I'm not sure who the scholar might be, but in "Biblical Greek Language and
Essays in Honor of Frederick W. Danker" (ISBN: 0802822169), John A.L. Lee in
his contribution (pp 66-75) makes some observations on the Supplement which
reflect negatively on it also, specifically on the LXX citations.
Marketing Director, Book Sales Division
Eisenbrauns, Specializing in Ancient Near Eastern and Biblical Studies
jspinti at eisenbrauns dot com
Phone: 574-269-2011 ext 226
From: D Jongkind [mailto:dj214@...
Sent: Tuesday, April 05, 2005 5:24 AM
Subject: [textualcriticism] Expert on the Septuagint
Currently I am reading Chadwick's Lexicographica Graeca in which he points
out some deficiencies in the LSJ. He describes the 'bad' influence of a
certain LXX scholar and I am curious who this may have been. This is the
passage (p. 16):
"Another hazard [in making a dictionary; DJ] encountered is the notes sent
to the publisher by well-meaning amateurs. By 'amateurs' I mean of course
people with no lexicographic training' they may be, and often are, scholars
of distinction in their own fields. The 1968 Supplement suffered badly at
the hands of an expert on the Septuagint, who seems to have assumed that the
Greek word selected by the translators of iii BC must have the meaning which
modern scholarship attributes to the corresponding Hebrew expression.
Does anyone know who this scholar was?