Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: [Czechlist] TERM side letter

Expand Messages
  • Karel Navrátil
    Prùvodní dopis Vedlej¹í ujednání Karel _____ From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf Of trigos@gmail.com Sent:
    Message 1 of 3 , Jun 21, 2006
    • 0 Attachment
      Pr�vodn� dopis

      Vedlej�� ujedn�n�



      Karel



      _____

      From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
      Of trigos@...
      Sent: Wednesday, June 21, 2006 2:40 PM
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Subject: Re: [Czechlist] TERM side letter



      A side letter is essentially an amendment to an agreement that is effective
      only between the parties to that agreement.
      I found some documents (CZ and E) where the English expression is used in
      the Czech version.

      HYPERLINK
      "http://64.233.183.104/search?q=cache:gjgcte_aN1kJ:www.nvf.cz/onas/dokumenty
      /zprava_2003.pdf+%22side+letter%22+legal+definition&hl=cs&gl=de&ct=clnk&cd=3
      &lr=lang_cs"http://64.233.-183.104/search?-q=cache:gjgcte_-aN1kJ:www.-nvf.cz
      /onas/-dokumenty/-zprava_2003.-pdf+%22side+-letter%22+-legal+definition-&hl=
      cs&gl=-de&ct=clnk&-cd=3&lr=lang_-cs

      HYPERLINK
      "http://66.249.93.104/search?q=cache:VB70sgZQeWQJ:www.health.gov.sk/redsys/r
      si.nsf/0/5D2959B2E9EFD1F7C1256F5000368E87/%24FILE/Zaverecna_sprava.pdf+%22si
      de+letter%22&hl=cs&gl=de&ct=clnk&cd=5&lr=lang_cs"http://66.249.-93.104/searc
      h?-q=cache:VB70sgZQ-eWQJ:www.-health.gov.-sk/redsys/-rsi.nsf/0/-5D2959B2E9EF
      D1F7-C1256F5000368E87-/%24FILE/-Zaverecna_-sprava.pdf+-%22side+letter%-22&hl
      =cs&-gl=de&ct=-clnk&cd=5&-lr=lang_cs

      "Doprovodn� dopis" is used in these and other sites.

      HYPERLINK
      "http://racek.vlada.cz/usneseni/usneseni_test.nsf/fb86fd892c3e79a6c125642c00
      5700fe/57454f7ffea8ba9fc125699e001df8dd?OpenDocument"http://racek.-vlada.cz/
      -usneseni/-usneseni_-test.nsf/-fb86fd892c3e79a6-c125642c005700fe-/57454f7ffe
      a8ba9-fc125699e001df8d-d?OpenDocument

      HYPERLINK
      "http://66.249.93.104/search?q=cache:MSpGuySZY7kJ:www.senat.cz/xqw/xervlet/p
      ssenat/original/10280/10280+%22side+letter%22&hl=cs&gl=de&ct=clnk&cd=12&lr=l
      ang_cs"http://66.249.-93.104/search?-q=cache:MSpGuySZ-Y7kJ:www.-senat.cz/-xq
      w/xervlet/-pssenat/original-/10280/10280+-%22side+letter%-22&hl=cs&-gl=de&ct
      =-clnk&cd=12&-lr=lang_cs

      I suggest you do a Google search for "side letter" in Czech language only
      (468 hits)
      Jose

      2006/6/21, Hana Viansov� <HYPERLINK
      "mailto:bebeebeee%40seznam.cz"bebeebeee@seznam.-cz>:
      >
      > Hi all,
      > any ideas how to translate this? Context: an e-mail from an audit company
      > about recommendation to reclassify non-deductible costs as tax deductible.
      > TIA
      > Hanka
      >
      > [Non-text portions of this message have been removed]
      >
      >
      >

      [Non-text portions of this message have been removed]




      --
      Odchoz� zpr�va neobsahuje viry.
      Zkontrolov�no Antivirov�m syst�mem AVG.
      Verze: 7.1.394 / Virov� b�ze: 268.9.2/370 - datum vyd�n�: 20.6.2006



      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.