Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

35236Re: [Czechlist] Re: Euphemisms WAS: rescue medication

Expand Messages
  • James Kirchner
    Jan 4, 2008
    • 0 Attachment
      On Jan 4, 2008, at 5:11 PM, kzgafas wrote:

      > This thread has reminded a question I would like to ask: does anyone
      > have an idea how to translate "cancer market" into Czech? I find it
      > to be really a puzzle.

      How about "trziste nadoru"? :-D

      If I had to do it in my bad Czech, I'd render it as something like
      "trh zbozi na leceni rakoviny" or something to that effect.

      Jamie




      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Show all 17 messages in this topic