>Can anybody help me with the English term for "bionafta"? I think I
>will really have to buy that expensive "environmental" dictionary...
I've seen "bio-diesel", but I'm not sure I've seen it anywhere other
than translations and bilingual dictionaries.
>And one more thing - "vecna napln" / "vecna analyza" etc - would
>"factual contents" do?
That's one where you have to go by the context; there's no real
English equivalent for "vecny".
BLUE DANUBE international communication services
The Central and East European Language Source!
Tel. (+1-817) 577-5239, Fax (817) 514-6413