Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Re: [Czechlist] spinadlovy krov

Expand Messages
  • Zuzana Kočičková
    Jirko, nasel jsi to, k cemu je ten muj preklad. Ted mi ale manzel rekl, ze se jedna o vzpinadlo :-). Can I use trussed beam or armed beam then? Thanks
    Message 1 of 14 , Apr 2, 2006
      Jirko, nasel jsi to, k cemu je ten muj preklad.
      Ted mi ale manzel rekl, ze se jedna o "vzpinadlo":-).
      Can I use "trussed beam" or "armed beam" then?
      Thanks
      Zuzana


      ----- Original Message -----
      From: "Jirka Bolech" <jirka.bolech@...>
      To: "Czechlist on Smartgroups" <czechlist@...>; "Czechlist on
      Yahoogroups" <czechlist@yahoogroups.com>
      Sent: Sunday, April 02, 2006 3:03 PM
      Subject: RE: [Czechlist] spinadlovy krov


      > Hi Zuzana,
      >
      > I wonder if anyone knows what "spinadlovy" means in Czech in the first
      > place. I see which Stara Celnice it is about now:
      >
      http://si.vega.cz/clanky/stavby-nevyrobni-ucely/staronova-tvar-stare-celnice
      > /, but the word is rather elusive when it comes to web search or
      dictionary
      > search...
      >
      > Jirka Bolech
      >
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
      >
      >
      >
      >
      >
      > __________ Informace od NOD32 1.1173 (20050719) __________
      >
      > Tato zprava byla proverena antivirovym systemem NOD32.
      > http://www.nod32.cz
      >
      >
    • Jirka Bolech
      Ahoj Zuzano, v prvni rade nejsem stavar, takze jen tapu: vzpinadlo se da najit na webu predevsim ve spojitosti se stavbou Sazka Areny a jedna se o ocelovou
      Message 2 of 14 , Apr 2, 2006
        Ahoj Zuzano,

        v prvni rade nejsem stavar, takze jen tapu: "vzpinadlo" se da najit na webu
        predevsim ve spojitosti se stavbou Sazka Areny a jedna se o ocelovou
        konstrukci. Slovnik Millennium vyplivne nekolik spojeni s vyrazy "post
        beam", "post truss" nebo "post girder", s dalsimi privlastky. Google pro
        tyto nachazi obrazky drevenych konstrukci, ktere vsak budou asi i v te Stare
        Celnici.

        Chce to stavare nebo dalsi patrani, ale to hlavni, "vzpinadlo", jsi jiz, zda
        se, vypatrala...

        Jirka Bolech
      • Zuzana Kočičková
        Diky Jirko. Taky jsem nasla ze na Karlstejne je trussed beam , tak to pouziji- taky nejake popisy na googlu tomu odpovidaji. ... a kdyz v CJ nevadilo
        Message 3 of 14 , Apr 2, 2006
          Diky Jirko.
          Taky jsem nasla ze na Karlstejne je "trussed beam", tak to pouziji- taky
          nejake popisy na googlu tomu odpovidaji. ... a kdyz v CJ nevadilo
          "spinadlovy":-)
          Z.
          ----- Original Message -----
          From: "Jirka Bolech" <jirka.bolech@...>
          To: "Czechlist on Smartgroups" <czechlist@...>; "Czechlist on
          Yahoogroups" <czechlist@yahoogroups.com>
          Sent: Sunday, April 02, 2006 6:19 PM
          Subject: RE: [Czechlist] spinadlovy krov


