Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [Czechlist] HELP: Nail button

Expand Messages
  • Matej Klimes
    Nejsem chirurg, ale: Nail buttons jsou takove user friendly nyty - nemusi se rozkovavat nebo roztahovat stipanim, jen se nasadi dva protilehle dily a straci
    Message 1 of 4 , Dec 3, 2002
    • 0 Attachment
      Nejsem chirurg, ale:

      Nail buttons jsou takove "user friendly" nyty - nemusi se rozkovavat nebo
      roztahovat stipanim, jen se nasadi dva protilehle dily a straci (zabijou
      kladivem, predstav si to jako "patentku" - patentni knoflik, takovy ten co
      se prodava ve svadlence i s naradim na aplikaci, akorat ze pak neni
      rozdelavaci, ale je to pevny spoj)

      Podiv se treba na:

      http://www.atrim.com/Page32.html

      No ale proc potrebujes vedet co to je, pokud mas oroigos v cestine a je tam
      anglicke slovo, tak bude evidentne spravne:)

      Matej





      ----- Original Message -----
      From: "Petr Adamek" <padamek@...>
      To: "Czechlist" <Czechlist@yahoogroups.com>
      Sent: Tuesday, December 03, 2002 11:38 AM
      Subject: [Czechlist] HELP: Nail button


      > Mohl by mi nekdo bud primo prelozit, nebo aspon popsat, co je to "nail
      > button"?
      > Kontext: pri fixaci fraktur se mimo vlastni fixacni material pouzivaji
      ruzne
      > spony, mezi nimi nail buttons.
      > TIA
      > Petr
      >
      >
      > Czechlist archive: http://groups.yahoo.com/group/Czechlist
      >
      > Czechlist resources:
      > http://www.geocities.com/Athens/Forum/7953/Intro.html
      >
      > Post message: Czechlist@yahoogroups.com
      >
      > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
      >
    • spektrum2002
      Protoze to je preklad z anglictiny do cestiny. Samozrejme ze presny preklad bych mel nejradeji. ale i Tvuj popis mi pomuze. Petr ... a je tam
      Message 2 of 4 , Dec 3, 2002
      • 0 Attachment
        Protoze to je preklad z anglictiny do cestiny. Samozrejme ze presny
        preklad bych mel nejradeji. ale i Tvuj popis mi pomuze.
        Petr
        --- In Czechlist@y..., "Matej Klimes" <mklimes@m...> wrote:
        > No ale proc potrebujes vedet co to je, pokud mas oroigos v cestine
        a je tam
        > anglicke slovo, tak bude evidentne spravne:)
        >
        > Matej
      • Martin Janda
        mrkni se jeste sem.... ale ty obrazky mi na user-friendly hrebiky moc nesedi... M. http://images.google.com/images?q=%22nail+button%22&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=cs&
        Message 3 of 4 , Dec 3, 2002
        • 0 Attachment
          mrkni se jeste sem.... ale ty obrazky mi na user-friendly hrebiky moc
          nesedi...

          M.

          http://images.google.com/images?q=%22nail+button%22&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=cs&
          btnG=Vyhledat+Googlem
          ----- Original Message -----
          From: "spektrum2002" <padamek@...>
          To: <Czechlist@yahoogroups.com>
          Sent: Tuesday, December 03, 2002 8:43 PM
          Subject: [Czechlist] Re: HELP: Nail button


          > Protoze to je preklad z anglictiny do cestiny. Samozrejme ze presny
          > preklad bych mel nejradeji. ale i Tvuj popis mi pomuze.
          > Petr
          > --- In Czechlist@y..., "Matej Klimes" <mklimes@m...> wrote:
          > > No ale proc potrebujes vedet co to je, pokud mas oroigos v cestine
          > a je tam
          > > anglicke slovo, tak bude evidentne spravne:)
          > >
          > > Matej
          >
          >
          >
          > Czechlist archive: http://groups.yahoo.com/group/Czechlist
          >
          > Czechlist resources:
          > http://www.geocities.com/Athens/Forum/7953/Intro.html
          >
          > Post message: Czechlist@yahoogroups.com
          >
          > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
          >
          >
          >
        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.