- Nameless Guy wrote:
>I'll have a cerne Krusovicke, thanks.Sure.
> Oops! That is, of course, "Will search for WORDS," not worms!:-) Well, it's just as well you clarified that point, cos I considered myself so seriously dissed that I wrote:
>Even I can't seem to tell one from the other...
Tu nabidku jiste beru,
Na dusledky pekne seru,
Rybicky totiz rad zeru,
I rybicky jmena maji,
Krome tech, jez se skryvaji
Hloubs nez cervi, jiz je lakaji
Just the one pint, is it? ;-)
- Thanks a lot, Hanka, Coilin and Jamie,
----- Original Message -----
From: "James Kirchner" <jpklists@...>
Sent: Wednesday, May 24, 2006 9:11 PM
Subject: Re: [Czechlist] a few terms
On May 24, 2006, at 2:57 PM, Hana Viansová wrote:
> 1. is it common in English to use the French grave accent ("a") to
> indicate a price at which goods are sold? e.g. these jeans are sold
> a 50 dollars a pair?
We don't use à. We use @. For example:
5 units @ $50.00/unit
> 2. what's the difference btwn a keyboard and a keypad? Someone told
> me you have the former with a computer but the latter on a cell
> phone. Is that correct?
The keyboard is the device you use to input language into your
computer. A keypad is for numbers, so you have keypads on phones,
calculators, etc. Many computer keyboards have a keypad to the far
right just for the input of numbers.
> 3. What do you call "slovni uloha" in English? The type of math
> problem where you give the assignment in words rather than figures
> or formulas, e.g. If you go shopping with a 50 in your pocket,
> buy ..... and ..... but then a friend pays you back ....., you have
> lunch for ....... and leave a ........ tip and give ........ to
> your favorite beggar, how much do you end up having left?
In the US those are usually called "story problems". I have heard
some teachers recently calling them "word problems", but that sounds
Yahoo! Groups Links