13082Re: [ANE-2] A New Year's Question: "suffix pronoun" vs "pronominal suffix"
- Jan 1, 2011Germans writing in German (as opposed to dropping Latin phrases in) these days
tend to use "Endung" for the conjugational affixes in the perfect and "Suffix"
for the pronominal suffixes. "Afformative" is a Germanism in English, and I
don't recall Dennis using "sufformative" and "preformative," but they seem
Eng. "affix" is the cover term for prefix, suffix, and infix; "ending" is
usually a non-technical equivalent of "suffix" but the ending/suffix distinction
could be convenient. It falls down, though, because "prefix," needed just as
much in Semitic, has no "ending"-like counterpart.
As for the original question, "pronominal suffix" is superior.--
Peter T. Daniels grammatim@...
From: Frank Polak <frankha@...>
Sent: Sat, January 1, 2011 6:55:50 AM
Subject: Re: [ANE-2] A New Year's Question: "suffix pronoun" vs "pronominal
In a linguistic discussion I would prefer "suffixed pronoun." In
didactic discourse one uses whatever works.
The terms I use are "object/dative/possessive suffix."
The point is, I think, that the suffixed pronoun has the function of,
and is exchangeable with an independent pronoun (or particle-pronoun)
or a noun phrase in the same syntactic slot.
It is not exchangeable with the endings of the suffixtenses, for they
occupy a different slot (subject).
Although, I tend to agree that in Akkadian the stative endings are
In Ugaritic/Phoenician/Hebrew/Aramaic/Arabic that is a different
matter, although this view could (and should)
be maintained for stative QaTiL/QaTuL/QaTaL (paris/parus).
As to a suffix:
affigo/suffigo have the part. affixus/suffixus (I looked it up),
attached. So a suffix(ed) pronoun (pronomen suffixum) is identified as
But it is not interchangeable with attached particles (enclitics).
And now that I looked it up:
Ewald (Grammatica Critica Linguae Arabicae ง367) has it: Pronomina
Gesenius (Ausf�hrliches Lehrgeba�de, ง 56-57) has Pronomen Personale
Separatum as against P.P. Suffixum.
Bauer_Leander have Pronomen Suffixum as against "Selbstไndiges
Personalpronomen, and similarly Jo�on (the French edition) and
Brockelmann (Arabische Grammatik).
That is where I stopped.
Von Soden has "Pronominalsuffixe"/Selbstไndige Personalpronomina"
Van der Merwe/Naud้/Kroeze (Reference Grammar) speak of "Pronominal
As always, Noeldeke is most interesting: in his Syriac Grammar he has
"Subjektsformen" der Pronomina, Enclitische Formen an Part. und
Adjektiv (which we also have in post-biblical Hebrew),
Possessivsuffixa and Objektsuffixa. But there is an adder under
the grass, for suffixa is sc. pronomina! I suppose that is the origin
of pronominalsuffixe and "Pronominal Suffixes" etc.
A happy New Year. May 2011 help us forget 2010!
On 01/01/2011, at 11:57, R. Lehmann wrote:
> wouldn't that mean the the correct term could only be "SuffixED
> Actually I prefer pronominal suffix, esp. in contrast to
> conjugational suffixes as are suggested in Ugaritic, where many
> scholars even in German speak of Suffix Conjugation instead of
> Afformativ Conjugation or the like. At least pronominal suffix works
> much better when teaching Hebrew, Aramaic or Phoenician, at least in
> What's a suffix at all?
> Happy New Year,
[Non-text portions of this message have been removed]
- << Previous post in topic Next post in topic >>