Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] Electrotechnical stuff THANKS

Expand Messages
  • Petr Veselý
    A very good idea but the translation is just being sent to my agency at this very moment :((( If I had read this message earlier, I would not have been sacked
    Message 1 of 1 , Oct 29, 2003
    • 0 Attachment
      A very good idea but the translation is just being sent to my agency at this
      very moment :(((
      If I had read this message earlier, I would not have been sacked by my
      agency due to magnetotermicky spinac :))))
      Thanks anyway
      Petr
      ----- Original Message -----
      From: "Josef Hlavac" <joe@...>
      To: <Czechlist@yahoogroups.com>
      Sent: Wednesday, October 29, 2003 8:56 AM
      Subject: Re: [Czechlist] Electrotechnical stuff


      >
      > Hi all,
      >
      > I am starting to get a feeling that this "magnetothermic switch" is simply
      > a "jistic^" ...
      >
      > Joe
      >
      > --
      > Mailto: Josef "Joe" Hlavac <joe@...>
      > Phone: +420-776-736715
      > --
      >
      > > As regards "magnetothermic switch", there are plenty of websites having
      this
      > > expression on them. I haven't been able to figure out yet what they
      really
      > > do, but they seem to be usually part of protective circuitry. So the
      term
      > > appears to be perfectly fine, I'm just not aware of having encountered
      this
      > > kind of thing and I just conclude a cognate adjective should do okay in
      > > Czech.
      > >
      >
      >
      >
      >
      > Visit the Czechlist Homepage at: http://www.bohemica.com/czechtranslation
      >
      > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
      >
      >
      >
      >
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.