          > Ahoj Zuzano,
          >
          > v prvni rade nejsem stavar, takze jen tapu: "vzpinadlo" se da najit na
          webu
          > predevsim ve spojitosti se stavbou Sazka Areny a jedna se o ocelovou
          > konstrukci. Slovnik Millennium vyplivne nekolik spojeni s vyrazy "post
          > beam", "post truss" nebo "post girder", s dalsimi privlastky. Google pro
          > tyto nachazi obrazky drevenych konstrukci, ktere vsak budou asi i v te
          Stare
          > Celnici.
          >
          > Chce to stavare nebo dalsi patrani, ale to hlavni, "vzpinadlo", jsi jiz,
          zda
          > se, vypatrala...
          >
          > Jirka Bolech
          >
          >
          >
          >
          > Yahoo! Groups Links
          >
          >
          >
          >
          >
          >
          >
          > __________ Informace od NOD32 1.1173 (20050719) __________
          >
          > Tato zprava byla proverena antivirovym systemem NOD32.
          > http://www.nod32.cz
          >
          >
        • Vlastimila Palíková
          Mili rodili a jini mluvci, prosim poradte mi: jak se rekne tu-tu nebo nu-nu (oboje s hackama) - takove to laskyplne sislani, jak se dela na mala miminka
          Message 4 of 14 , Apr 3, 2006
            Mili rodili a jini mluvci, prosim poradte mi: jak se rekne "tu-tu" nebo
            "nu-nu" (oboje s hackama) - takove to laskyplne sislani, jak se dela na mala
            miminka (nebo mezi zamilovanymi, u nichz doslo k (nekdy) prechodnemu snizeni
            intelektu na uroven nemluvnat)?

            Dekuju, zdravim, Vlasta Palikova


            -----Original Message-----
            From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
            Of Zuzana Kočičková
            Sent: Sunday, April 02, 2006 6:42 PM
            To: Czechlist@yahoogroups.com
            Subject: Re: [Czechlist] spinadlovy krov

            Diky Jirko.
            Taky jsem nasla ze na Karlstejne je "trussed beam", tak to pouziji- taky
            nejake popisy na googlu tomu odpovidaji. ... a kdyz v CJ nevadilo
            "spinadlovy":-)
            Z.
            ----- Original Message -----
            From: "Jirka Bolech" <jirka.bolech@...>
            To: "Czechlist on Smartgroups" <czechlist@...>; "Czechlist on
            Yahoogroups" <czechlist@yahoogroups.com>
            Sent: Sunday, April 02, 2006 6:19 PM
            Subject: RE: [Czechlist] spinadlovy krov


            > Ahoj Zuzano,
            >
            > v prvni rade nejsem stavar, takze jen tapu: "vzpinadlo" se da najit na
            webu
            > predevsim ve spojitosti se stavbou Sazka Areny a jedna se o ocelovou
            > konstrukci. Slovnik Millennium vyplivne nekolik spojeni s vyrazy "post
            > beam", "post truss" nebo "post girder", s dalsimi privlastky. Google pro
            > tyto nachazi obrazky drevenych konstrukci, ktere vsak budou asi i v te
            Stare
            > Celnici.
            >
            > Chce to stavare nebo dalsi patrani, ale to hlavni, "vzpinadlo", jsi jiz,
            zda
            > se, vypatrala...
            >
            > Jirka Bolech
            >
            >
            >
            >
            > Yahoo! Groups Links
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            >
            > __________ Informace od NOD32 1.1173 (20050719) __________
            >
            > Tato zprava byla proverena antivirovym systemem NOD32.
            > http://www.nod32.cz
            >
            >




            Yahoo! Groups Links
          • Jan Culka
            Co treba num-num ? Ale treba to pasuje nekam uplne jinam ... Honza
            Message 5 of 14 , Apr 3, 2006
              Co treba "num-num"? Ale treba to pasuje nekam uplne jinam ...
              Honza
            • Terminus Technicus
              Pokud vim, tak direct ekvivalent neexistuje, taky jsem po tom patral, kdyz jsem chtel na dite mluvit anglicky a neslo mi to pres hubu (ne ze bych na nej delal
              Message 6 of 14 , Apr 3, 2006
                Pokud vim, tak direct ekvivalent neexistuje, taky jsem po tom patral, kdyz
                jsem chtel na dite mluvit anglicky a neslo mi to pres hubu (ne ze bych na
                nej delal tutu nunu)... jedna znama mi celkem pravdive (IMHO) rekla, ze v
                Americe se na deti proste jen pisti "he's so cute" atd.
                Vubec pokud jsem si kdy v zahr vsimnul, tak babytalk je v ENG o dost bliz
                adulttalku, mozna jednodussi, ale nejsu tam takove rozdily - asi dusledek
                absence nekterych gramatickych vujadrovacich prostredku? (uz vidim, jak
                dostanu vynadano..)

