12050Re: [Czechlist] Address - origin?
- Jul 31, 2002Hello, Trudie & Jamie!
> > I suddenly realised I don't know where the word ADDRESS cameAccording to the entry for the prefix ad- in the New Shorter Oxford English
> > from and why it has two pairs of double letters.
> According to Webster's New World Dictionary, the etymology (in reverse
> goes like this:
> Miiddle English "adressen", to guide or direct
> Old French "adresser" (a- meaning "to" + dresser)
> "dresser" is from Vulgar Latin "directiare" meaning to direct, which is
> from Latin "dirigere"
> You can see that the double D is not original. My guess as to its origin
> is that it was added in the 18th or 19th century in the mistaken belief
> that it was originally there and got lost. Whoever did this would have
> believed that the "a-" at the beginning must have originated as the Latin
> word "ad" and then decided there should be two D's there, one from "ad"
> and one from "dresser".
Dictionary, the second d was there 'originally', i.e. in the Latin source
for the French word: ad + directum. Interestingly, the Romanian and Italian
versions of the word retain the double d.
The Latinization of the English word apparently took place as early as the
ad- /ad, unstressed @d/ prefix
1 Representing Latin 'ad' preposition 'to', with sense of motion to or
direction towards, addition, adherence, increase. The d was assimilated to
following c, f, g, l, n, p, q, r, s, t (see ac-, af-, etc.); ad- was reduced
to a- before sc, sp, st (see a-8). In Old French the double consonant of
acc-, add-, etc., were reduced to single ones, and adv- became av-, and Old
French words were adopted with such forms in English; but in the 14th
century these began to be refashioned after Latin, as 'address'. Opposite to
ab- away from, as in adaxial, abaxial, ad- is recent.
2 At the same time ad- was substituted for a- of different origin, as in
advance, addebted, admiral.
- << Previous post in topic Next post in topic >>