mel* platit za to, ze chce
                hodne textu hodne rychle - jinak si na to zvykne a bude to delat porad.
                Na druhou stranu, pokud je v textu hodne repetic a chci byt vuci
                zakaznikovi fer (nebo se bojim, ze na to stejne prijde), nejakou slevu
                bych mu dat mel, protoze mi to da min prace. Muzu klidne uplatnit oboji
                naraz.
                Na stranu treti, i ty repetice je nutno hlidat, takze dat mu je zcela
                zdarma by se mi pricilo. A o podobnosti (fuzzy) bych se uz vubec nebavil.

                Osobne - kdyz jsem mel jeste neznale zakazniky - tak jsem hromadne
                repetice resil nejakou pausalni slevou, treba 5-10% na celou zakazku.
                Ale nikdy jsem se nesiril, kolik kde bylo ceho.

                Martin


                kzgafas napsal(a):
                > Ja bych spise uètoval za 100% opakovani treba 30% ceny, za ostatni
                > fuzzies bych nechal normalni cenu a "hodne velkou" expres prirazku
                > bych nedaval.
                >
                > Jak to popisujes, tak vlastne sebe pripravis o penize za 100% matches
                > a klienta jakoby penalizujes expresni prirazkou. Ale podle vyse
                > uvedeneho klientovi pouze nabizis slevu (jednas pouze pozitivne).
                >
                > K.
                >
                > --- In Czechlist@yahoogroups.com, Hana Jarolímová <jarolimo@...>
                > wrote:
                >
                >> Diky vsem,
                >>
                >> takze jsem to vyresila nasledovne:
                >>
                >> - barevne jsem oznacila "100%-kockovy" text, ktery jsem
                >>
                > nefakturovala vubec
                >
                >> - jinou barvou jsem oznacila ostatni kockovy text a nabidla slevu
                >>
                > za
                >
                >> podobnost
                >> - prirazila jsem hodne velkou expres prirazku
                >> - napsala jsem, ze bych priste ocenila primerene delivery terms,
                >>
                > protoze
                >
                >> jsem na tuto zakazku vycerpala vsechny sve kapacitni moznosti (pod
                >>
                > tim
                >
                >> at si treba predstavi cokoliv, treba, ze jsem v noci nespala nebo
                >>
                > ze nas
                >
                >> to delalo v tymu vice, protoze castka na fakture i presto byla
                >>
                > hooodne
                >
                >> vysoka)
                >>
                >> A k tem kockam, ze klienti o nich vi - svagr dela ve firme, kde
                >>
                > maji dve
                >
                >> on-site prekladatelky, ktere porad dokola jedou manualy
                >>
                > (opakovatelnost
                >
                >> tipuji na 90%), rikala jsem mu o kockach. Reakce ze strany
                >>
                > kompetentnich
                >
                >> osob byla, ze by to ty holky stejne asi nepochopily. Toz tak u nas
                >>
                > na
                >
                >> severovychode...
                >>
                >>
                >> Hanka
                >>
                >>
                >
                >
                >
                >
                > Resource of the week:
                > Free online file conversion: http://www.zamzar.com/
                >
                >
                >
                > Yahoo! Groups Links
                >
                >
                >
                >
                >
                >
              • Josef Hlavac
                Hmmm... trochu se bojim, jestli s tim obarvovanim nakonec nebylo vic prace nez se samotnym prekladem? Joe
                Message 7 of 12 , Dec 5, 2006
                  Hmmm... trochu se bojim, jestli s tim obarvovanim nakonec nebylo vic
                  prace nez se samotnym prekladem?

                  Joe

                  Hana Jarolímová wrote:
                  > Diky vsem,
                  >
                  > takze jsem to vyresila nasledovne:
                  >
                  > - barevne jsem oznacila "100%-kockovy" text, ktery jsem nefakturovala vubec
                  > - jinou barvou jsem oznacila ostatni kockovy text a nabidla slevu za
                  > podobnost
                  > - prirazila jsem hodne velkou expres prirazku
                  > - napsala jsem, ze bych priste ocenila primerene delivery terms, protoze
                  > jsem na tuto zakazku vycerpala vsechny sve kapacitni moznosti (pod tim
                  > at si treba predstavi cokoliv, treba, ze jsem v noci nespala nebo ze nas
                  > to delalo v tymu vice, protoze castka na fakture i presto byla hooodne
                  > vysoka)
                  >
                  > A k tem kockam, ze klienti o nich vi - svagr dela ve firme, kde maji dve
                  > on-site prekladatelky, ktere porad dokola jedou manualy (opakovatelnost
                  > tipuji na 90%), rikala jsem mu o kockach. Reakce ze strany kompetentnich
                  > osob byla, ze by to ty holky stejne asi nepochopily. Toz tak u nas na
                  > severovychode...
                  >
                  >
                  > Hanka
                  >
                  >
                  >
                  > Resource of the week:
                  > Free online file conversion: http://www.zamzar.com/
                  >
                  >
                  >
                  > Yahoo! Groups Links
                  >
                  >
                  >
                • Hana Jarolímová
                  Joe, nebylo s tim vice prace - v kocce jsem si nastavila ruzne barvy pro ruzne repetice a obarvilo se to samo:) H
                  Message 8 of 12 , Dec 5, 2006
                    Joe, nebylo s tim vice prace - v kocce jsem si nastavila ruzne barvy pro
                    ruzne repetice a obarvilo se to samo:)
                    H
                  Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.