Re: TERM: Czechia - Cesko
- On Czechia & Cesko
It is good to discuss what flavour this or that particular word has for
each of us. To me personally the word "Czechia" still sounds much more
acceptable than the officially approved "Cesko". As regards the latter, I
have never let it out from my mouth, horrified by the sour taste of a
malapropian adverb. Yet from the linguistic point of view, I must admit that
it does not break any word-formation rules and is probably the only way of
getting round the clumsy "Czech Republic". Further to that end, why should
we Czechs say "Polsko" (Poland), "Rusko" (Russia), "Nemecko" (Germany) etc.
etc., but "Czech Republic"? Christ! Even our historically closest neighbours
have their "Slovensko" (Slovakia)! Shall we Czechs be so stubborn and never
adopt what - lingustically - seems so perfectly justified?
Being Czech down to the marrow of my bones, and not a native English
speaker, I can only guess at the level of disgust "Czechia" produces in
natives, but do you really think that using "Czech" as a substantive is any
better? Or do we possibly have some other options? I will be most grateful
to have your best opinions on this one.
I am sure most of you did follow the passionate debate in Czech media
some time ago when "Cesko" was first introduced. I am also sure that some of
the people who were originally declaiming against the expression now use it,
although I myself still feel reluctant to do so. My personal prediction
would be that "Cesko" will eventually take root and I am genuinely curious
to know what the English version of it will be!
Od: Alastair Millar <alastair@...>
Komu: Czechlist@onelist.com <Czechlist@onelist.com>
Datum: 3. prosince 1999 9:27
P�edm�t: Re: [Czechlist] TERM: Czechia
>From: "Alastair Millar" <alastair@...>cousins.
>It was written thus:
>>Ugh, can we please ban the word "Czechia"?
>The horrible "Czechia" seems to be a form used mainly by our German
>It's only a short step from this to adopting their (equally awful) "handy"
>for mobile phones...
- On Czechia & Cesko
It is good to discuss what flavour this or that particular word has for each of us. To me personally the word "Czechia" still sounds much more acceptable than the officially approved "Cesko".
I must admit I do not understand: can you specify, please: when you say "Czechia", do you mean by this the English version of Cechie? When you say Cesko, which English version of it do you have in your mind? Czechland? I would propose to everybody to follow this discussion always quoting the pair: Czech version - English version to avoid confusion.
>I can only guess at the level of disgust "Czechia" produces inAlmost (but not quite) as bad as "Czechia".
>natives, but do you really think that using "Czech" as a substantive
>is any better?
>Or do we possibly have some other options?Czechistan?
>I would propose to everybody to follow this discussion alwaysBut there's not necessarily a one-to-one correspondence. I think most
>quoting the pair: Czech version - English version to avoid confusion.
of the messages so far have made a vague correspondence between
pseudo-English "Czechia" and Czech "Cesko", but as you rightly point
out "Czechia" could also = "Cechie".
Czechistan, substituting C< for Cz and maybe � for a, works equally
well in both languages. ;-)
>Does not "-stan" refer to lands of Islamic origin?Don't tell that to someone from Hindustan!
>BlankaFunny how my accented a turned into an s-hacek at your end. I guess
>Czechistan, substituting C< for Cz and maybe � for a, works equally
>well in both languages. ;-)
I'd better avoid accents as well as haceks in my e-mail.
>Does not "-stan" refer to lands of Islamic origin?But what about Kurdistan, Afghanistan - and Absurdistan? (The last one seems
to be quite appropriate name for this country anyway...)
Personally, I don't like Cesko - it sounds like Tesco or Pesko (dog-food
store chain), but I am afraid we will (have to) get used to it. On the other
hand, we have Slezsko and nobody has any objection to it.
Czechland is better, but it evokes Disneyland to me.
>>Community email addresses:
> Post message: Czechlist@onelist.com
> Subscribe: Czechlistfirstname.lastname@example.org
> Unsubscribe: Czechlistemail@example.com
> List owner: Czechlistfirstname.lastname@example.org
>Shortcut URL to this page: