Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: Fw: [ANE-2] Re: Urusalim

Expand Messages
  • Patrick Ryan
    ... From: David Lorton To: ANE-2@yahoogroups.com Sent: Tuesday, February 28, 2006 11:04 PM
    Message 1 of 6 , Mar 1, 2006
    • 0 Attachment
      ----- Original Message -----
      From: David Lorton<mailto:davidlorton@...>
      To: ANE-2@yahoogroups.com<mailto:ANE-2@yahoogroups.com>
      Sent: Tuesday, February 28, 2006 11:04 PM
      Subject: Re: Fw: [ANE-2] Re: Urusalim

      <snip>

      ***
      The Ächtungstexte 3ws3mm, Jerusalem, might also have represented to the contemporaneous Egyptian something like /raw(a)$aram(a)m/.


      Patrick C. Ryan
      ***


      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Joachim Friedrich Quack
      ... Obviously the second of your alternatives. Joachim Quack
      Message 2 of 6 , Mar 1, 2006
      • 0 Attachment
        Patrick Ryan schrieb:

        > ----- Original Message -----
        > From: Joachim Friedrich Quack<mailto:joachim_friedrich.quack@...-heidelberg.de>
        > To: ANE-2@yahoogroups.com<mailto:ANE-2@yahoogroups.com>
        > Sent: Wednesday, March 01, 2006 8:27 AM
        > Subject: Re: Fw: [ANE-2] Re: Urusalim
        >
        >
        > <snip>
        >
        > Actually, among specialists it is long known (since Montet and
        > Albright), that in the Middle Kingdom writings of the execration texts
        > the Egyptian consonant normaly transcribed as 3 (the vulture sign) is
        > only used for rendering semitic r and l, never to indicate a vowel.
        > Concerning the final m, this is relatively frequent in Egyptian
        > renderings of asiatic toponyms of the Middle Kingdom (e.g. skmm for
        > Sichem) and seems to reflect a preserved mimation (case vowel plus final
        > m for a noun in the status rectus).
        >
        > ***
        > So, is it being asserted here that Execration Text <mm> phonologically represents a single /m/ or final root <m> plus <m>?
        > Patrick C. Ryan
        > ***
        >
        >
        Obviously the second of your alternatives.

        Joachim Quack
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.