Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: [Czechlist] Re: Cesky jazyk TEZKY Jazyk! "kratka plocha" ???

Expand Messages
  • Helga Humlova
    Dekuji za vsechni prispevky, ale asi jsem se nevyjadrila dost jazne ohledne toho, co vlastne chci vedet. Jde mi ryze o to, jesti vyraz kratsi plocha ci
    Message 1 of 16 , May 3, 2004
    • 0 Attachment
      Dekuji za vsechni prispevky, ale asi jsem se nevyjadrila dost jazne ohledne
      toho, co vlastne chci vedet.



      Jde mi ryze o to, jesti vyraz "kratsi plocha" ci "kratka plocha" je dle
      logiky a pravidlech ceskeho jazyka v poradku.



      To co klient chce vyjadrit je, ze "delka plochy neni moc dlouha". A to
      vyjadri prave tim "kratka plocha" a to je to co se mi nelibi.



      Helga



      -----Original Message-----
      From: spektrum2002 [mailto:padamek@...]
      Sent: Monday, May 03, 2004 1:35 PM
      To: Czechlist@yahoogroups.com
      Subject: [Czechlist] Re: Cesky jazyk TEZKY Jazyk! "kratka plocha" ???



      Ja to chapu jinak. Mam nejakou plochu a na ni kladu pasky trebas 10
      cm dlouhe, 1 cm siroke. Kladu je za sebou a vedle sebe. Kdyz ten
      rozmer, podel ktereho ty pasky kladu, bude mensi nez 10 cm, tak musim
      ty pasky nalamat. Cili ta plocha, kterou pokladam temi pasky, je
      kratsi nez ten pasek *v tom smeru, ve kterem je kladu*, at jiz z
      geometrickeho hlediska jde o kratsi nebo delsi stranu obdelnika nebo
      o ctverec mesi nez 10 x 10 nebo cokoliv jineho.
      Petr Adamek
      --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Jirka Bolech" <jirka.bolech@s...>
      wrote:
      > Zdanku,
      >
      > dovolim si s tebou nesouhlasit. "Kratka plocha" je proste za vsech
      okolnosti
      > chybna kombinace slov. Obdelnik sice muze byt kratky nebo dlouhy,
      ale to se
      > tyka jeho stran, nikoliv ploch. Ty mohou byt pouze male nebo velke.
      Podle
      > me, mela ta veta byt treba "pro osetreni ploch na kratsi
      strane/kratsich
      > stranach..." pokud to ma davat tento smysl. Take tim mohlo byt
      mysleno
      > proste "pro osetreni mensich ploch...".
      >
      > Jirka Bolech



      Czechlist Translator Database:
      http://www.bohemica.com/czechtranslators







      Yahoo! Groups Sponsor



      ADVERTISEMENT

      <http://rd.yahoo.com/SIG=129ut3rdo/M=295196.4901138.6050264.3001176/D=groups
      /S=1705043588:HM/EXP=1083670502/A=1874383/R=2/id=noscript/SIG=118tuuldn/*htt
      p:/companion.yahoo.com/?.cpdl=srch>


      <http://us.a1.yimg.com/us.yimg.com/a/ya/yahoo_companion/302_v1_pdt_lrec_01.g
      if>



      <http://us.adserver.yahoo.com/l?M=295196.4901138.6050264.3001176/D=groups/S=
      :HM/A=1874383/rand=727707640>



      _____

      Yahoo! Groups Links

      * To visit your group on the web, go to:
      http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/


      * To unsubscribe from this group, send an email to:
      Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com
      <mailto:Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe>


      * Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
      <http://docs.yahoo.com/info/terms/> Service.



