Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

35220Re: [Czechlist] Re: TER: rescue medication

Expand Messages
  • James Kirchner
    Jan 4 5:24 AM
      On Jan 4, 2008, at 7:30 AM, kzgafas wrote:

      > Podobne jako se
      > pouziva v anglickych textech cancer, do cestiny se preklada velmi
      > casto jinak nez jako rakovina s ohledem na pacienta.

      I'm curious to know what you use instead of "rakovina" and why. Is it
      some illness other than cancer, and if it's not, why not say "rakovina"?

      Jamie




      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Show all 17 messages in this topic