Servatius Brandt wrote:
> Bram Moolenaar wrote:
> > This is a question specifically for people speaking (or rather: reading)
> > German.
> > The OpenOffice.org site has three dictionaries for German:
> > German (Germany- orig dict) de_DE
> > German (Germany-old & neu ortho.) de_DE_comb
> > German (Germany-neu ortho.) de_DE_neu
> > Which one should I use by default? Perhaps allow both "old" and "neu",
> > thus the second one?
> I'm somewhat behind on reading vim-dev, so I saw this just now.
> I suppose you found these three dictionaries on
> http://lingucomponent.openoffice.org/spell_dic.html. Note that the
> comment for de_DE dictionary is misleading: it is NOT a dictionary for
> the old German spelling, it is just another version for the new German
> The dictionary file for the old spelling is de_OLDSPELL. You can find
> all four dictionary files on the German OpenOffice page:
Thanks for noticing. I'll update the script to use the de_OLDSPELL
archive from that other site.
It appears the consistency of the dictionary collection at OOo isn't
very good (the Finnish one contains hyphenation stuff!). I notice the
German page is better maintained. Causes confusion though: for Spanish
they have es_ES instead of ca_ES. Which one is right?
I'm not a language expert, suggestions for using the right language
files are very welcome!
hundred-and-one symptoms of being an internet addict:
93. New mail alarm on your palmtop annoys other churchgoers.
/// Bram Moolenaar -- Bram@...
/// Sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/
\\\ Project leader for A-A-P -- http://www.A-A-P.org
\\\ Buy LOTR 3 and help AIDS victims -- http://ICCF.nl/lotr.html