Hi Melvyn, "hodnoty kreda" sounds fishy to me - too complicated, verbous,
pompous....:-( With no context it's hard to say but I'd just go for
values, they are probably just trying to make it sound fancier but I can't
imagine what else it might possibly mean. You are right about KREDO not
necessarily being connected with religion.
----- Original Message -----
From: "melvyn.geo" <zehrovak@...>
Sent: Tuesday, August 23, 2005 5:55 PM
Subject: [Czechlist] Re: hodnoty kréda
--- In Czechlist@yahoogroups.com, James Kirchner <jpklists@s...> wrote:
> How would you all render "hodnoty kréda" in English? I can't tell
much from context. Sometimes they seem to be asking about "religious
> values", but at other times the document doesn't appear to be getting
> at religion.
My impression is that 'kredo' is used often enough without specific
reference to religion (e.g. Fronek: to je moje kredo = that is my
"Values in life"?
Or just plain "values"?
I believe in equality for everyone, except reporters and photographers.
- Mahatma Gandhi
Rezava Kotva ( http://www.kamennymost.cz/cz/RKmain.asp ),
Wednesday, 24th August, from 6 pm.
Yahoo! Groups Links