Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Unofficial English Translation of Fidel's Proclamation to the Cuban People - PSL

Expand Messages
  • idthomp
    PROCLAMATION BY THE COMMANDER IN CHIEF FIDEL CASTRO RUZ TO THE PEOPLE OF CUBA Unofficial English translation by Gloria La Riva of the Party for Socialism and
    Message 1 of 1 , Aug 1, 2006
    • 0 Attachment
      PROCLAMATION BY THE COMMANDER IN CHIEF FIDEL CASTRO RUZ TO THE
      PEOPLE OF CUBA

      Unofficial English translation by Gloria La Riva of the Party for
      Socialism and LIberation.

      http://www.pslweb.org/site/News2?
      JServSessionIdr004=t1igxxkgh1.app1b&page=NewsArticle&id=5409&news_iv_
      ctrl=1261

      As a result of the enormous effort I made to visit the Argentine
      city of Cordoba to participate in the reunion of Mercosur, in the
      closing ceremony of the Summit of the Peoples at the historic
      University of Cordoba, and in the visit to Altagracia, the city
      where Che spent his childhood, and, along with all this, to attend
      immediately the commemoration of the 53rd anniversary of the assault
      on the barracks at Moncada and Carlos Manuel de Cespedes on July 26,
      1953, in the provinces of Granma and Holguin, days and nights of
      continuous work, barely able to sleep, my health, which has
      withstood all trials, was subjected to extreme stress and broke down.

      This provoked an acute intestinal crisis, with sustained bleeding,
      that obliged me to face a complicated surgical
      operation. All details of this health accident are evident in the X-
      rays, endoscopies, and filmed materials. The operation obliges me to
      spend several weeks in repose, away from my responsibilities and
      duties.

      Because our country is threatened in these circumstances by the
      government of the United States, I have made the following decisions:

      1. I delegate, on a provisional basis, my functions as First
      Secretary of the Central Committee of the Communist Party of Cuba
      upon the Second Secretary, comrade Raul Castro Ruz.

      2. I delegate, on a provisional basis, my functions as Commander in
      Chief of the Heroic Revolutionary Armed Forces upon the
      aforementioned comrade, Army Gen. Raul Castro Ruz.

      3. I delegate, on a provisional basis, my functions as President of
      the Council of State and Government of the Republic of Cuba on the
      First Vice President, comrade Raul Castro Ruz.

      4. I delegate, on a provisional basis, my functions as principal
      promoter of the national and international program of public health
      upon the member of the Political Bureau and Minister of Public
      Health, comrade Jose Ramon Balaguer Cabrera.

      5. I delegate, on a provisional basis, my functions as principal
      promoter of the national and international program of education upon
      comrades Jose Ramon Machado Ventura and Esteban Lazo Hernandez,
      members of the Political Bureau.

      6. I delegate, on a provisional basis, my functions as principal
      promoter of the national program of the energy revolution in Cuba,
      and cooperation with other countries on this field, upon comrade
      Carlos Lage Davila, member of the Political Bureau and Secretary of
      the Executive Committee of the Council of Ministers.

      The funds required for these three programs—health, education and
      energy—must continue to be managed and prioritized, as I have been
      doing it personally, by comrades Carlos Lage Davila, Secretary of
      the Executive Committee of the Council of Ministers; Francisco
      Soberon Valdes, Minister-President of the Central Bank of Cuba; and
      Felipe Perez Roque, Minister of Foreign Relations, who accompanied
      me in these tasks and who must form a commission for that purpose.

      Our glorious Communist Party, supported by the mass organizations
      and all the people, has the mission to assume the task recommended
      in this proclamation.

      The Summit of the Movement of Nonaligned Nations, to be held between
      the 11 and 16 of September, must be given the closest attention by
      the state and Cuban nation so it may be held with the greatest
      brilliance on the appointed date.

      About the 80th anniversary of my birth, which thousands of people so
      generously agreed to celebrate next Aug. 13, I beg all of you to
      postpone it until Dec. 2 of this year, the 50th anniversary of the
      landing of the Granma.

      I ask the Party's Central Committee and the National Assembly of the
      People's Power for the firmest support for this proclamation. I have
      not the slightest doubt that our people and our Revolution will
      fight to the last drop of blood to defend this and other ideas and
      measures that may be necessary to safeguard this historic process.

      Imperialism will never be able to crush Cuba. The battle of ideas
      will go forward.

      Long live the motherland!
      Long live the Revolution!
      Long live socialism!
      On to victory, always!

      Fidel Castro Ruz
      Commander in Chief
      First Secretary of the Party and President of the Councils of State
      and Ministers of the Republic of Cuba.

      July 31, 2006

      6:22 p.m.