                M


                ----- Original Message -----
                From: "Vlastimila Palíková" <vlastimila@...>
                To: <Czechlist@yahoogroups.com>
                Sent: Monday, April 03, 2006 11:21 AM
                Subject: [Czechlist] tutu nunu


                Mili rodili a jini mluvci, prosim poradte mi: jak se rekne "tu-tu" nebo
                "nu-nu" (oboje s hackama) - takove to laskyplne sislani, jak se dela na mala
                miminka (nebo mezi zamilovanymi, u nichz doslo k (nekdy) prechodnemu snizeni
                intelektu na uroven nemluvnat)?

                Dekuju, zdravim, Vlasta Palikova


                -----Original Message-----
                From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
                Of Zuzana Kočičková
                Sent: Sunday, April 02, 2006 6:42 PM
                To: Czechlist@yahoogroups.com
                Subject: Re: [Czechlist] spinadlovy krov

                Diky Jirko.
                Taky jsem nasla ze na Karlstejne je "trussed beam", tak to pouziji- taky
                nejake popisy na googlu tomu odpovidaji. ... a kdyz v CJ nevadilo
                "spinadlovy":-)
                Z.
                ----- Original Message -----
                From: "Jirka Bolech" <jirka.bolech@...>
                To: "Czechlist on Smartgroups" <czechlist@...>; "Czechlist on
                Yahoogroups" <czechlist@yahoogroups.com>
                Sent: Sunday, April 02, 2006 6:19 PM
                Subject: RE: [Czechlist] spinadlovy krov


                > Ahoj Zuzano,
                >
                > v prvni rade nejsem stavar, takze jen tapu: "vzpinadlo" se da najit na
                webu
                > predevsim ve spojitosti se stavbou Sazka Areny a jedna se o ocelovou
                > konstrukci. Slovnik Millennium vyplivne nekolik spojeni s vyrazy "post
                > beam", "post truss" nebo "post girder", s dalsimi privlastky. Google pro
                > tyto nachazi obrazky drevenych konstrukci, ktere vsak budou asi i v te
                Stare
                > Celnici.
                >
                > Chce to stavare nebo dalsi patrani, ale to hlavni, "vzpinadlo", jsi jiz,
                zda
                > se, vypatrala...
                >
                > Jirka Bolech
                >
                >
                >
                >
                > Yahoo! Groups Links
                >
                >
                >
                >
                >
                >
                >
                > __________ Informace od NOD32 1.1173 (20050719) __________
                >
                > Tato zprava byla proverena antivirovym systemem NOD32.
                > http://www.nod32.cz
                >
                >




                Yahoo! Groups Links









                Yahoo! Groups Links
              • melvyn.geo
                ... na mala ... snizeni ... Normalne sislame coochicoo (18,000 vyskytu na Google) acoochicoochicooo apod, kdyz mluvime nezne s nemluvnaty a milacky. Nebo Goo
                Message 7 of 14 , Apr 3, 2006
                  --- In Czechlist@yahoogroups.com, Vlastimila Palíková <vlastimila@...>
                  wrote:
                  >
                  > Mili rodili a jini mluvci, prosim poradte mi: jak se rekne "tu-tu" nebo
                  > "nu-nu" (oboje s hackama) - takove to laskyplne sislani, jak se dela
                  na mala
                  > miminka (nebo mezi zamilovanymi, u nichz doslo k (nekdy) prechodnemu
                  snizeni
                  > intelektu na uroven nemluvnat)?

