Re: Help: upstream merger
- --- In Czechlist@yahoogroups.com, "coilinoc" <coilinoc@y...> wrote:
>Czech term for "upsteam merger". Are there any Czech NSers out there
> Hi there,
> I have a Czech friend who was wondering if there is an apposite
who have had to translate this term into Czech and, if so, what did
you come up with?
> BTW, an upstream merger simply refers to a merger between a smallercompany and a larger company, as a result of which the smaller company
is more or less subsumed by the larger one (see
Could this approximately boil down to 'akvizice', at least in texts
for the layperson?
Fuze je formou premeny spolecnosti. Jina situace nastava v pripade
akvizice, kdy zpravidla vetsi firma koupi a pohlti mensi firmu. ...
An upstream merger is really an acquisition of a smaller firm by a
Please give me some good advice in your next letter. I promise not to
- Edna St. Vincent Millay