      [Non-text portions of this message have been removed]
    • spektrum2002
      1. Neni to kratsi plocha nybrz plocha kratsi nez neco . 2. Zavedu Te na fotbalove hriste a reknu, abys prebehla od jedne branky ke druhe. Ty reknes: To
      Message 2 of 16 , May 3, 2004
      • 0 Attachment
        1. Neni to "kratsi plocha" nybrz "plocha kratsi nez neco".
        2. Zavedu Te na fotbalove hriste a reknu, abys prebehla od jedne
        branky ke druhe. Ty reknes: "To neubehnu, to hriste je pro mne prilis
        dlouhe" (= vzdalenost mezi protilehlymi hranami je prilis velika).
        Nebudes vedet, ze "hriste" se rekne "hriste", ale vis, ze je to
        nejaka plocha. Takze "ta plocha je mi prilis dlouha na to, abych ji
        prebehla".
        Mne to tedy nevadi.
        Zdravi Petr A.
        --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Helga Humlova"
        <prekladatelka@c...> wrote:
        > Dekuji za vsechni prispevky, ale asi jsem se nevyjadrila dost jazne
        ohledne
        > toho, co vlastne chci vedet.
        >
        >
        >
        > Jde mi ryze o to, jesti vyraz "kratsi plocha" ci "kratka plocha" je
        dle
        > logiky a pravidlech ceskeho jazyka v poradku.
        >
        >
        >
        > To co klient chce vyjadrit je, ze "delka plochy neni moc dlouha". A
        to
        > vyjadri prave tim "kratka plocha" a to je to co se mi nelibi.
        >
        >
        >
        > Helga
        >
        >
        >
        > -----Original Message-----
        > From: spektrum2002 [mailto:padamek@c...]
        > Sent: Monday, May 03, 2004 1:35 PM
        > To: Czechlist@yahoogroups.com
        > Subject: [Czechlist] Re: Cesky jazyk TEZKY Jazyk! "kratka
        plocha" ???
        >
        >
        >
        > Ja to chapu jinak. Mam nejakou plochu a na ni kladu pasky trebas 10
        > cm dlouhe, 1 cm siroke. Kladu je za sebou a vedle sebe. Kdyz ten
        > rozmer, podel ktereho ty pasky kladu, bude mensi nez 10 cm, tak
        musim
        > ty pasky nalamat. Cili ta plocha, kterou pokladam temi pasky, je
        > kratsi nez ten pasek *v tom smeru, ve kterem je kladu*, at jiz z
        > geometrickeho hlediska jde o kratsi nebo delsi stranu obdelnika
        nebo
        > o ctverec mesi nez 10 x 10 nebo cokoliv jineho.
        > Petr Adamek
        > --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Jirka Bolech"
        <jirka.bolech@s...>
        > wrote:
        > > Zdanku,
        > >
        > > dovolim si s tebou nesouhlasit. "Kratka plocha" je proste za
        vsech
        > okolnosti
        > > chybna kombinace slov. Obdelnik sice muze byt kratky nebo dlouhy,
        > ale to se
        > > tyka jeho stran, nikoliv ploch. Ty mohou byt pouze male nebo
        velke.
        > Podle
        > > me, mela ta veta byt treba "pro osetreni ploch na kratsi
        > strane/kratsich
        > > stranach..." pokud to ma davat tento smysl. Take tim mohlo byt
        > mysleno
        > > proste "pro osetreni mensich ploch...".
        > >
        > > Jirka Bolech
        >
        >
        >
        > Czechlist Translator Database:
        > http://www.bohemica.com/czechtranslators
        >
        >
        >
        >
        >
        >
        >
        > Yahoo! Groups Sponsor
        >
        >
        >
        > ADVERTISEMENT
        >
        >
        <http://rd.yahoo.com/SIG=129ut3rdo/M=295196.4901138.6050264.3001176/D=
        groups
        > /S=1705043588:HM/EXP=1083670502/A=1874383/R=2/id=noscript/SIG=118tuu
        ldn/*htt
        > p:/companion.yahoo.com/?.cpdl=srch>
        >
        >
        >
        <http://us.a1.yimg.com/us.yimg.com/a/ya/yahoo_companion/302_v1_pdt_lre
        c_01.g
        > if>
        >
        >
        >
        > <http://us.adserver.yahoo.com/l?
        M=295196.4901138.6050264.3001176/D=groups/S=
        > :HM/A=1874383/rand=727707640>
        >
        >
        >
        > _____
        >
        > Yahoo! Groups Links
        >
        > * To visit your group on the web, go to:
        > http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/
        >
        >
        > * To unsubscribe from this group, send an email to:
        > Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com
        > <mailto:Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe>
        >
        >
        > * Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms
        of
        > <http://docs.yahoo.com/info/terms/> Service.
        >
        >
        >
        > [Non-text portions of this message have been removed]
      • spektrum2002
        Muj dececek mel pole a muj prastrejda mel taky pole, ale to dedeckovo pole bylo kratsi . (pole = plocha) ... ohledne ... dle ... to ... plocha ??? ... musim
        Message 3 of 16 , May 3, 2004
        • 0 Attachment
          "Muj dececek mel pole a muj prastrejda mel taky pole, ale to
          dedeckovo pole bylo kratsi". (pole = plocha)
          --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Helga Humlova"
          <prekladatelka@c...> wrote:
          > Dekuji za vsechni prispevky, ale asi jsem se nevyjadrila dost jazne
          ohledne
          > toho, co vlastne chci vedet.
          >
          >
          >
          > Jde mi ryze o to, jesti vyraz "kratsi plocha" ci "kratka plocha" je
          dle
          > logiky a pravidlech ceskeho jazyka v poradku.
          >
          >
          >
          > To co klient chce vyjadrit je, ze "delka plochy neni moc dlouha". A
          to
          > vyjadri prave tim "kratka plocha" a to je to co se mi nelibi.
          >
          >
          >
          > Helga
          >
          >
          >
          > -----Original Message-----
          > From: spektrum2002 [mailto:padamek@c...]
          > Sent: Monday, May 03, 2004 1:35 PM
          > To: Czechlist@yahoogroups.com
          > Subject: [Czechlist] Re: Cesky jazyk TEZKY Jazyk! "kratka
          plocha" ???
          >
          >
          >
          > Ja to chapu jinak. Mam nejakou plochu a na ni kladu pasky trebas 10
          > cm dlouhe, 1 cm siroke. Kladu je za sebou a vedle sebe. Kdyz ten
          > rozmer, podel ktereho ty pasky kladu, bude mensi nez 10 cm, tak
          musim
          > ty pasky nalamat. Cili ta plocha, kterou pokladam temi pasky, je
          > kratsi nez ten pasek *v tom smeru, ve kterem je kladu*, at jiz z
          > geometrickeho hlediska jde o kratsi nebo delsi stranu obdelnika
          nebo
          > o ctverec mesi nez 10 x 10 nebo cokoliv jineho.
          > Petr Adamek
          > --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Jirka Bolech"
          <jirka.bolech@s...>
          > wrote:
          > > Zdanku,
          > >
          > > dovolim si s tebou nesouhlasit. "Kratka plocha" je proste za
          vsech
          > okolnosti
          > > chybna kombinace slov. Obdelnik sice muze byt kratky nebo dlouhy,
          > ale to se
          > > tyka jeho stran, nikoliv ploch. Ty mohou byt pouze male nebo
          velke.
          > Podle
          > > me, mela ta veta byt treba "pro osetreni ploch na kratsi
          > strane/kratsich
          > > stranach..." pokud to ma davat tento smysl. Take tim mohlo byt
          > mysleno
          > > proste "pro osetreni mensich ploch...".
          > >
          > > Jirka Bolech
          >
          >
          >
          > Czechlist Translator Database:
          > http://www.bohemica.com/czechtranslators
          >
          >
          >
          >
          >
          >
          >
          > Yahoo! Groups Sponsor
          >
          >
          >
          > ADVERTISEMENT
          >
          >
          <http://rd.yahoo.com/SIG=129ut3rdo/M=295196.4901138.6050264.3001176/D=
          groups
          > /S=1705043588:HM/EXP=1083670502/A=1874383/R=2/id=noscript/SIG=118tuu
          ldn/*htt
          > p:/companion.yahoo.com/?.cpdl=srch>
          >
          >
          >
          <http://us.a1.yimg.com/us.yimg.com/a/ya/yahoo_companion/302_v1_pdt_lre
          c_01.g
          > if>
          >
          >
          >
          > <http://us.adserver.yahoo.com/l?
          M=295196.4901138.6050264.3001176/D=groups/S=
          > :HM/A=1874383/rand=727707640>
          >
          >
          >
          > _____
          >
          > Yahoo! Groups Links
          >
          > * To visit your group on the web, go to:
          > http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/
          >
          >
          > * To unsubscribe from this group, send an email to:
          > Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com
          > <mailto:Czechlist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe>
          >
          >
          > * Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms
          of
          > <http://docs.yahoo.com/info/terms/> Service.
          >
          >
          >
          > [Non-text portions of this message have been removed]
        • Helga Humlova
          Ja nevim, ja se z te cestiny jeste zblaznim! I v NJ pole (jako kus zeme) muze byt kratsi nez jiny pole, kdyz se bavime o delku pole (v tom pripade ale
          Message 4 of 16 , May 3, 2004
          • 0 Attachment
            Ja nevim, ja se z te cestiny jeste zblaznim!