                  Normalne sislame coochicoo (18,000 vyskytu na Google)
                  acoochicoochicooo apod, kdyz mluvime nezne s nemluvnaty a milacky.
                  Nebo Goo goo goo. Acoochicoochi goo goo goo a permutace.

                  A kdo teda rek, ze nemame jazykove prostredky, abychom uplne
                  zpitomneli s nemluvnaty?!! Oo's a pwetty lickw boy den, eh? EH? Just
                  like his daddy-poos, eh? A goo goo goo etc.

                  A zdrobneliny urcite mame (viz archiv), jenomze je nepouzivame jen tak
                  s kazdym, rozumite.

                  Googoogajoob ("I am the Walrus" Lennon/McCartney)

                  M.
                • Gerald Turner
                  Coochie coo, coochie coochie coo! Who s a diddums den? Gerry ... -- Czech-In Translations V lesĂ­ÄŤku 5 150 00 Prague 5 Czech Republic Tel/fax: ++ 420 235
                  Message 8 of 14 , Apr 3, 2006
                    Coochie coo, coochie coochie coo!

                    Who's a diddums den?



                    Gerry

                    On 03/04/06, Terminus Technicus <czechlist@...> wrote:
                    > Pokud vim, tak direct ekvivalent neexistuje, taky jsem po tom patral, kdyz
                    > jsem chtel na dite mluvit anglicky a neslo mi to pres hubu (ne ze bych na
                    > nej delal tutu nunu)... jedna znama mi celkem pravdive (IMHO) rekla, ze v
                    > Americe se na deti proste jen pisti "he's so cute" atd.
                    > Vubec pokud jsem si kdy v zahr vsimnul, tak babytalk je v ENG o dost bliz
                    > adulttalku, mozna jednodussi, ale nejsu tam takove rozdily - asi dusledek
                    > absence nekterych gramatickych vujadrovacich prostredku? (uz vidim, jak
                    > dostanu vynadano..)
                    >
                    > M
                    >
                    >
                    > ----- Original Message -----
                    > From: "Vlastimila Palíková" <vlastimila@...>
                    > To: <Czechlist@yahoogroups.com>
                    > Sent: Monday, April 03, 2006 11:21 AM
                    > Subject: [Czechlist] tutu nunu
                    >
                    >
                    > Mili rodili a jini mluvci, prosim poradte mi: jak se rekne "tu-tu" nebo
                    > "nu-nu" (oboje s hackama) - takove to laskyplne sislani, jak se dela na mala
                    > miminka (nebo mezi zamilovanymi, u nichz doslo k (nekdy) prechodnemu snizeni
                    > intelektu na uroven nemluvnat)?
                    >
                    > Dekuju, zdravim, Vlasta Palikova
                    >
                    >
                    > -----Original Message-----
                    > From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
                    > Of Zuzana Kočičková
                    > Sent: Sunday, April 02, 2006 6:42 PM
                    > To: Czechlist@yahoogroups.com
                    > Subject: Re: [Czechlist] spinadlovy krov
                    >
                    > Diky Jirko.
                    > Taky jsem nasla ze na Karlstejne je "trussed beam", tak to pouziji- taky
                    > nejake popisy na googlu tomu odpovidaji. ... a kdyz v CJ nevadilo
                    > "spinadlovy":-)
                    > Z.
                    > ----- Original Message -----
                    > From: "Jirka Bolech" <jirka.bolech@...>
                    > To: "Czechlist on Smartgroups" <czechlist@...>; "Czechlist on
                    > Yahoogroups" <czechlist@yahoogroups.com>
                    > Sent: Sunday, April 02, 2006 6:19 PM
                    > Subject: RE: [Czechlist] spinadlovy krov
                    >
                    >
                    > > Ahoj Zuzano,
                    > >
                    > > v prvni rade nejsem stavar, takze jen tapu: "vzpinadlo" se da najit na
                    > webu
                    > > predevsim ve spojitosti se stavbou Sazka Areny a jedna se o ocelovou
                    > > konstrukci. Slovnik Millennium vyplivne nekolik spojeni s vyrazy "post
                    > > beam", "post truss" nebo "post girder", s dalsimi privlastky. Google pro
                    > > tyto nachazi obrazky drevenych konstrukci, ktere vsak budou asi i v te
                    > Stare
                    > > Celnici.
                    > >
                    > > Chce to stavare nebo dalsi patrani, ale to hlavni, "vzpinadlo", jsi jiz,
                    > zda
                    > > se, vypatrala...
                    > >
                    > > Jirka Bolech
                    > >
                    > >
                    > >
                    > >
                    > > Yahoo! Groups Links
                    > >
                    > >
                    > >
                    > >
                    > >
                    > >
                    > >
                    > > __________ Informace od NOD32 1.1173 (20050719) __________
                    > >
                    > > Tato zprava byla proverena antivirovym systemem NOD32.
                    > > http://www.nod32.cz
                    > >
                    > >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    > Yahoo! Groups Links
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    > Yahoo! Groups Links
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    > Yahoo! Groups Links
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >
                    >