      ---------------------

      En Español

      Proclama del Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz al pueblo de Cuba

      Con motivo del enorme esfuerzo realizado para visitar la ciudad
      argentina de Córdoba, participar en la Reunión del MERCOSUR, en la
      clausura de la Cumbre de los Pueblos en la histórica Universidad de
      Córdoba y en la visita a Altagracia, la ciudad donde vivió el Che en
      su infancia y unido a esto asistir de inmediato a la conmemoración
      del 53 aniversario del asalto a los cuarteles Moncada y Carlos
      Manuel de Céspedes, el 26 de julio de 1953, en las provincias de
      Granma y Holguín, días y noches de trabajo continuo sin apenas
      dormir dieron lugar a que mi salud, que ha resistido todas las
      pruebas, se sometiera a un estrés extremo y se quebrantara.

      Esto me provocó una crisis intestinal aguda con sangramiento
      sostenido que me obligó a enfrentar una complicada operación
      quirúrgica. Todos los detalles de este accidente de salud constan en
      las radiografías, endoscopías y materiales filmados. La operación me
      obliga a permanecer varias semanas de reposo, alejado de mis
      responsabilidades y cargos.

      Como nuestro país se encuentra amenazado en circunstancias como esta
      por el Gobierno de los Estados Unidos, he tomado la siguiente
      decisión:

      1. Delego con carácter provisional mis funciones como Primer
      Secretario del Comité Central del Partido Comunista de Cuba en el
      Segundo Secretario, compañero Raúl Castro Ruz.

      2. Delego con carácter provisional mis funciones como Comandante en
      Jefe de las heroicas Fuerzas Armadas Revolucionarias en el
      mencionado compañero, General de Ejército Raúl Castro Ruz.

      3. Delego con carácter provisional mis funciones como Presidente del
      Consejo de Estado y del Gobierno de la República de Cuba en el
      Primer Vicepresidente, compañero Raúl Castro Ruz.

      4. Delego con carácter provisional mis funciones como impulsor
      principal del Programa Nacional e Internacional de Salud Pública en
      el Miembro del Buró Político y Ministro de Salud Pública, compañero
      José Ramón Balaguer Cabrera.

      5. Delego con carácter provisional mis funciones como impulsor
      principal del Programa Nacional e Internacional de Educación en los
      compañeros José Ramón Machado Ventura y Esteban Lazo Hernández,
      Miembros del Buró Político.

      6. Delego con carácter provisional mis funciones como impulsor
      principal del Programa Nacional de la Revolución Energética en Cuba
      y de colaboración con otros países en este ámbito en el compañero
      Carlos Lage Dávila, Miembro del Buró Político y Secretario del
      Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros.

      Los fondos correspondientes para estos tres programas, Salud,
      Educación y Energético, deberán seguir siendo gestionados y
      priorizados, como he venido haciéndolo personalmente, por los
      compañeros Carlos Lage Dávila, Secretario del Comité Ejecutivo del
      Consejo de Ministros, Francisco Soberón Valdés, Ministro Presidente
      del Banco Central de Cuba, y Felipe Pérez Roque, Ministro de
      Relaciones Exteriores, quienes me acompañaron en estas gestiones y
      deberán constituir una comisión para ese objetivo.

      Nuestro glorioso Partido Comunista, apoyado por las organizaciones
      de masas y todo el pueblo, tiene la misión de asumir la tarea
      encomendada en esta Proclama.

      La reunión Cumbre del Movimiento de Países No Alineados, a
      realizarse entre los días 11 y 16 de septiembre, deberá recibir la
      mayor atención del Estado y la Nación cubana para celebrarse con el
      máximo de brillantez en la fecha acordada.

      El 80 aniversario de mi cumpleaños, que tan generosamente miles de
      personalidades acordaron celebrar el próximo 13 de agosto, les ruego
      a todos posponerlo para el 2 de diciembre del presente año, 50
      aniversario del Desembarco del Granma.

      Pido al Comité Central del Partido y a la Asamblea Nacional del
      Poder Popular el apoyo más firme a esta Proclama.

      No albergo la menor duda de que nuestro pueblo y nuestra Revolución
      lucharán hasta la última gota de sangre para defender estas y otras
      ideas y medidas que sean necesarias para salvaguardar este proceso
      histórico.

      El imperialismo jamás podrá aplastar a Cuba.

      La Batalla de Ideas seguirá adelante.
      ¡Viva la Patria!
      ¡Viva la Revolución!
      ¡Viva el Socialismo!
      ¡Hasta la Victoria Siempre!

      Fidel Castro Ruz
      Comandante en Jefe
      Primer Secretario del Partido y
      Presidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República
      de Cuba.

      Julio 31 del 2006
      6 y 22 p.m.

      --Articles can be reprinted with credit to the Party for Socialism
      and Liberation--

      http://www.pslweb.org - Check daily for updates, news and analysis
      from a revolutionary Marxist perspective.
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.