BrE vs. Am E - bonbony
- It's consumer survey report time again...
and this time, we're dealing with Tic Tacs (and other similar) 'bonbony'...
(fruit, mint-flavored, plus the ones you suck when you have sore throat),
but the client is Tic Tac... they use the word 'candy' for them
My Q is whether this is American E only, or whether it is OK to use it in
BrE as well - or is there something else UK NSers would use? ...
And I need a generic word for all these, from Halls, through Mentos or
Bonpari to Tic Tac and (believe it or not, the main competitor, didn't know
they existed anymore:) 'Antiperle'... (always reminded me of 'broky do
vzduchovky' because of the package)
I could use mints, losenges, etc. for individual categories, but not for the
Thanks for input, if anyone has a pack of Tic Tacs on them with a 'GB' info,
I'd be interested in what it says..
- to add a little to this tasty conversation - we have several places
in town selling frozen custard. Very delicious and fattening, tastes
like thick, full bodied ice cream. That makes the idea that custard
is eaten warm go out the window:)
--- In Czechlist@yahoogroups.com, "jsyeaton" <jsyeaton@y...> wrote:
> Work a little slow, Simon?
> --- In Czechlist@yahoogroups.com, "raesim" <rachelandsimon@q...>
> > --- In Czechlist@yahoogroups.com, "raesim" <rachelandsimon@q...>
> > wrote:
> > > > So vanilla pudink mix is basically identical to British
> > > > custard powder.
> > >
> > > The difference is in how they tend to be eaten: pudink cold
> > > congealed and on its own, custard hot and runny and on top of
> > > something.
> > Of course, custard is eaten cold and congealed in trifle and
> > caramel. And I think it's delicious on its own...
> > Simon