                    --
                    Czech-In Translations
                    V lesíčku 5
                    150 00 Prague 5
                    Czech Republic
                    Tel/fax: ++ 420 235 357 194

                    Experience*Style*Precision
                  • Vlastimila Palíková
                    Super!!! Dekuju vsem. (ted uz vim, proc moje (dospele) deti na me delaji to kuci kuci (s hackama), kdyz se vztekam. Jak se ty jazyky plizive proplitaji.
                    Message 9 of 14 , Apr 3, 2006
                      Super!!! Dekuju vsem. (ted uz vim, proc moje (dospele) deti na me delaji to
                      "kuci kuci" (s hackama), kdyz se vztekam. Jak se ty jazyky plizive
                      proplitaji. Zdravim, Vlasta


                      -----Original Message-----
                      From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf
                      Of Gerald Turner
                      Sent: Monday, April 03, 2006 12:14 PM
                      To: Czechlist@yahoogroups.com
                      Subject: Re: [Czechlist] tutu nunu

                      Coochie coo, coochie coochie coo!

                      Who's a diddums den?



                      Gerry
                    • Jan Culka
                      Coz mi pripomina, ze jsem uz premyslel, jak prelozit nazev pisnicky Hoochie coochie man - vite nekdo? Honza
                      Message 10 of 14 , Apr 3, 2006
                        Coz mi pripomina, ze jsem uz premyslel, jak prelozit nazev pisnicky
                        "Hoochie coochie man" - vite nekdo?
                        Honza
                      • Miluse Saskova-Pierce
                        See http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Hoochie+Koochie Also Hoochie Koochie is a (belly) dance with sexual connotation. Dr. Mila Saskova-Pierce
                        Message 11 of 14 , Apr 3, 2006
                          See http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Hoochie+Koochie

                          Also Hoochie Koochie is a (belly) dance with sexual connotation.
                          Dr. Mila Saskova-Pierce
                          Minor Languages Section Head
                          Department of Modern Languages
                          1133 Oldfather Hall
                          University of Nebraska at Lincoln
                          NE 68588-0315

                          e-mail: msaskova-pierce1@...

                          Tel: (402) 472 1336
                          Fax: (402) 472 0327



                          "Jan Culka" <culka@...>
                          Sent by: Czechlist@yahoogroups.com
                          03.04.2006 05:35
                          Please respond to
                          Czechlist@yahoogroups.com


                          To
                          <Czechlist@yahoogroups.com>
                          cc

                          Subject
                          Re: [Czechlist] tutu nunu - THANKS






                          Coz mi pripomina, ze jsem uz premyslel, jak prelozit nazev pisnicky
                          "Hoochie coochie man" - vite nekdo?
                          Honza



                          Yahoo! Groups Links










                          [Non-text portions of this message have been removed]
                        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.