Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

51877Re: [Czechlist] Is there a famine?

Expand Messages
  • James Kirchner
    Jun 15, 2013
    • 0 Attachment
      You know, it's occurred to me that the writer of that awful English text may not even have been a translator, but an over-confident client who wanted to flex his English muscle.

      Jamie

      On Jun 14, 2013, at 10:37 PM, Pilucha, Jiri wrote:

      > Jamie, just as a matter of interest - by no means intended to call into question the obvious incompetence of "your" translator - I have heard even native speakers of English say "Swiss" instead of Switzerland, and what bothers me even more is that they routinely say "in Czech" instead of "in the Czech Republic" ("they" meaning many corporate guys from the UK/US that I know). But like I say, your guy seems to be ignorant rather consistently...
      >
      > Jiri
      >
      >
      > From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf Of James Kirchner
      > Sent: Saturday, June 15, 2013 3:46 AM
      > To: czechlist@...
      > Subject: [Czechlist] Is there a famine?
      >
      >
      >
      > Is there a Czech-to-English translator famine on the market right now?
      >
      > Suddenly, a client who used to just send me translation is now also sending me really horrible stuff to edit. Sometimes I even have to throw it back and tell them it can't be edited. This never happened before.
      >
      > I notice that Western agencies have been increasingly contacting me do work from Czech to English, and it's starting to seem like Czech is suddenly the flavor of the month in the West. Is it possible higher Western rates are drawing the better translators away from Czech agencies? Are Czech clients squeezing prices so hard that Czech agencies are reduced to the quality common 20 years ago?
      >
      > It's one thing if a person has a few syntax problems, but today I got something where the person didn't even spellcheck and didn't bother to find out simple information. He or she wrote "United Emirates of Arabia", "Italie", "Swiss" (instead of Switzerland), and many similar things.
      >
      > Any perceptions? Could this sudden upsurge in requests to edit junk be due to a labor shortage?
      >
      > Jamie
      >
      > _______________________________________________
      > Czechlist mailing list
      > Czechlist@...<mailto:Czechlist%40czechlist.org>
      > http://www.czechlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/czechlist
      >
      >
      >
      > [Non-text portions of this message have been removed]
      >
      > _______________________________________________
      > Czechlist mailing list
      > Czechlist@...
      > http://www.czechlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/czechlist


      _______________________________________________
      Czechlist mailing list
      Czechlist@...
      http://www.czechlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/czechlist
    • Show all 7 messages in this topic