            I v NJ pole (jako kus zeme) muze byt kratsi nez jiny pole, kdyz se bavime o
            delku pole (v tom pripade ale nemluvime o jeho plochu), ale plocha je
            (alespon v NJ) vyraz matematicky pro dvourozmernou vec a tu veci nemohu
            definovat jako kratkou ci dlouhou (alespon v NJ), pokud neuvedu i druhy
            rozmer, ne?



            Nechme to. Asi si zase jednou stojim na vedenim!



            Dekuji a zdravim

            H.



            -----Original Message-----
            From: spektrum2002 [mailto:padamek@...]
            Sent: Monday, May 03, 2004 2:24 PM
            To: Czechlist@yahoogroups.com
            Subject: [Czechlist] "kratka plocha" -jednodussi priklad



            "Muj dececek mel pole a muj prastrejda mel taky pole, ale to
            dedeckovo pole bylo kratsi". (pole = plocha)
            --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Helga Humlova"
            <prekladatelka@c...> wrote:
            > Dekuji za vsechni prispevky, ale asi jsem se nevyjadrila dost jazne
            ohledne
            > toho, co vlastne chci vedet.
            >
            >
            >
            > Jde mi ryze o to, jesti vyraz "kratsi plocha" ci "kratka plocha" je
            dle
            > logiky a pravidlech ceskeho jazyka v poradku.
            >
            >
            >
            > To co klient chce vyjadrit je, ze "delka plochy neni moc dlouha". A
            to
            > vyjadri prave tim "kratka plocha" a to je to co se mi nelibi.
            >
            >
            >
            > Helga
            >





            [Non-text portions of this message have been removed]
          • Terminus Technicus
            ... Nestojis, ale myslim, ze nad tim nemusis zas tak dumat...kdybych tu vetu cetl ja, vubec si toho nevsimnu, kdybych ji prekladal, pujdu po smyslu a
            Message 5 of 16 , May 3, 2004
            • 0 Attachment
              > Nechme to. Asi si zase jednou stojim na vedenim!

              Nestojis, ale myslim, ze nad tim nemusis zas tak dumat...kdybych tu vetu
              cetl ja, vubec si toho nevsimnu, kdybych ji prekladal, pujdu po smyslu a
              samozrejme neprelozim doslova "kratsi plocha"... ciste jazykove je to asi
              spatne (nasi pratele z FF by o tom jiste par dni podiskutovali), ale v te
              vete to dava docela smysl... a videl jsem tisickrat horsi vyplody
              techniku...

              Myslim, ze jelikoz je cestina (nekdy) tak konkretni, dostavame se pri popisu
              slozitych veci - navody, instrukce dost do problemu... naproti tomu treba
              anglicky navod je tak obecny, ze se bez obrazku kolikrat ani neda
              pochopit... ale to odbiham..

              M
            • ing.Sárka Rubková
              Tak jsem to chapala i ja, ale nebyla jsem schopna to tak pekne vyjadrit. Sarka ... From: spektrum2002 [mailto:padamek@chello.cz] Sent: Monday, May 03, 2004
              Message 6 of 16 , May 3, 2004
              • 0 Attachment
                Tak jsem to chapala i ja, ale nebyla jsem schopna to tak pekne vyjadrit.

