Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Thanks: svetelna krizovatka

Expand Messages
  • coilinoc
    Thank you, Matej and Petr Coilin ... would ... otherwise
    Message 1 of 4 , Oct 17, 2006
    • 0 Attachment
      Thank you, Matej and Petr
      Coilin

      --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Terminus Technicus" <czechlist@...>
      wrote:
      >
      > It's an intersection with traffic lights on it - the only reason I
      would
      > mention it on a company website would be if it was the only such
      > intersection in a town/county/state, which is clearly not the case of
      > Pardubice.. I would recomend tactfully avoiding it in translation,
      otherwise
      > it's going to sound weird. (we're so good we even have a traffic light
      > outside of our offices) Who cares.
      >
      > M
      >
      >
      >
      > ----- Original Message -----
      > From: "coilinoc" <coilinoc@...>
      > To: <Czechlist@yahoogroups.com>
      > Sent: Monday, October 16, 2006 12:20 AM
      > Subject: [Czechlist] Help: svetelna krizovatka
      >
      >
      > Hi there,
      > Could anyone tell me what precisely is meant by a "svetelna
      > krizovatka" Is it perhaps a "traffic light intersection"?
      > CONTEXT: "Nase spolecnost sidli v nejfrekventovanejsi casti centra
      > mesta Pardubic v tzn. "Dome sluzeb" na svetelne krizovatce u
      > obchodniho domu TESCO"
      > MTIA
      > Coilin
      >
      >
      >
      >
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.