Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Re: then-current

Expand Messages
  • coilinoc
    ... nebo dosavadni doba trvani by bylo presnejsi...? ... spojeni? ... that ... (1) ... notice
    Message 1 of 3 , Nov 29, 2005
      --- In Czechlist@yahoogroups.com, "coilinoc" <coilinoc@y...> wrote:
      >
      >
      > Jak by znelo "stavajici doba trvani"?

      nebo "dosavadni doba trvani" by bylo presnejsi...?
      >
      > > Prosim, nevite nekdo presny vyraz pro nize uvedene slovni
      spojeni?
      > >
      > > then-current (pouzito ve vete: This Agreement shall continue in
      > effect
      > > for three (3) years from the first date of the calendar year
      that
      > > follows the Agreement Date, and will renew for successive one
      (1)
      > year
      > > terms unless earlier terminated by either party by written
      notice
      > less
      > > than ninety (90) days prior to the end of the then-current term.
      > >
      > > Predem dekuji
      > >
      > > Helena
      > >
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.