                Sarka

                -----Original Message-----
                From: spektrum2002 [mailto:padamek@...]
                Sent: Monday, May 03, 2004 12:35 PM
                To: Czechlist@yahoogroups.com
                Subject: [Czechlist] Re: Cesky jazyk TEZKY Jazyk! "kratka plocha" ???


                Ja to chapu jinak. Mam nejakou plochu a na ni kladu pasky trebas 10
                cm dlouhe, 1 cm siroke. Kladu je za sebou a vedle sebe. Kdyz ten
                rozmer, podel ktereho ty pasky kladu, bude mensi nez 10 cm, tak musim
                ty pasky nalamat. Cili ta plocha, kterou pokladam temi pasky, je
                kratsi nez ten pasek *v tom smeru, ve kterem je kladu*, at jiz z
                geometrickeho hlediska jde o kratsi nebo delsi stranu obdelnika nebo
                o ctverec mesi nez 10 x 10 nebo cokoliv jineho.
                Petr Adamek
                --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Jirka Bolech" <jirka.bolech@s...>
                wrote:
                > Zdanku,
                >
                > dovolim si s tebou nesouhlasit. "Kratka plocha" je proste za vsech
                okolnosti
                > chybna kombinace slov. Obdelnik sice muze byt kratky nebo dlouhy,
                ale to se
                > tyka jeho stran, nikoliv ploch. Ty mohou byt pouze male nebo velke.
                Podle
                > me, mela ta veta byt treba "pro osetreni ploch na kratsi
                strane/kratsich
                > stranach..." pokud to ma davat tento smysl. Take tim mohlo byt
                mysleno
                > proste "pro osetreni mensich ploch...".
                >
                > Jirka Bolech




                Czechlist Translator Database:
                http://www.bohemica.com/czechtranslators

                Yahoo! Groups Links
              • ing.Šárka Rubková
                Jaro, jen pro priste - pis bez diakritiky pro lidi, kteri diakritiku pres mail neprectou. Jinak si myslim, že mas v podstate pravdu ay na to, ze se zcela
                Message 7 of 16 , May 3, 2004
                • 0 Attachment
                  Jaro,
                  jen pro priste - pis bez diakritiky pro lidi, kteri diakritiku pres mail
                  neprectou. Jinak si myslim, že mas v podstate pravdu ay na to, ze se zcela
                  jiste jedna o najaky tvrdši material, ktery se neda natrhat, ale ma na
                  spodni strane zarezy, aby se dala lamat. Muze se jednat o paskovy obklad z
                  umele hmoty nebo dokonce i o keramickou mozaiku nebo dlazdice paskove.

                  sarka

                  -----Original Message-----
                  From: Jaro [mailto:dbk@...]
                  Sent: Monday, May 03, 2004 10:06 AM
                  To: Czechlist@yahoogroups.com
                  Subject: [Czechlist] Re: Cesky jazyk TEZKY Jazyk! "kratka plocha" ???


                  Ahoj ve spolek, jako novic v této skupině bych chtěl i já
                  vyjádřit
                  názor, ?e jsem rád, ?e jsem se ocitl mezi vysoce
                  inteligentními
                  lidmi, a proto bych se napoprvé také rád zúčastnil
                  diskuse na
                  téma "krátká plocha":
                  Myslím, ?e klíčem k pochopení ní?e
                  zmíněného problému jsou 2 slova:
                  pásek a konkávně !!!
                  Technicky vzato to tedy, aspoň pro mne znamená, ?e se
                  jedná o
                  polepování (o?etřování) plochy páskem. No a
                  pásek má samozřejmě
                  určitou ?ířku - to je nad slunce jasné. Pokud tedy polepuji
                  (např.
                  dýhou) nějakou plochu páskem o určité ?ířce,
                  u? mě dále nezajímá ta
                  plocha z hlediska počtu pásek vedle sebe, ale z hlediska
                  jeho/její
                  délky. Odtud česká zkratka : "krátká plocha". Pokud
                  tedy bude tato
                  plocha "krátká" - rozuměj vzhledem k délce polepového
                  pásku, bude
                  mo?né tento pásek natrhat = zkrátit a na plochu
                  umístit tyto útr?ky -
                  vedle sebe! Půjde-li o plochu konkávní, mů?eme si to
                  představit jako
                  dutou čočku, bude nutné při vlepování pásku do
                  dutiny na takovýto
                  pásek uprostřed prstem zatlačit, aby se do dutiny vlepil !!!
                  I v
                  tomto případě autor doporučuje pásek natrhat - prostě
                  proto ?e
                  tou "konkávností" = vydutím je ona plocha (vzhledem k
                  délce
                  pásku) "krátká". V?em ostatním díky za inspiraci -
                  nejde určitě o
                  o?etření hran, a u? vůbec nejde o plochu malou nebo
                  velkou, kterou by
                  bylo mo?né substituovat slovem "krátká". Kolegyně
                  Helga by v?ak
                  pří?tě měla uvést bohat?í kontext, aby se nám
                  ostatním lépe chápalo,
                  o co zadavateli původně ?lo. P.s. a je?tě na okraj,
                  ani "krátký
                  obdélník" mi není po překladatelské chuti. Jaro
                  --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Helga Humlova"
                  <prekladatelka@c...> wrote:
                  > Chtela bych slyset vas nazor na vetu:
                  > Pro osetreni kratsich ploch, nebo ploch konkavne zakrivenych je
                  mozne
                  > zakladni pasek v zarezech na jeho spodni strane snadno nalamat na
                  jednotlive segmenty.
                  >
                  >
                  > Helga
                  >





