Re: [Czechlist] help ENG-CZ, assets, agreement
- On Nov 30, 2005, at 10:59 AM, Helena Subrtova wrote:
> Dobry den,I'm not sure, but I think it means that the contract transfers to the
> nevite nahodou, co by v nasledujicim kontextu mohlo znamenat "assets"?
> (veta se tyka nastupcu uzivatele licence)
> This agreement shall be binding upon any permited successor to
> or, to all or substantially all
> of the assets of licensee.
the licensee's successor, and that in the event of a lawsuit the
licensor can tap the money and property of the licensee as compensation.
Maybe some more knowledgeable person will confirm or refute what I