Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

35220Re: [Czechlist] Re: TER: rescue medication

Expand Messages
  • James Kirchner
    Jan 4 5:24 AM
      On Jan 4, 2008, at 7:30 AM, kzgafas wrote:

      > Podobne jako se
      > pouziva v anglickych textech cancer, do cestiny se preklada velmi
      > casto jinak nez jako rakovina s ohledem na pacienta.

      I'm curious to know what you use instead of "rakovina" and why. Is it
      some illness other than cancer, and if it's not, why not say "rakovina"?


      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Show all 17 messages in this topic