                  Czechlist Translator Database:
                  http://www.bohemica.com/czechtranslators

                  Yahoo! Groups Links
                • ing.Sarka Rubkova
                  Helgo muzes, protoye ji porovnavas s tim paskem, ktery je taky plocha. A jedna ta plocha je delsi... Sarka ... From: Helga Humlova
                  Message 8 of 16 , May 3, 2004
                  • 0 Attachment
                    Helgo muzes, protoye ji porovnavas s tim paskem, ktery je taky plocha. A
                    jedna ta plocha je delsi...

                    Sarka

                    -----Original Message-----
                    From: Helga Humlova [mailto:prekladatelka@...]
                    Sent: Monday, May 03, 2004 1:46 PM
                    To: Czechlist@yahoogroups.com
                    Subject: RE: [Czechlist] "kratka plocha" -jednodussi priklad


                    Ja nevim, ja se z te cestiny jeste zblaznim!

                    I v NJ pole (jako kus zeme) muze byt kratsi nez jiny pole, kdyz se bavime o
                    delku pole (v tom pripade ale nemluvime o jeho plochu), ale plocha je
                    (alespon v NJ) vyraz matematicky pro dvourozmernou vec a tu veci nemohu
                    definovat jako kratkou ci dlouhou (alespon v NJ), pokud neuvedu i druhy
                    rozmer, ne?



                    Nechme to. Asi si zase jednou stojim na vedenim!



                    Dekuji a zdravim

                    H.



                    -----Original Message-----
                    From: spektrum2002 [mailto:padamek@...]
                    Sent: Monday, May 03, 2004 2:24 PM
                    To: Czechlist@yahoogroups.com
                    Subject: [Czechlist] "kratka plocha" -jednodussi priklad



                    "Muj dececek mel pole a muj prastrejda mel taky pole, ale to
                    dedeckovo pole bylo kratsi". (pole = plocha)
                    --- In Czechlist@yahoogroups.com, "Helga Humlova"
                    <prekladatelka@c...> wrote:
                    > Dekuji za vsechni prispevky, ale asi jsem se nevyjadrila dost jazne
                    ohledne
                    > toho, co vlastne chci vedet.
                    >
                    >
                    >
                    > Jde mi ryze o to, jesti vyraz "kratsi plocha" ci "kratka plocha" je
                    dle
                    > logiky a pravidlech ceskeho jazyka v poradku.
                    >
                    >
                    >
                    > To co klient chce vyjadrit je, ze "delka plochy neni moc dlouha". A
                    to
                    > vyjadri prave tim "kratka plocha" a to je to co se mi nelibi.
                    >
                    >
                    >
                    > Helga
                    >





                    [Non-text portions of this message have been removed]




                    Czechlist Translator Database:
                    http://www.bohemica.com/czechtranslators

                    Yahoo! Groups Links
                  Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.