Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [BackpackGearTest] Please delete old owners review - Therm-a-Rest Prolite - Jerry Adams

Expand Messages
  • Kathy Waters
    Done. Kathy ... From: jerry adams To: BackpackGearTest@yahoogroups.com Sent: Saturday, June 11, 2011 8:33 AM Subject: [BackpackGearTest] Please delete old
    Message 1 of 3 , Jun 11, 2011
    • 0 Attachment
      Done.

      Kathy

      ----- Original Message -----
      From: jerry adams
      To: BackpackGearTest@yahoogroups.com
      Sent: Saturday, June 11, 2011 8:33 AM
      Subject: [BackpackGearTest] Please delete old owners review - Therm-a-Rest Prolite - Jerry Adams



      Could someone please delete my old owners review:

      http://www.backpackgeartest.org/reviews/Sleep%20Gear/Pads%20and%20Air%20Mattresses/Therm-a-Rest%20ProLite/Owner%20Review%20by%20jerry%20adams/

      I have the new version ready to upload

      Thanks

      ________________________________
      From: richardglyon <montana.angler@...>
      To: BackpackGearTest@yahoogroups.com
      Sent: Mon, June 6, 2011 8:16:48 AM
      Subject: [BackpackGearTest] Edit/Approval - Therm-a-Rest Prolite - Jerry Adams


      Jerry,

      Good job, and I agree with you that this is worthwhile information. A few edits,
      in the usual format. Most are up to you. After revising, delete your OR and
      replace it with the one with the addendum. Be sure to delete your Tests/OR
      folder copy.

      Cheers, Richard

      << Additional Testing - May 31, 2011>>
      Edit: BGT usually reserves the word "testing" for Test Series. Maybe "Additional
      Field Use?"

      << (at top of black circular area in picture below, and two places lower
      left):>>
      Edit: I think your meaning is clear, but it isn't really a "black circular
      area." "at top of area circled in black" is more accurate.

      <<If it starts happening on a trip, it should be usable for the rest of the
      trip.>>
      EDIT: Use of "it" to mean two different things in the same sentence is
      confusing. How about "If it starts happening on a trip, the pad should be usable
      for the rest of the trip."

      <<This is a good tradeoff between light weight and durability.>>
      Comment: I agree completely.

      <<Since I bought it from REI, I just exchanged mine there.>>
      EDIT: You shouldn't mention REI by name. There are trademark issues, and some
      readers may not be aware of what REI is and what its guaranty covers. "Since the
      store where I bought it offers a no-questions-asked guaranty, I just exchanged
      mine there."

      [Non-text portions of this message have been removed]





      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.