Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Re: [Czechlist] Siblings (was Czech neologisms)

Expand Messages
  • JPKIRCHNER@aol.com
    ... In the US it s used very frequently in ordinary colloquial language, with a straight face. Do you have any siblings? How are your siblings reacting
    Message 1 of 1 , Jan 26, 2004
      In a message dated 1/26/04 6:09:13 AM, zehrovak@... writes:

      > As for 'sibling', that is one of those funny words that exist in
      > dictionaries and every educated speaker knows...but who would use it with a straight
      > face in non-professional language? My impression is that it mostly crops up in
      > rather formal specialist contexts (legal, sociological, psychological etc).
      >
      In the US it's used very frequently in ordinary colloquial language, with a
      straight face. "Do you have any siblings?" "How are your siblings reacting
      to this?" "The parents died, and now the siblings are fighting over the
      estate." That's perfectly normal, everyday English where I live. Sure, it's
      more common in a legal or social work context, but people do use it in ordinary
      conversation. It's much shorter than "brothers and sisters", and sometimes
      it's clearer.

      Jamie



      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.